Великий і малий
பெரியது-்-ச--ி----்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
pe--ya--m --ṟiyatum
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
Великий і малий
பெரியதும் சிறியதும்
periyatum ciṟiyatum
Слон великий.
யான---ெரிய--.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
yā-ai--e--y--u.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
Слон великий.
யானை பெரியது.
yāṉai periyatu.
Миша маленька.
சு----ல- ---ியத-.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
Cu--e----i--yatu.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Миша маленька.
சுண்டெலி சிறியது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
Темний і ясний
இரு-்டு-் -ெ-ிச--மு-்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
I--ṭṭ-m ---i-c-mum
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
Темний і ясний
இருட்டும் வெளிச்சமும்
Iruṭṭum veḷiccamum
Ніч темна.
இர----ருட-டா- --ுக-க---ு.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
ira-- --u-ṭā---ir------tu.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
Ніч темна.
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
День ясний.
பகல- -ெ--ச----- இரு---ி--ு.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
P-------ḷic-amāka -r---iṟ-tu.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
День ясний.
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
старий і молодий
ம-து-ை-ு-- --ம----்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
M--um-i--m-iḷa-a-yum
M_________ i________
M-t-m-i-u- i-a-a-y-m
--------------------
Mutumaiyum iḷamaiyum
старий і молодий
முதுமையும் இளமையும்
Mutumaiyum iḷamaiyum
Наш дід дуже старий.
நமத- த-த--ா--ு----யா---்.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
namat--tā-----ut-m-i-āṉa-a-.
n_____ t____ m______________
n-m-t- t-t-ā m-t-m-i-ā-a-a-.
----------------------------
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
Наш дід дуже старий.
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
namatu tāttā mutumaiyāṉavar.
70 років тому він був ще молодий.
எ------வரு---தி--க- --ன--ு -வர--இள-ையாக ---ந்தார-.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
Eḻ--a-- v--uṭatt-ṟku-m--pu---ar i---a---ka--r-ntā-.
E______ v___________ m____ a___ i_________ i_______
E-u-a-u v-r-ṭ-t-i-k- m-ṉ-u a-a- i-a-a-y-k- i-u-t-r-
---------------------------------------------------
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
70 років тому він був ще молодий.
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Eḻupatu varuṭattiṟku muṉpu avar iḷamaiyāka iruntār.
гарний і огидний
அழக-------அசிங--மா-த--்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
Aḻak--a--m --iṅk-m--a--m
A_________ a____________
A-a-ā-a-u- a-i-k-m-ṉ-t-m
------------------------
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
гарний і огидний
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Aḻakāṉatum aciṅkamāṉatum
Метелик гарний.
வ-்ணத்-ு--ப--்-- ---ா-த-.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
v-ṇ-a-tu--ūc-i--ḻ---ṉat-.
v_____________ a_________
v-ṇ-a-t-p-ū-c- a-a-ā-a-u-
-------------------------
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
Метелик гарний.
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
vaṇṇattuppūcci aḻakāṉatu.
Павук огидний.
ச--ந-த-ப-பூச-சி அ---்க-ான-ு.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
C--an----ū--- -----am-ṉ--u.
C____________ a____________
C-l-n-i-p-c-i a-i-k-m-ṉ-t-.
---------------------------
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
Павук огидний.
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Cilantippūcci aciṅkamāṉatu.
товстий і худий
பர-மனும- -ல்ல-ய-ம்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
P-----ṉ-- o--i--m
P________ o______
P-r-m-ṉ-m o-l-y-m
-----------------
Parumaṉum olliyum
товстий і худий
பருமனும் ஒல்லியும்
Parumaṉum olliyum
Жінка вагою 100 кілограм – товста.
ந-ற- -ி-- -டை --ைய-ஒர--ப-ண்----மன-ன-ள்.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
nūṟu -----eṭa- uṭaiya-or--peṇ par-m-ṉāṉa---.
n___ k___ e___ u_____ o__ p__ p_____________
n-ṟ- k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ p-r-m-ṉ-ṉ-v-ḷ-
--------------------------------------------
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
Жінка вагою 100 кілограм – товста.
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
nūṟu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ parumaṉāṉavaḷ.
Чоловік вагою 50 кілограм – худий.
ஐ--பது க------ை --ைய--ர-----் ஒ-்-ி-ானவள-.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
A-mpat- -il----ai --ai-- --u p-ṇ ------ṉ-va-.
A______ k___ e___ u_____ o__ p__ o___________
A-m-a-u k-l- e-a- u-a-y- o-u p-ṇ o-l-y-ṉ-v-ḷ-
---------------------------------------------
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
Чоловік вагою 50 кілограм – худий.
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
Aimpatu kilō eṭai uṭaiya oru peṇ olliyāṉavaḷ.
Дорогий і дешевий
விலை -ய--ந---ும் -லி-ா-த-ம்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
Vi--i -ya-nt--------i---at-m
V____ u_________ m__________
V-l-i u-a-n-a-u- m-l-v-ṉ-t-m
----------------------------
Vilai uyarntatum malivāṉatum
Дорогий і дешевий
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
Vilai uyarntatum malivāṉatum
Автомобіль дорогий.
ம--்ட-----ண்டி -----உ---ந்தத-.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
m-ṭ----v-ṇ-- ----i-uy---t-t-.
m_____ v____ v____ u_________
m-ṭ-ā- v-ṇ-i v-l-i u-a-n-a-u-
-----------------------------
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
Автомобіль дорогий.
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
mōṭṭār vaṇṭi vilai uyarntatu.
Газета дешева.
ச-ய--ித்-ாள்--ல-வ----.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
C--t--tāḷ---liv-ṉa-u.
C________ m__________
C-y-i-t-ḷ m-l-v-ṉ-t-.
---------------------
Ceytittāḷ malivāṉatu.
Газета дешева.
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Ceytittāḷ malivāṉatu.