Bir sonraki benzinlik nerede?
സ-ീ-ത--് ----െയ-ണ- -്യാസ്-സ---റ-ഷ-?
സ____ എ____ ഗ്__ സ്_____
സ-ീ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-് ഗ-യ-സ- സ-റ-റ-ഷ-?
-----------------------------------
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
0
sa-eepa-h--e-id-yaanu-gyaas ----ion?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Bir sonraki benzinlik nerede?
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Lastiğim patladı.
എന്-െ --- ട---ന്-െ ക---റ-പ--യി.
എ__ ഒ_ ട____ കാ_____
എ-്-െ ഒ-ു ട-റ-ന-റ- ക-റ-റ-പ-ാ-ി-
-------------------------------
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
0
ent---r- t-r-nt- --a-t-pe--y-.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Lastiğim patladı.
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Tekeri değiştirebilir misiniz?
ചക--ം -ാറ്റാമ-?
ച__ മാ____
ച-്-ം മ-റ-റ-മ-?
---------------
ചക്രം മാറ്റാമോ?
0
chak--- matta-o?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Tekeri değiştirebilir misiniz?
ചക്രം മാറ്റാമോ?
chakram mattamo?
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
എനി-്ക--കു-ച്ച്-ല-റ--- ---- ----.
എ___ കു___ ലി___ ഡീ__ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-്-് ല-റ-റ- ഡ-സ- വ-ണ-.
---------------------------------
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
0
eni--u ------u l-t-r-d--al--e-am.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
enikku kurachu liter desal venam.
Benzinim bitti.
എനിക്-- -്-ാ-്------ന-.
എ___ ഗ്__ തീ____
എ-ി-്-് ഗ-യ-സ- ത-ർ-്-ു-
-----------------------
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
0
en-k----ya-- t-ee---u.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Benzinim bitti.
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
enikku gyaas theernnu.
Yedek bidonunuz var mı?
നി-്ങ--്ക് --- സ-പെയ- ക്-ാനിസ്--റ- -ണ-ടോ?
നി_____ ഒ_ സ്___ ക്______ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു സ-പ-യ- ക-യ-ന-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
0
nin-a-kk- --- s--ir-cani--e- --do?
n________ o__ s____ c_______ u____
n-n-a-k-u o-u s-a-r c-n-s-e- u-d-?
----------------------------------
ningalkku oru spair canister undo?
Yedek bidonunuz var mı?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
ningalkku oru spair canister undo?
Nereden telefon edebilirim?
എ-ി-്-്-എ--ടെ-വ-----ക----ു-?
എ___ എ__ വി______
എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം-
----------------------------
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
0
e---k----ide---l---a-aakum?
e_____ e____ v_____________
e-i-k- e-i-e v-l-k-a-a-k-m-
---------------------------
enikku evide vilikkanaakum?
Nereden telefon edebilirim?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
enikku evide vilikkanaakum?
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
എ-ിക--- ഒ-ു-ട--ംഗ---േവ-- ആവ--യ-ാ-്.
എ___ ഒ_ ട__ സേ__ ആ______
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ി-ഗ- സ-വ-ം ആ-ശ-യ-ാ-്-
-----------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
0
en-k-- o-u-ta-ing s----am -ava-hya---n-.
e_____ o__ t_____ s______ a_____________
e-i-k- o-u t-v-n- s-v-n-m a-v-s-y-m-a-u-
----------------------------------------
enikku oru taving sevanam aavashyamaanu.
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
enikku oru taving sevanam aavashyamaanu.
Tamirhane arıyorum.
ഞാ---ര--വർക-----പ-പി-------രയുക--ണ-.
ഞാ_ ഒ_ വ________ തി______
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക-ഷ-പ-പ-ന-യ- ത-ര-ു-യ-ണ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
0
n---- -r- v-r-ksh--pi-a--i-th---yu-ay-anu.
n____ o__ v_______________ t______________
n-a-n o-u v-r-k-h-p-i-a-y- t-i-a-u-a-a-n-.
------------------------------------------
njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu.
Tamirhane arıyorum.
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
njaan oru varkkshoppinaayi thirayukayaanu.
Bir kaza oldu.
ഒ-- അ--ട- -ംഭ-ിച-ചു.
ഒ_ അ___ സം_____
ഒ-ു അ-ക-ം സ-ഭ-ി-്-ു-
--------------------
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
0
oru-----ada- -a---av-c-u.
o__ a_______ s___________
o-u a-a-a-a- s-m-h-v-c-u-
-------------------------
oru apakadam sambhavichu.
Bir kaza oldu.
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
oru apakadam sambhavichu.
Bir sonraki telefon nerede?
സമീപത-തെ----യ-ണ--ട----ാ--ഉള്---?
സ________ ടെ___ ഉ____
സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- ട-ല-േ-ൺ ഉ-്-ത-?
--------------------------------
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
0
s-m----thev-deyaanu t-la-ea-- u--ath-?
s__________________ t________ u_______
s-m-e-a-h-v-d-y-a-u t-l-f-a-n u-l-t-u-
--------------------------------------
sameepathevideyaanu telafeaan ullathu?
Bir sonraki telefon nerede?
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
sameepathevideyaanu telafeaan ullathu?
Yanınızda cep telefonu var mı?
ന---ങ---െ പ-്-ൽ --- സ-ൽ---- ഉ-്ടോ?
നി____ പ___ ഒ_ സെ_ ഫോ_ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു സ-ൽ ഫ-ൺ ഉ-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
0
ning--u-e-p-kk-l-o-- sel --- und-?
n________ p_____ o__ s__ f__ u____
n-n-a-u-e p-k-a- o-u s-l f-n u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru sel fon undo?
Yanınızda cep telefonu var mı?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru sel fon undo?
Yardıma ihtiyacımız var.
ഞ-്ങ-ക്ക് -ഹ--- ----.
ഞ_____ സ__ വേ__
ഞ-്-ൾ-്-് സ-ാ-ം വ-ണ-.
---------------------
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
0
n---galkk- s--a-y-m-vena-.
n_________ s_______ v_____
n-a-g-l-k- s-h-a-a- v-n-m-
--------------------------
njangalkku sahaayam venam.
Yardıma ihtiyacımız var.
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
njangalkku sahaayam venam.
Bir doktor çağırın!
ഒ-ു--ോ--ട------ി-്കു-!
ഒ_ ഡോ___ വി_____
ഒ-ു ഡ-ാ-്-റ- വ-ള-ക-ക-ക-
-----------------------
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
0
o-- --aaktar- -il-kkuka!
o__ d________ v_________
o-u d-a-k-a-e v-l-k-u-a-
------------------------
oru daaaktare vilikkuka!
Bir doktor çağırın!
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
oru daaaktare vilikkuka!
Polis çağırın!
പ--ലീസി-- വ--ിക്ക-!
പോ___ വി____
പ-ാ-ീ-ി-െ വ-ള-ക-ക-!
-------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
0
p-a--i---- v--i-ku!
p_________ v_______
p-a-l-c-n- v-l-k-u-
-------------------
paaalicine vilikku!
Polis çağırın!
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
paaalicine vilikku!
Belgeleriniz lütfen.
നിങ-ങ-ുടെ പേ-്പ--ക- ദ----ി.
നി____ പേ_____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-പ-പ-ു-ൾ ദ-വ-യ-.
---------------------------
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
0
ningal-de-----a-uk----a----ay-.
n________ p_________ d_________
n-n-a-u-e p-p-a-u-a- d-y-v-a-i-
-------------------------------
ningalude pepparukal dayavaayi.
Belgeleriniz lütfen.
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
ningalude pepparukal dayavaayi.
Sürücü belgeniz lütfen.
നി-്--ുട--ഡ്-ൈവ---- --സൻ--, ---ായി.
നി____ ഡ്___ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
n----------r---n---ic-nc-,--a-av---i.
n________ d______ l_______ d_________
n-n-a-u-e d-i-i-g l-c-n-e- d-y-v-a-i-
-------------------------------------
ningalude driving licence, dayavaayi.
Sürücü belgeniz lütfen.
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalude driving licence, dayavaayi.
Ruhsatınız lütfen.
ന-ങ-ങള--െ-ല-സ---,-ദ--ാ-ി.
നി____ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-------------------------
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
nin-a-ude lic----- --y-v-ayi.
n________ l_______ d_________
n-n-a-u-e l-c-n-e- d-y-v-a-i-
-----------------------------
ningalude licence, dayavaayi.
Ruhsatınız lütfen.
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalude licence, dayavaayi.