መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።
таасир кылган
Башкалар тарабынан таасирданганда болбойт!
taasir kılgan
Başkalar tarabınan taasirdanganda bolboyt!
ጽልዋ
ንነብስኻ ብኻልኦት ክትጽሎ ኣይትፍቀደላ!
иштеп чыг
Алар жаңы стратегия иштеп чыгып жатат.
iştep çıg
Alar jaŋı strategiya iştep çıgıp jatat.
ምምዕባል
ሓዱሽ ስትራቴጂ ይምዕብሉ ኣለው።
басып чыгаруу
Жарнамалар көп учурда газетада басып чыгарылат.
basıp çıgaruu
Jarnamalar köp uçurda gazetada basıp çıgarılat.
ምሕታም
መወዓውዒ መብዛሕትኡ ግዜ ኣብ ጋዜጣታት ይሕተም እዩ።
нийкайла
Алар киргизип нийкайлаган!
niykayla
Alar kirgizip niykaylagan!
ተሓጽዩ
ብሕቡእ ተሓጽዮም ኣለዉ!
көчө
Биздин көрдөштөр көчөт.
köçö
Bizdin kördöştör köçöt.
ርሒቕካ ምኻድ
ጎረባብትና ይርሕቑ ኣለዉ።
ташынуу
Алар өз балдарын өздөрүнүн артынан ташыйт.
taşınuu
Alar öz baldarın özdörünün artınan taşıyt.
ተሰኪምካ ምኻድ
ደቆም ኣብ ሕቖኦም ተሰኪሞም ይኸዱ።
башталган
Тооскучулар эрте иртен баштады.
baştalgan
Tooskuçular erte irten baştadı.
ጀምር
እቶም ተጓዓዝቲ ንግሆ ኣንጊሆም እዮም ጀሚሮም።
кесуу
Менин гөшөмдү кесип жатам.
kesuu
Menin göşömdü kesip jatam.
ቆሪጽካ
ቁራጽ ስጋ ቆሪጸ።
бирикүү
Эки адамдын бириккени тилек.
biriküü
Eki adamdın birikkeni tilek.
ተኣኪብኩም ንዑ
ክልተ ሰባት ክእከቡ ከለዉ ጽቡቕ’ዩ።
жатуу
Алар уйуктап жатканды жана жатканганды.
jatuu
Alar uyuktap jatkandı jana jatkangandı.
ሓሶት
እቶም ቆልዑ ብሓባር ኣብ ሳዕሪ ደቂሶም ኣለዉ።
орнотуу
Тез качанда саатты кайра орноткон керек.
ornotuu
Tez kaçanda saattı kayra ornotkon kerek.
ንድሕሪት ምምላስ
ኣብ ቀረባ እዋን ዳግማይ ሰዓት ንድሕሪት ክንመልሳ ክንግደድ ኢና።