መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ካዛኪስታን።
кешіру
Ол оған бұны ешқашан кешіре алмайды!
keşirw
Ol oğan bunı eşqaşan keşire almaydı!
ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
хабарлау
Қалыңдардың барлығы капитанға хабарлады.
xabarlaw
Qalıñdardıñ barlığı kapïtanğa xabarladı.
ጸብጻብ ናብ
ኩሎም ኣብታ መርከብ ዝነበሩ ናብ ካፕቴን ጸብጻብ ይህቡ።
сұрау
Ол бағыттарды сұрады.
suraw
Ol bağıttardı suradı.
ጠይባ
መስመር ስለ መንገዲ ጠይባ።
жауап беру
Ол әрқашан алдымен жауап береді.
jawap berw
Ol ärqaşan aldımen jawap beredi.
መልሲ
ኩሉ ግዜ መጀመርታ እያ ትምልስ።
тіл қою
Сюрприз оны тіл қояды.
til qoyu
Syurprïz onı til qoyadı.
ቃላት ስኢንካ ግደፍ
እቲ ስግንጢር ቃላት ስኢኑ ይገድፋ።
босату
Осы ескі резина дискі бөлек босатылуы керек.
bosatw
Osı eski rezïna dïski bölek bosatılwı kerek.
ምጉሓፍ
እዞም ኣረጊት ናይ ጎማ ጎማታት ብፍሉይ ክጉሓፉ ኣለዎም።
келу
Ол уақытында келді.
kelw
Ol waqıtında keldi.
ተመሊከ
ብጥምቀት ተመሊከ።
тәжірибе ету
Сіз ертегі кітаптары арқылы көп қазіргі тәжірибелерді тәжірибе етуге болады.
täjirïbe etw
Siz ertegi kitaptarı arqılı köp qazirgi täjirïbelerdi täjirïbe etwge boladı.
ተመኩሮ
ብመጻሕፍቲ ጽውጽዋይ ኣቢልካ ብዙሕ ጀብሃታት ከተስተማቕር ትኽእል ኢኻ።
көтеру
Ол жерден біреуді көтереді.
köterw
Ol jerden birewdi köteredi.
ኣልዕል
ካብ መሬት ገለ ነገር ኣልዒላ።
келтіру
Сатып алудан кейін екеуі үйге келтіреді.
keltirw
Satıp alwdan keyin ekewi üyge keltiredi.
ብመኪና ናብ ገዛኻ
ድሕሪ ምዕዳግ ክልቲኦም ብመኪና ናብ ገዝኦም ይኸዱ።
әсер ету
Өзіңізді басқалардың әсеріне ұшырамаңыз!
äser etw
Öziñizdi basqalardıñ äserine uşıramañız!
ጽልዋ
ንነብስኻ ብኻልኦት ክትጽሎ ኣይትፍቀደላ!