መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ሩስያዊ እዩ።

cms/adverbs-webp/96228114.webp
сейчас
Мне звонить ему сейчас?
seychas
Mne zvonit‘ yemu seychas?
ሕጂ
ንሕጂ ኣንጠርጠረይ?
cms/adverbs-webp/57457259.webp
на улицу
Больному ребенку нельзя выходить на улицу.
na ulitsu
Bol‘nomu rebenku nel‘zya vykhodit‘ na ulitsu.
ውጭ
ሓማዳይ ሕማም ኣይተፈቀድን ውጭ ኣይትዕውትን!
cms/adverbs-webp/176427272.webp
вниз
Он падает сверху вниз.
vniz
On padayet sverkhu vniz.
ታሕቲ
ከላይ ታሕቲ ይውደም።
cms/adverbs-webp/155080149.webp
почему
Дети хотят знать, почему все так, как есть.
pochemu
Deti khotyat znat‘, pochemu vse tak, kak yest‘.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
cms/adverbs-webp/176340276.webp
почти
Сейчас почти полночь.
pochti
Seychas pochti polnoch‘.
ብዝይነት
ብዝይነት ንስኺ እዩ።
cms/adverbs-webp/22328185.webp
немного
Я хочу немного больше.
nemnogo
YA khochu nemnogo bol‘she.
ኣብቲ ጸቕጺ
ኣብቲ ጸቕጺ እወድካለው!
cms/adverbs-webp/57758983.webp
наполовину
Стакан наполовину пуст.
napolovinu
Stakan napolovinu pust.
በኽር
ገላሱ በኽር እዩ!
cms/adverbs-webp/66918252.webp
по крайней мере
По крайней мере, парикмахер стоил недорого.
po krayney mere
Po krayney mere, parikmakher stoil nedorogo.
በኽላይ
ጸሓፊቱ በኽላይ ዓቢ ገንዘብ ኣይሃበን!
cms/adverbs-webp/52601413.webp
дома
Дома всегда лучше!
doma
Doma vsegda luchshe!
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ብዝበልጽ ክልተ!
cms/adverbs-webp/78163589.webp
почти
Я почти попал!
pochti
YA pochti popal!
ብጥምቀት
ብጥምቀት ኣውጺኣ።
cms/adverbs-webp/145004279.webp
никуда
Эти следы ведут никуда.
nikuda
Eti sledy vedut nikuda.
ኣብዚምን
እቲ መሃልብብያታት ኣብዚምን ኣይስምዑ።
cms/adverbs-webp/7769745.webp
снова
Он пишет все снова.
snova
On pishet vse snova.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!