መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ኣምሓርኛ
በዚያ
እርሻው በዚያ ነው።
bezīya
irishawi bezīya newi.
ኣብዚ
ኣብዚ እቶም ጌጋ ኣሎ።
በግራ
በግራ መርከብ ማየት እንችላለን።
begira
begira merikebi mayeti inichilaleni.
ብጸጋብ
ብጸጋብ መስርቁ መሬት ታሪኽታዊ እዩ።
ለምን
ለምን ወደ ዝግጅት እንዲጋብዝኝ ነው?
lemini
lemini wede zigijiti inidīgabizinyi newi?
ምንታይ
ምንታይ ክዳውን ኣለዋ።
ላይ
ላይ ውጤት ግሩም ነው።
layi
layi wit’ēti girumi newi.
እቲ ላዕሊ
እቲ ላዕሊ ክብረት እዩ።
በማንኛውም ጊዜ
በማንኛውም ጊዜ ጠርተን መጠናት ይችላላችሁ።
bemaninyawimi gīzē
bemaninyawimi gīzē t’eriteni met’enati yichilalachihu.
ምንጊዜም
ምንጊዜም ትኽእሉና ክትደውሉና ትኽእሉ ኢኩም።
ረጅግ
ረጅግ ጥቂት በጠባቂው መውለድ ተገድሁ።
rejigi
rejigi t’ik’īti bet’ebak’īwi mewiledi tegedihu.
በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
ውጭ
እርሷ ከውሃው ውጭ ነው።
wich’i
iriswa kewihawi wich’i newi.
ብትኹልና
ብትኹልና ብርክት ውሽጢኹ ተመለሰ።
ወደ ታች
ወደ ውሃው ውስጥ ይወርዳል።
wede tachi
wede wihawi wisit’i yiweridali.
ውሽጢ
ውሽጢ ማይ ትዝግፍ!
ዙሪያ
ችግሩ ዙሪያ ማወራር አይገባም።
zurīya
chigiru zurīya mawerari āyigebami.
ብዙሓት
ብዙሓት ምስራሕ ኣይኽእልን።
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
bēti
wetaderu wede bēti lemalefi yifeligali.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
ቀድሞ
የቀድሞ ቤትው ተሸጠ።
k’edimo
yek’edimo bētiwi teshet’e.
ኣለምኒ
ቤት ኣለምኒ ተሸጠ።