Разговорник

ru Дни недели   »   el Ημέρες της εβδομάδας

9 [девять]

Дни недели

Дни недели

9 [εννέα]

9 [ennéa]

Ημέρες της εβδομάδας

Ēméres tēs ebdomádas

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский греческий Играть Больше
понедельник η-Δευ-έρα η Δ______ η Δ-υ-έ-α --------- η Δευτέρα 0
ē--eu-éra ē D______ ē D-u-é-a --------- ē Deutéra
вторник η Τ-ίτη η Τ____ η Τ-ί-η ------- η Τρίτη 0
ē -rítē ē T____ ē T-í-ē ------- ē Trítē
среда η -ε--ρ-η η Τ______ η Τ-τ-ρ-η --------- η Τετάρτη 0
ē-Tetár-ē ē T______ ē T-t-r-ē --------- ē Tetártē
четверг η -έ-πτη η Π_____ η Π-μ-τ- -------- η Πέμπτη 0
ē-P-m-tē ē P_____ ē P-m-t- -------- ē Pémptē
пятница η ----σκ--ή η Π________ η Π-ρ-σ-ε-ή ----------- η Παρασκευή 0
ē-P-ra---uḗ ē P________ ē P-r-s-e-ḗ ----------- ē Paraskeuḗ
суббота το-Σ--βατο τ_ Σ______ τ- Σ-β-α-ο ---------- το Σάββατο 0
t- -áb-ato t_ S______ t- S-b-a-o ---------- to Sábbato
воскресенье η-Κ-ρ---ή η Κ______ η Κ-ρ-α-ή --------- η Κυριακή 0
ē ----akḗ ē K______ ē K-r-a-ḗ --------- ē Kyriakḗ
неделя η -β--μά-α η ε_______ η ε-δ-μ-δ- ---------- η εβδομάδα 0
ē--bdom--a ē e_______ ē e-d-m-d- ---------- ē ebdomáda
С понедельника по воскресенье από----τέ-α έω- Κ-ρι-κή α__ Δ______ έ__ Κ______ α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή ----------------------- από Δευτέρα έως Κυριακή 0
ap----u-éra -ōs --ri--ḗ a__ D______ é__ K______ a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ ----------------------- apó Deutéra éōs Kyriakḗ
Первый день это понедельник. Η-π-ώ-η μέρ- εί--ι-η Δ-υτ-ρα. Η π____ μ___ ε____ η Δ_______ Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α- ----------------------------- Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα. 0
Ē-prṓ-ē ---- e--a- - -e-t-ra. Ē p____ m___ e____ ē D_______ Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a- ----------------------------- Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
Второй день это вторник. Η -εύτ-ρη μέ---είναι η--ρίτη. Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____ Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η- ----------------------------- Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη. 0
Ē--eút-rē --r--e--a- ----í-ē. Ē d______ m___ e____ ē T_____ Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē- ----------------------------- Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
Третий день это среда. Η----τ--μέρα -ίν-- - --τ-ρτ-. Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______ Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η- ----------------------------- Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη. 0
Ē --í-- m--- ------- -e----ē. Ē t____ m___ e____ ē T_______ Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē- ----------------------------- Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
Четвёртый день это четверг. Η τ-ταρτη -έ-----να--η -έμ--η. Η τ______ μ___ ε____ η Π______ Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-. ------------------------------ Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη. 0
Ē-té--rtē mé-a--ína--ē--é--t-. Ē t______ m___ e____ ē P______ Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-. ------------------------------ Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
Пятый день это пятница. Η ---πτ--μ----εί--ι-η-Π-ρα-κ-υή. Η π_____ μ___ ε____ η Π_________ Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή- -------------------------------- Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή. 0
Ē pémptē mér----n-- ē-Para----ḗ. Ē p_____ m___ e____ ē P_________ Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ- -------------------------------- Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
Шестой день это суббота. Η -κτ- μέ----ί-α---ο Σ--β--ο. Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______ Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο- ----------------------------- Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο. 0
Ē -k-ē-mé-- -í--i to-Sább-t-. Ē é___ m___ e____ t_ S_______ Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o- ----------------------------- Ē éktē méra eínai to Sábbato.
Седьмой день это воскресенье. Η --δομη--έ-α -ί--ι η -υ-ι-κή. Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______ Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή- ------------------------------ Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή. 0
Ē-é-d--- -é-a eína- ē-Ky--a-ḗ. Ē é_____ m___ e____ ē K_______ Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ- ------------------------------ Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
Неделя состоит из семи дней. Η -β--μάδα έχει ε--- η-έρ--. Η ε_______ έ___ ε___ η______ Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-. ---------------------------- Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες. 0
Ē ebd--ád- éch---eptá-ē-ér--. Ē e_______ é____ e___ ē______ Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-. ----------------------------- Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
Мы работаем только пять дней. Δουλε-ο----μ-ν----ντ--ημ-ρ--. Δ_________ μ___ π____ η______ Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-. ----------------------------- Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες. 0
D--le----e-m-no pé--e--mé---. D_________ m___ p____ ē______ D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-. ----------------------------- Douleúoume móno pénte ēméres.

Плановый язык эсперанто

Английский язык - самый главный мировой язык современности. Считается, что с помощью него все люди могут объясниться друг с другом. Но и другие языки хотят достичь этой цели. Например, плановые языки. Плановые языки развивают и разрабатывают сознательно. То есть существует план, по которому они конструируются. В плановых языках смешивают элементы из различных языков. Благодаря этому они должны стать доступными для изучения большинству людей. Целью планового языка является, таким образом, международная коммуникация. Самый известный плановый язык - эсперанто. Он был впервые представлен в 1887 году в Варшаве. Его основателем является врач Людвиг Л. Заменгоф. В том, что во взаимопонимании есть проблемы, он видел основную причину раздора. Поэтому он хотел создать язык, объединяющий народы. На нём должны были все люди разговаривать друг с другом на равноправных началах. Псевдоним доктора был “Эсперанто”, что означает “надеющийся”. Это показывает, насколько сильно он верил в свою мечту. Однако идея универсального средства взаимопонимания намного древнее. До сегодняшнего дня были разработаны различные плановые языки. С ними связываются также такие цели как толерантность и права человека. Эсперанто сегодня владеют люди из более чем 120 стран. Но есть также и критика эсперанто. Например, 70% словарного запаса - романского происхождения. И на создание эсперанто значительно повлияли индоевропейские языки. Говорящие общаются на конгрессах и в союзах. Регулярно организуются встречи и доклады. Ну, захотелось ли и Вам поучить эсперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Вы знали?
Американский английский является одним из западногерманских языков. Как и канадский английский - это североамериканский диалект английского языка. Это родной язык приблизительно 300 миллионов человек. Таким образом, это наиболее широко распространенный вариант английского языка. Однако он очень похож с британским английским. Носители обоих вариантов могут, как правило, легко общаться друг с другом. Только если обе стороны говорят на сильно выраженных диалектах, беседовать становиться сложнее. Тем не менее, есть некоторые заметные различия между двумя вариантами. Они касаются, прежде всего, произношения, словарного запаса и правописания. В некоторых случаях могут отличаться друг от друга также грамматика и пунктуация. По сравнению с британским английским американский вариант английского языка приобретает более важное значение. Это, главным образом, объясняется большим влиянием кино- и музыкальной индустрии Северной Америки. Они экспортируют свой язык на протяжении десятилетий по всему миру. Даже в Индии и Пакистане, когда-то британских колониях, используются сегодня американизмы… Выучите американский английский, это самый влиятельный язык в мире!