Rysuję mężczyznę.
М---к-шини-та--ып-ж---мын.
М__ к_____ т_____ ж_______
М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н-
--------------------------
Мен кишини тартып жатамын.
0
M-n -iş-----a-tıp--at-m--.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
Rysuję mężczyznę.
Мен кишини тартып жатамын.
Men kişini tartıp jatamın.
Najpierw głowę.
Б-р-нч--б-шы-.
Б______ б_____
Б-р-н-и б-ш-н-
--------------
Биринчи башын.
0
B-rinç----ş-n.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
Najpierw głowę.
Биринчи башын.
Birinçi başın.
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
Киш--к--па- кий-п т----.
К___ к_____ к____ т_____
К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т-
------------------------
Киши калпак кийип турат.
0
K--i -alp-- -i--p-t-r-t.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
Киши калпак кийип турат.
Kişi kalpak kiyip turat.
Włosy są niewidoczne.
Чачы кө-ү---й-.
Ч___ к_________
Ч-ч- к-р-н-ө-т-
---------------
Чачы көрүнбөйт.
0
Ç-ç-----ün-öy-.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
Włosy są niewidoczne.
Чачы көрүнбөйт.
Çaçı körünböyt.
Uszy też są niewidoczne.
Ку-а---ры--- к-р-нбө-т.
К________ д_ к_________
К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т-
-----------------------
Кулактары да көрүнбөйт.
0
Kul-k-a-- ---körünb-y-.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
Uszy też są niewidoczne.
Кулактары да көрүнбөйт.
Kulaktarı da körünböyt.
Pleców też nie widać.
Арты -а----ү----т.
А___ д_ к_________
А-т- д- к-р-н-ө-т-
------------------
Арты да көрүнбөйт.
0
Ar-ı-d-----ü---yt.
A___ d_ k_________
A-t- d- k-r-n-ö-t-
------------------
Artı da körünböyt.
Pleców też nie widać.
Арты да көрүнбөйт.
Artı da körünböyt.
Rysuję oczy i usta.
Мен -ө-д-р-н-ж-на ----н-т---а-.
М__ к_______ ж___ о____ т______
М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-.
-------------------------------
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
0
M-- kö-dör----a---------ta--am.
M__ k_______ j___ o____ t______
M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-.
-------------------------------
Men közdörün jana oozun tartam.
Rysuję oczy i usta.
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
Men közdörün jana oozun tartam.
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
Ки-и б--л-п-жана ---ү-------.
К___ б_____ ж___ к____ ж_____
К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т-
-----------------------------
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
0
Kiş- -i---- jan- --l-p -----.
K___ b_____ j___ k____ j_____
K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t-
-----------------------------
Kişi biylep jana külüp jatat.
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
Kişi biylep jana külüp jatat.
Ten mężczyzna ma długi nos.
К--ин-- мур-- -зу-.
К______ м____ у____
К-ш-н-н м-р-у у-у-.
-------------------
Кишинин мурду узун.
0
K-ş-nin -ur-u uzun.
K______ m____ u____
K-ş-n-n m-r-u u-u-.
-------------------
Kişinin murdu uzun.
Ten mężczyzna ma długi nos.
Кишинин мурду узун.
Kişinin murdu uzun.
W dłoniach trzyma laskę.
А---о-----та-- --ы--ж-р-т.
А_ к_____ т___ а___ ж_____
А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т-
--------------------------
Ал колуна таяк алып жүрөт.
0
A- ko--n--t-y-k --ı- ----t.
A_ k_____ t____ a___ j_____
A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t-
---------------------------
Al koluna tayak alıp jüröt.
W dłoniach trzyma laskę.
Ал колуна таяк алып жүрөт.
Al koluna tayak alıp jüröt.
Nosi także szalik wokół szyi.
Ош-нд-й---е--ой-ун- м--- -р---ч -а-ы--п жү---.
О______ э__ м______ м___ о_____ с______ ж_____
О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т-
----------------------------------------------
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
0
Oşon--y el- mo--un- --y-n----g-ç-sa-ı-ıp-jürö-.
O______ e__ m______ m____ o_____ s______ j_____
O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t-
-----------------------------------------------
Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Nosi także szalik wokół szyi.
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Jest zima i jest zimno.
Азыр ---, -у-к.
А___ к___ с____
А-ы- к-ш- с-у-.
---------------
Азыр кыш, суук.
0
Azı--k-----uuk.
A___ k___ s____
A-ı- k-ş- s-u-.
---------------
Azır kış, suuk.
Jest zima i jest zimno.
Азыр кыш, суук.
Azır kış, suuk.
Ramiona są silne.
К-л-ору к--т-ү.
К______ к______
К-л-о-у к-ч-ү-.
---------------
Колдору күчтүү.
0
K---o-u---çtüü.
K______ k______
K-l-o-u k-ç-ü-.
---------------
Koldoru küçtüü.
Ramiona są silne.
Колдору күчтүү.
Koldoru küçtüü.
Nogi też są silne.
Бутт--- -----ч-үү.
Б______ д_ к______
Б-т-а-ы д- к-ч-ү-.
------------------
Буттары да күчтүү.
0
Bu-t--- -a küçtü-.
B______ d_ k______
B-t-a-ı d- k-ç-ü-.
------------------
Buttarı da küçtüü.
Nogi też są silne.
Буттары да күчтүү.
Buttarı da küçtüü.
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
К-ши -а-д-- ж-c--г--.
К___ к_____ ж________
К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-.
---------------------
Киши кардан жаcалган.
0
K--- k-rd-n----al---.
K___ k_____ j________
K-ş- k-r-a- j-c-l-a-.
---------------------
Kişi kardan jacalgan.
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
Киши кардан жаcалган.
Kişi kardan jacalgan.
Nie nosi spodni ani płaszcza.
А------ж-на пал-то---й-е--.
А_ ш__ ж___ п_____ к_______
А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т-
---------------------------
Ал шым жана пальто кийбейт.
0
Al---m-------al-o --y--yt.
A_ ş__ j___ p____ k_______
A- ş-m j-n- p-l-o k-y-e-t-
--------------------------
Al şım jana palto kiybeyt.
Nie nosi spodni ani płaszcza.
Ал шым жана пальто кийбейт.
Al şım jana palto kiybeyt.
Ale nie jest mu zimno.
Би--к-к-ши----г------.
Б____ к___ ү_____ ж___
Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к-
----------------------
Бирок киши үшүгөн жок.
0
B-r-k ---i---ü-ö- jok.
B____ k___ ü_____ j___
B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k-
----------------------
Birok kişi üşügön jok.
Ale nie jest mu zimno.
Бирок киши үшүгөн жок.
Birok kişi üşügön jok.
On jest bałwanem.
Ал--а- к---.
А_ к__ к____
А- к-р к-ш-.
------------
Ал кар киши.
0
A- -a---i-i.
A_ k__ k____
A- k-r k-ş-.
------------
Al kar kişi.
On jest bałwanem.
Ал кар киши.
Al kar kişi.