Rysuję mężczyznę.
Ме--к-ши-и-та-т-п----амын.
М__ к_____ т_____ ж_______
М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н-
--------------------------
Мен кишини тартып жатамын.
0
M----i-in- --r-ı- ---am--.
M__ k_____ t_____ j_______
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
Rysuję mężczyznę.
Мен кишини тартып жатамын.
Men kişini tartıp jatamın.
Najpierw głowę.
Б-р-н-и-ба--н.
Б______ б_____
Б-р-н-и б-ш-н-
--------------
Биринчи башын.
0
Birinçi-b-ş-n.
B______ b_____
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
Najpierw głowę.
Биринчи башын.
Birinçi başın.
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
Ки---к--па--ки-и--т--ат.
К___ к_____ к____ т_____
К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т-
------------------------
Киши калпак кийип турат.
0
K-ş- kal--- --y-p-tu--t.
K___ k_____ k____ t_____
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
Киши калпак кийип турат.
Kişi kalpak kiyip turat.
Włosy są niewidoczne.
Ч-чы-көр--б-йт.
Ч___ к_________
Ч-ч- к-р-н-ө-т-
---------------
Чачы көрүнбөйт.
0
Çaçı --r-n----.
Ç___ k_________
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
Włosy są niewidoczne.
Чачы көрүнбөйт.
Çaçı körünböyt.
Uszy też są niewidoczne.
К-ла--ары да--өр-н-ө--.
К________ д_ к_________
К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т-
-----------------------
Кулактары да көрүнбөйт.
0
K--ak--r- da -----b---.
K________ d_ k_________
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
Uszy też są niewidoczne.
Кулактары да көрүнбөйт.
Kulaktarı da körünböyt.
Pleców też nie widać.
Арты -а-к-р-н-өй-.
А___ д_ к_________
А-т- д- к-р-н-ө-т-
------------------
Арты да көрүнбөйт.
0
Artı -a--örünbö-t.
A___ d_ k_________
A-t- d- k-r-n-ö-t-
------------------
Artı da körünböyt.
Pleców też nie widać.
Арты да көрүнбөйт.
Artı da körünböyt.
Rysuję oczy i usta.
Ме- ----ө--- жа-а ооз-н----там.
М__ к_______ ж___ о____ т______
М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-.
-------------------------------
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
0
Me--k-z----- -an- oo----tar--m.
M__ k_______ j___ o____ t______
M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-.
-------------------------------
Men közdörün jana oozun tartam.
Rysuję oczy i usta.
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
Men közdörün jana oozun tartam.
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
К----б-йле- -ан-----үп жа-а-.
К___ б_____ ж___ к____ ж_____
К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т-
-----------------------------
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
0
Ki-i --y----jana -ü--p -----.
K___ b_____ j___ k____ j_____
K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t-
-----------------------------
Kişi biylep jana külüp jatat.
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
Kişi biylep jana külüp jatat.
Ten mężczyzna ma długi nos.
К-шинин мурду--з-н.
К______ м____ у____
К-ш-н-н м-р-у у-у-.
-------------------
Кишинин мурду узун.
0
Kişi-------d--uz-n.
K______ m____ u____
K-ş-n-n m-r-u u-u-.
-------------------
Kişinin murdu uzun.
Ten mężczyzna ma długi nos.
Кишинин мурду узун.
Kişinin murdu uzun.
W dłoniach trzyma laskę.
А- к-лу-а ---к--л-- жүр--.
А_ к_____ т___ а___ ж_____
А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т-
--------------------------
Ал колуна таяк алып жүрөт.
0
A----luna----a--alıp--ürö-.
A_ k_____ t____ a___ j_____
A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t-
---------------------------
Al koluna tayak alıp jüröt.
W dłoniach trzyma laskę.
Ал колуна таяк алып жүрөт.
Al koluna tayak alıp jüröt.
Nosi także szalik wokół szyi.
Ош-н-ой-эле -о-ну-- -о-н----гу- са--ны---үр-т.
О______ э__ м______ м___ о_____ с______ ж_____
О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т-
----------------------------------------------
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
0
Oşo------l---oynuna----un-or---- s-lı-ı- -ür--.
O______ e__ m______ m____ o_____ s______ j_____
O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t-
-----------------------------------------------
Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Nosi także szalik wokół szyi.
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Jest zima i jest zimno.
Азы- кы-, с---.
А___ к___ с____
А-ы- к-ш- с-у-.
---------------
Азыр кыш, суук.
0
Azı----ş- -uu-.
A___ k___ s____
A-ı- k-ş- s-u-.
---------------
Azır kış, suuk.
Jest zima i jest zimno.
Азыр кыш, суук.
Azır kış, suuk.
Ramiona są silne.
Ко---ру-к-чт--.
К______ к______
К-л-о-у к-ч-ү-.
---------------
Колдору күчтүү.
0
K-l--r---ü-t--.
K______ k______
K-l-o-u k-ç-ü-.
---------------
Koldoru küçtüü.
Ramiona są silne.
Колдору күчтүү.
Koldoru küçtüü.
Nogi też są silne.
Бу-т-ры-д------ү-.
Б______ д_ к______
Б-т-а-ы д- к-ч-ү-.
------------------
Буттары да күчтүү.
0
B--ta----- kü-tüü.
B______ d_ k______
B-t-a-ı d- k-ç-ü-.
------------------
Buttarı da küçtüü.
Nogi też są silne.
Буттары да күчтүү.
Buttarı da küçtüü.
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
Ки-и---рд-- --c--г-н.
К___ к_____ ж________
К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-.
---------------------
Киши кардан жаcалган.
0
K--- ka-d---ja-al---.
K___ k_____ j________
K-ş- k-r-a- j-c-l-a-.
---------------------
Kişi kardan jacalgan.
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
Киши кардан жаcалган.
Kişi kardan jacalgan.
Nie nosi spodni ani płaszcza.
Ал -ы- -а-а -а--т- к-й--йт.
А_ ш__ ж___ п_____ к_______
А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т-
---------------------------
Ал шым жана пальто кийбейт.
0
Al ş-m jan--palto kiyb--t.
A_ ş__ j___ p____ k_______
A- ş-m j-n- p-l-o k-y-e-t-
--------------------------
Al şım jana palto kiybeyt.
Nie nosi spodni ani płaszcza.
Ал шым жана пальто кийбейт.
Al şım jana palto kiybeyt.
Ale nie jest mu zimno.
Бирок---ши-үшүг-н---к.
Б____ к___ ү_____ ж___
Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к-
----------------------
Бирок киши үшүгөн жок.
0
B--o- ki-i ----ön---k.
B____ k___ ü_____ j___
B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k-
----------------------
Birok kişi üşügön jok.
Ale nie jest mu zimno.
Бирок киши үшүгөн жок.
Birok kişi üşügön jok.
On jest bałwanem.
Ал-к----и-и.
А_ к__ к____
А- к-р к-ш-.
------------
Ал кар киши.
0
Al k-- kişi.
A_ k__ k____
A- k-r k-ş-.
------------
Al kar kişi.
On jest bałwanem.
Ал кар киши.
Al kar kişi.