Rysuję mężczyznę.
저는 --- ---.
저_ 남__ 그___
저- 남-를 그-요-
-----------
저는 남자를 그려요.
0
je----n-n---a-e-l-geul-e-y-.
j______ n________ g_________
j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
Rysuję mężczyznę.
저는 남자를 그려요.
jeoneun namjaleul geulyeoyo.
Najpierw głowę.
먼---리--그려-.
먼_ 머__ 그___
먼- 머-를 그-요-
-----------
먼저 머리를 그려요.
0
me-n--- meo--l--l-ge-l-e--o.
m______ m________ g_________
m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o-
----------------------------
meonjeo meolileul geulyeoyo.
Najpierw głowę.
먼저 머리를 그려요.
meonjeo meolileul geulyeoyo.
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
남-는 --- -- 있-요.
남__ 모__ 쓰_ 있___
남-는 모-를 쓰- 있-요-
---------------
남자는 모자를 쓰고 있어요.
0
nam--ne---m-jaleul ----g- -s----yo.
n________ m_______ s_____ i________
n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
Ten mężczyzna nosi kapelusz.
남자는 모자를 쓰고 있어요.
namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
Włosy są niewidoczne.
머-----보-지 않아-.
머____ 보__ 않___
머-카-은 보-지 않-요-
--------------
머리카락은 보이지 않아요.
0
meol-k--a---u- bo-j---n---y-.
m_____________ b____ a_______
m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o-
-----------------------------
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
Włosy są niewidoczne.
머리카락은 보이지 않아요.
meolikalag-eun boiji anh-ayo.
Uszy też są niewidoczne.
귀- -이지 --요.
귀_ 보__ 않___
귀- 보-지 않-요-
-----------
귀도 보이지 않아요.
0
g-id--b-i-i-a-h----.
g____ b____ a_______
g-i-o b-i-i a-h-a-o-
--------------------
gwido boiji anh-ayo.
Uszy też są niewidoczne.
귀도 보이지 않아요.
gwido boiji anh-ayo.
Pleców też nie widać.
등도 보이----요.
등_ 보__ 않___
등- 보-지 않-요-
-----------
등도 보이지 않아요.
0
deu-g-o--o--- -n--a-o.
d______ b____ a_______
d-u-g-o b-i-i a-h-a-o-
----------------------
deungdo boiji anh-ayo.
Pleców też nie widać.
등도 보이지 않아요.
deungdo boiji anh-ayo.
Rysuję oczy i usta.
저는-눈------려요.
저_ 눈_ 입_ 그___
저- 눈- 입- 그-요-
-------------
저는 눈과 입을 그려요.
0
je--e-n n-n--a-ib-e-- -e-l--o-o.
j______ n_____ i_____ g_________
j-o-e-n n-n-w- i---u- g-u-y-o-o-
--------------------------------
jeoneun nungwa ib-eul geulyeoyo.
Rysuję oczy i usta.
저는 눈과 입을 그려요.
jeoneun nungwa ib-eul geulyeoyo.
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
남-는--추- 웃어-.
남__ 춤__ 웃___
남-는 춤-며 웃-요-
------------
남자는 춤추며 웃어요.
0
na--ane-n-c--mch----o----eoyo.
n________ c__________ u_______
n-m-a-e-n c-u-c-u-y-o u---o-o-
------------------------------
namjaneun chumchumyeo us-eoyo.
Ten mężczyzna tańczy i śmieje się.
남자는 춤추며 웃어요.
namjaneun chumchumyeo us-eoyo.
Ten mężczyzna ma długi nos.
남자는-긴 ------.
남__ 긴 코_ 있___
남-는 긴 코- 있-요-
-------------
남자는 긴 코가 있어요.
0
nam-an-un-----kog--iss-----.
n________ g__ k___ i________
n-m-a-e-n g-n k-g- i-s-e-y-.
----------------------------
namjaneun gin koga iss-eoyo.
Ten mężczyzna ma długi nos.
남자는 긴 코가 있어요.
namjaneun gin koga iss-eoyo.
W dłoniach trzyma laskę.
그는--에 지팡---들고 ---.
그_ 손_ 지___ 들_ 있___
그- 손- 지-이- 들- 있-요-
------------------
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
0
geune----on-e---pa---i--ul---ul-o i-----yo.
g______ s____ j___________ d_____ i________
g-u-e-n s-n-e j-p-n---l-u- d-u-g- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
geuneun son-e jipang-ileul deulgo iss-eoyo.
W dłoniach trzyma laskę.
그는 손에 지팡이를 들고 있어요.
geuneun son-e jipang-ileul deulgo iss-eoyo.
Nosi także szalik wokół szyi.
그- -한----목도리를--르- 있-요.
그_ 또_ 목_ 목___ 두__ 있___
그- 또- 목- 목-리- 두-고 있-요-
----------------------
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
0
ge----- -to-a- mog-e m--d-li--ul----eug- iss---yo.
g______ t_____ m____ m__________ d______ i________
g-u-e-n t-o-a- m-g-e m-g-o-i-e-l d-l-u-o i-s-e-y-.
--------------------------------------------------
geuneun ttohan mog-e mogdolileul duleugo iss-eoyo.
Nosi także szalik wokół szyi.
그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요.
geuneun ttohan mog-e mogdolileul duleugo iss-eoyo.
Jest zima i jest zimno.
겨울-- 추-요.
겨___ 추___
겨-이- 추-요-
---------
겨울이고 추워요.
0
g-e-ul-----------o.
g_________ c_______
g-e-u---g- c-u-o-o-
-------------------
gyeoul-igo chuwoyo.
Jest zima i jest zimno.
겨울이고 추워요.
gyeoul-igo chuwoyo.
Ramiona są silne.
팔--튼튼-요.
팔_ 튼____
팔- 튼-해-.
--------
팔이 튼튼해요.
0
pa-----e-n-e-nh----.
p____ t_____________
p-l-i t-u-t-u-h-e-o-
--------------------
pal-i teunteunhaeyo.
Ramiona są silne.
팔이 튼튼해요.
pal-i teunteunhaeyo.
Nogi też są silne.
다리도 튼--요.
다__ 튼____
다-도 튼-해-.
---------
다리도 튼튼해요.
0
dal--o -e--t-----e-o.
d_____ t_____________
d-l-d- t-u-t-u-h-e-o-
---------------------
dalido teunteunhaeyo.
Nogi też są silne.
다리도 튼튼해요.
dalido teunteunhaeyo.
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
남-는 눈으- --어졌-요.
남__ 눈__ 만______
남-는 눈-로 만-어-어-.
---------------
남자는 눈으로 만들어졌어요.
0
na-j-ne-n-n-n-eul- m-ndeu--eoj-eo-s-e-yo.
n________ n_______ m_____________________
n-m-a-e-n n-n-e-l- m-n-e-l-e-j-e-s---o-o-
-----------------------------------------
namjaneun nun-eulo mandeul-eojyeoss-eoyo.
Ten mężczyzna jest ze śniegu.
남자는 눈으로 만들어졌어요.
namjaneun nun-eulo mandeul-eojyeoss-eoyo.
Nie nosi spodni ani płaszcza.
그- -지도---투도-입- 않- 있-요.
그_ 바___ 외__ 입_ 않_ 있___
그- 바-도- 외-도 입- 않- 있-요-
----------------------
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
0
g-un--n-bajido---e--do-ibji -n-go -s---oy-.
g______ b______ o_____ i___ a____ i________
g-u-e-n b-j-d-, o-t-d- i-j- a-h-o i-s-e-y-.
-------------------------------------------
geuneun bajido, oetudo ibji anhgo iss-eoyo.
Nie nosi spodni ani płaszcza.
그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요.
geuneun bajido, oetudo ibji anhgo iss-eoyo.
Ale nie jest mu zimno.
하---남자는 -지-않-요.
하__ 남__ 춥_ 않___
하-만 남-는 춥- 않-요-
---------------
하지만 남자는 춥지 않아요.
0
ha-i-an --mja-eun--h-bji --h-ay-.
h______ n________ c_____ a_______
h-j-m-n n-m-a-e-n c-u-j- a-h-a-o-
---------------------------------
hajiman namjaneun chubji anh-ayo.
Ale nie jest mu zimno.
하지만 남자는 춥지 않아요.
hajiman namjaneun chubji anh-ayo.
On jest bałwanem.
그- --람이-요.
그_ 눈______
그- 눈-람-에-.
----------
그는 눈사람이에요.
0
geune-n nunsal-----y-.
g______ n_____________
g-u-e-n n-n-a-a---e-o-
----------------------
geuneun nunsalam-ieyo.
On jest bałwanem.
그는 눈사람이에요.
geuneun nunsalam-ieyo.