Chciałbym / Chciałabym kupić prezent.
Θα --ε-α-ν- α-οράσω-έ-- ---ο.
Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-.
-----------------------------
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
0
T---ḗthela n--a-----ō é-a -ṓ--.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Chciałbym / Chciałabym kupić prezent.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Ale nie za drogi.
Α-λά---ι-κά-ι-πο-ύ α----ό.
Α___ ό__ κ___ π___ α______
Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-.
--------------------------
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
0
A--á óch- ká-i -olý--k-ib-.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Ale nie za drogi.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
Allá óchi káti polý akribó.
Może torebkę?
Μ-α-τ--ν-α ίσω-;
Μ__ τ_____ ί____
Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-;
----------------
Μία τσάντα ίσως;
0
M-a-tsánt- ----?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Może torebkę?
Μία τσάντα ίσως;
Mía tsánta ísōs?
W jakim ma być kolorze?
Τ- ---μα θα θέ-α--;
Τ_ χ____ θ_ θ______
Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-;
-------------------
Τι χρώμα θα θέλατε;
0
Ti-chrṓm----a t-é-a-e?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
W jakim ma być kolorze?
Τι χρώμα θα θέλατε;
Ti chrṓma tha thélate?
W czarnym, brązowym czy białym?
Μ-ύ--, -α-----λ---ό;
Μ_____ κ___ ή λ_____
Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό-
--------------------
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
0
M-ú--, ka-h- ḗ l-ukó?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
W czarnym, brązowym czy białym?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Duża czy mała?
Με--λη---μι---;
Μ_____ ή μ_____
Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή-
---------------
Μεγάλη ή μικρή;
0
Me--l- ḗ m-kr-?
M_____ ḗ m_____
M-g-l- ḗ m-k-ḗ-
---------------
Megálē ḗ mikrḗ?
Duża czy mała?
Μεγάλη ή μικρή;
Megálē ḗ mikrḗ?
Czy mogę obejrzeć tę?
Μ---ώ ν- -ω--υ-ή;
Μ____ ν_ δ_ α____
Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-;
-----------------
Μπορώ να δω αυτή;
0
M---ṓ-na--ō -utḗ?
M____ n_ d_ a____
M-o-ṓ n- d- a-t-?
-----------------
Mporṓ na dō autḗ?
Czy mogę obejrzeć tę?
Μπορώ να δω αυτή;
Mporṓ na dō autḗ?
Czy ona jest ze skóry?
Είνα- δ--μά-ινη;
Ε____ δ_________
Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η-
----------------
Είναι δερμάτινη;
0
E-----der--ti-ē?
E____ d_________
E-n-i d-r-á-i-ē-
----------------
Eínai dermátinē?
Czy ona jest ze skóry?
Είναι δερμάτινη;
Eínai dermátinē?
Czy może jest z tworzywa sztucznego?
Ή-εί-αι--πό σ-νθε--κ--υλ--ό;
Ή ε____ α__ σ________ υ_____
Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό-
----------------------------
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
0
Ḗ--í-----pó --n-h---kó y----?
Ḗ e____ a__ s_________ y_____
Ḗ e-n-i a-ó s-n-h-t-k- y-i-ó-
-----------------------------
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
Czy może jest z tworzywa sztucznego?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
Ḗ eínai apó synthetikó ylikó?
Oczywiście ze skóry.
Δε-μά-ινη -----ά.
Δ________ φ______
Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-.
-----------------
Δερμάτινη φυσικά.
0
D-r-á--nē-ph----á.
D________ p_______
D-r-á-i-ē p-y-i-á-
------------------
Dermátinē physiká.
Oczywiście ze skóry.
Δερμάτινη φυσικά.
Dermátinē physiká.
Jest bardzo dobrej jakości.
Ε---ι---α-ιδ---τε-α κα-ή-π--ό--τ-.
Ε____ μ__ ι________ κ___ π________
Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-.
----------------------------------
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
0
E---i-m-- i---íte-- --l--p--ót--a.
E____ m__ i________ k___ p________
E-n-i m-a i-i-í-e-a k-l- p-i-t-t-.
----------------------------------
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
Jest bardzo dobrej jakości.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
Eínai mía idiaítera kalḗ poiótēta.
I ta torebka jest naprawdę niedroga.
Κ-- η τι-ή τη- τσάντα- ε-ν-- πρα--α-ι-ά---λ---α-ή.
Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____
Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-.
--------------------------------------------------
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
0
Ka- ē t-m---ē- -sá-ta--e--ai -------i-á po-ý -al-.
K__ ē t___ t__ t______ e____ p_________ p___ k____
K-i ē t-m- t-s t-á-t-s e-n-i p-a-m-t-k- p-l- k-l-.
--------------------------------------------------
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
I ta torebka jest naprawdę niedroga.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
Kai ē timḗ tēs tsántas eínai pragmatiká polý kalḗ.
Ta mi się podoba.
Μο- α-έσ-ι.
Μ__ α______
Μ-υ α-έ-ε-.
-----------
Μου αρέσει.
0
M-----ése-.
M__ a______
M-u a-é-e-.
-----------
Mou arései.
Ta mi się podoba.
Μου αρέσει.
Mou arései.
Wezmę ją.
Θα τ-ν --ρ-.
Θ_ τ__ π____
Θ- τ-ν π-ρ-.
------------
Θα την πάρω.
0
T-- tē- ---ō.
T__ t__ p____
T-a t-n p-r-.
-------------
Tha tēn párō.
Wezmę ją.
Θα την πάρω.
Tha tēn párō.
Czy można ją ewentualnie wymienić?
Μπο-ώ-εν-εχ--έν-ς-να-τ------άξ-;
Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______
Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-;
--------------------------------
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
0
M-or---n---h--énō--na t-n-al-á--?
M____ e___________ n_ t__ a______
M-o-ṓ e-d-c-o-é-ō- n- t-n a-l-x-?
---------------------------------
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
Czy można ją ewentualnie wymienić?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
Mporṓ endechoménōs na tēn alláxō?
Oczywiście.
Φ-σικ-.
Φ______
Φ-σ-κ-.
-------
Φυσικά.
0
Ph-si-á.
P_______
P-y-i-á-
--------
Physiká.
Oczywiście.
Φυσικά.
Physiká.
Zapakujemy ją na prezent.
Θα -η- -υλί-ο-με ----δ---.
Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____
Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-.
--------------------------
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
0
Tha--ēn -y---oume --a d--o.
T__ t__ t________ g__ d____
T-a t-n t-l-x-u-e g-a d-r-.
---------------------------
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
Zapakujemy ją na prezent.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
Tha tēn tylíxoume gia dṓro.
Kasa jest naprzeciwko.
Ε-ε-----α--ίν-ι--ο-τα-ε-ο.
Ε___ π___ ε____ τ_ τ______
Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-.
--------------------------
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
0
E-e--pér--eína- to-tam-ío.
E___ p___ e____ t_ t______
E-e- p-r- e-n-i t- t-m-í-.
--------------------------
Ekeí péra eínai to tameío.
Kasa jest naprzeciwko.
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
Ekeí péra eínai to tameío.