वाक्प्रयोग पुस्तक

mr दुय्यम पोटवाक्य की १   »   te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

९१ [एक्याण्णव]

दुय्यम पोटवाक्य की १

दुय्यम पोटवाक्य की १

91 [తొంభై ఒకటి]

91 [Tombhai okaṭi]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

Sahāyaka upavākyālu: Adi 1

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी तेलुगु प्ले अधिक
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील. బ--శా ---- -ా----ణ- -ా---డు-ు-ది బ__ రే_ వా____ బా_____ బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద- -------------------------------- బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది 0
Ba---- rēp--vā-----aṇ-ṁ---gu--ḍutun-i B_____ r___ v__________ b____________ B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i ------------------------------------- Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
ते तुला कसे कळले? అ---మీ------ -ె----? అ_ మీ_ ఎ_ తె___ అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-? -------------------- అది మీకు ఎలా తెలుసు? 0
A------u-e-ā--e-u-u? A__ m___ e__ t______ A-i m-k- e-ā t-l-s-? -------------------- Adi mīku elā telusu?
मी आशा करतो की ते चांगले राहील. అ-ి బా-ు-డుతు--న- ----్త-న్నా-ు అ_ బా______ ఆ______ అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు ------------------------------- అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను 0
A-- ---u-a-utuṇḍan----istunn-nu A__ b______________ ā__________ A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u ------------------------------- Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
तो नक्कीच येईल. ఆయన-త-్ప-ు--ా వ-----ు ఆ__ త____ వ___ ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు --------------------- ఆయన తప్పకుండా వస్తారు 0
Āy--a t---aku--ā --stā-u Ā____ t_________ v______ Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u ------------------------ Āyana tappakuṇḍā vastāru
तुला खात्री आहे का? ఇద- -చ----మా? ఇ_ ఖ_____ ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-? ------------- ఇది ఖచ్చితమా? 0
Id--kh---i-a-ā? I__ k__________ I-i k-a-c-t-m-? --------------- Idi khaccitamā?
मला माहित आहे की तो येणार. ఆ------తార----ాక- తెల--ు ఆ__ వ____ నా_ తె__ ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స- ------------------------ ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు 0
Āy-----a------i -āku-tel--u Ā____ v________ n___ t_____ Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s- --------------------------- Āyana vastārani nāku telusu
तो नक्कीच फोन करणार. ఆ----ప్పక-ం-ా--ా-్ ---ో-్--ేస-తా-ు ఆ__ త____ కా_ / ఫో_ చే___ ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర- ---------------------------------- ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు 0
Āyan---ap--kuṇ-- k-l/-p-ō- ---tāru Ā____ t_________ k___ p___ c______ Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l- p-ō- c-s-ā-u ---------------------------------- Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
खरेच? ని-ంగా? ని___ న-జ-గ-? ------- నిజంగా? 0
N---ṅ--? N_______ N-j-ṅ-ā- -------- Nijaṅgā?
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार. ఆ-న కాల----ఫ-----ే--త--ని నే-- నమ్మ---న్నా-ు ఆ__ కా_ / ఫో_ చే____ నే_ న______ ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు -------------------------------------------- ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను 0
Ā-a---kā-- -hō- --stāra-- --nu -am'mu----ānu Ā____ k___ p___ c________ n___ n____________ Ā-a-a k-l- p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m-m-t-n-ā-u -------------------------------------------- Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
दारू नक्कीच जुनी आहे. వ--్ -ప్ప-ు-డ------ి వై_ త____ పా__ వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి -------------------- వైన్ తప్పకుండా పాతది 0
Vai- --p-a-u--ā----a-i V___ t_________ p_____ V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d- ---------------------- Vain tappakuṇḍā pātadi
तुला खात्रीने माहित आहे का? మ--ు---ి -చ----ంగ--త---స-? మీ_ ఇ_ ఖ____ తె___ మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-? -------------------------- మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? 0
Mī-- ----kha---taṅgā -e---ā? M___ i__ k__________ t______ M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-? ---------------------------- Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
मला वाटते की ती जुनी आहे. ఇద----తదన--నే-ు-అ-ుకుంటున-నా-ు ఇ_ పా___ నే_ అ______ ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న- ------------------------------ ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను 0
I-i -ā-a-an- n--u --uk-ṇṭ--nānu I__ p_______ n___ a____________ I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u ------------------------------- Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
आमचे साहेब चांगले दिसतात. మ- య-మాని అ--ం---అని-----ా-ు మ_ య___ అం__ అ_____ మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు ---------------------------- మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు 0
Ma-a y-j------an-aṅ-ā an-pistāru M___ y_______ a______ a_________ M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r- -------------------------------- Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
आपल्याला असे वाटते? మీ-ు --ా----పిస-తుందా? మీ_ అ_ అ______ మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-? ---------------------- మీకు అలా అనిపిస్తుందా? 0
M-ku -lā a--pistun-ā? M___ a__ a___________ M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā- --------------------- Mīku alā anipistundā?
मला ते खूप देखणे वाटतात. నాకు ఆ------ా ---ం-ా -న--ి-్--రు నా_ ఆ__ చా_ అం__ క_____ న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు -------------------------------- నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు 0
Nāku ā-a----āl----da--ā ---i-i----u N___ ā____ c___ a______ k__________ N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u ----------------------------------- Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे. యజ-ాన--ి --్-క-----ఒ------హిత----ు ఉం-ి య____ త____ ఒ_ స్_____ ఉం_ య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద- --------------------------------------- యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది 0
Y-j-m--i-----p------ā -k- --ēhi--r-lu u--i Y_________ t_________ o__ s__________ u___ Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d- ------------------------------------------ Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
तुला खरेच तसे वाटते का? మీ-- ని-------ా---ు--ంటున్నా-ా? మీ_ ని__ అ_ అ_______ మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-? ------------------------------- మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? 0
M--u-nij--gā-alā-an--uṇ-unnārā? M___ n______ a__ a_____________ M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā- ------------------------------- Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे. ఆయనక---క--్---ి-ురా---ఉండడ- స--ావ్--ే ఆ___ ఒ_ స్_____ ఉం__ సం____ ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే ------------------------------------- ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే 0
Āya---i ok-----hitu---u---ḍa----sa-bh-vy-mē Ā______ o__ s__________ u______ s__________ Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē ------------------------------------------- Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē

स्पॅनिश भाषा

स्पॅनिश भाषा जागतिक भाषा आहेत. ती 380 दशलक्षपेक्षा जास्त लोकांची मूळ भाषा आहे. याव्यतिरिक्त, ती द्वितीय भाषा म्हणून बोलणारे अनेक लोक आहेत. त्यामुळे स्पॅनिश ही ग्रहावरची सर्वात लक्षणीय भाषा आहे. तसेच सर्वात मोठी प्रणयरम्य भाषा आहे. स्पॅनिश वक्ते त्यांच्या भाषेला español किंवा castellano असे म्हणतात. castellano ही संज्ञा स्पॅनिश भाषेचा मूळ दर्शवते. ती Castille प्रदेशातल्या बोली भाषेमुळे विकसित झाली. सर्वाधिक स्पेनचे रहिवासी 16 व्या शतकातच castellano बोलू लागले. आज español किंवा castellano ह्या संज्ञा अदलाबदल करून वापरल्या जातात. पण त्यांना देखील एक राजकीय आकारमान असू शकते. स्पॅनिश विजय आणि वसाहतवाद द्वारे विखरली गेली. स्पॅनिश पश्चिम आफ्रिका आणि फिलीपिन्स मध्ये देखील बोलली जाते. पण सर्वात जास्त स्पॅनिश बोलणारे लोक अमेरिकेत राहतात. मध्य आणि दक्षिण अमेरिकेत , स्पॅनिश भाषेचा वर्चस्व आहे. तथापि, स्पॅनिश बोलणार्‍या लोकांची संख्या यूएसए मध्ये वाढत आहे. यूएसए मध्ये सुमारे 50 दशलक्ष लोक स्पॅनिश बोलतात. जे स्पेनपेक्षाही जास्त आहे! अमेरिकेतील स्पॅनिश, युरोपियन स्पॅनिशपेक्षा वेगळे आहे. इतर कोणत्याही गोष्टींपेक्षा अधिक फरक शब्दसंग्रह आणि व्याकरणातच आढळतो. अमेरिकेत, उदाहरणार्थ, एक भिन्न भूतकाळातील स्वरूप वापरतात. शब्दसंग्रहात देखील अनेक फरक आहेत. काही शब्द फक्त अमेरिकेत तर काही फक्त स्पेनमध्ये वापरले जातात. पण स्पॅनिश, अमेरिकेत एकसमान नाही. अमेरिकन स्पॅनिशचे विभिन्न प्रकार आहेत. इंग्रजी नंतर स्पॅनिश जगभरातील सर्वात जास्त शिकली जाणारी विदेशी भाषा आहे. आणि ती तुलनेने लवकर शिकली जाऊ शकते. आपण कसल्या प्रतीक्षेत आहात?- ¡Vamos