शिकणे
నేర-చుకోవడం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N---u--v---ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
शिकणे
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
వ---య------ు --్--వగా--ే-్--క-ం-ారా?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
V--hy-rt---u e--u---ā nērc---ṇṭ--ā?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
ల-ద-,-వా--ళ- -ొద్--గాన--నేర్చ-కు---రు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
L--u--vā--- k------nē--------ṇ-ā-u
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
विचारणे
అడ-టం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A-ag-ṭ-ṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
మ----త-----ీ అ--యాపకు--న- / --్---కుర-------్ర---ల- అడగు-ు--ా--?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Mīru--ara-ū-m- --hy------in-- a--yāpakur-l-n- pra-n--- --a---u-ṭā-ā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
లేద-- -----న--ు--య-్న--ప-రశ్--- అ-గ-ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
Lē-u- -a-ac- -ēnu----n----ra-na-u-aḍ--anu
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
उत्तर देणे
స--ధానం-ఇ-్--ం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
S--ā--ā-a- -v-aḍaṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
उत्तर देणे
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
कृपया उत्तर द्या.
దయ--సి --ా------వ--ండి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
Da----si -amā---na---vv-ṇḍi
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
कृपया उत्तर द्या.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
मी उत्तर देतो. / देते.
న-న- -మాధ-నం -----ను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nē---s--ād-ānaṁ istānu
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
मी उत्तर देतो. / देते.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
काम करणे
పన- --యడం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
Pani c-y--aṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
काम करणे
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
आता तो काम करत आहे का?
ఆయన-ఇప్---ు పన- ---్తు-----ా?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Ā-an- ------------cēs--nnā-ā?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
आता तो काम करत आहे का?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
हो, आता तो काम करत आहे.
అ-ున- ఆ-న--ప్ప----ప-ి-చే--త-న్---ు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A---u-āy-----p-uḍ- p--- c---un-āru
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
हो, आता तो काम करत आहे.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
येणे
రావ-ం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
R--aḍaṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
आपण येता का?
మీ-ు-వ--తు----రా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
M-----a----n-rā?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
आपण येता का?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
हो, आम्ही लवकरच येतो.
అ-ును-మ-ము--ొంద-్-ో-- ----ు-్నాము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
Av-n- mēm--t-n-arl-nē --------mu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
हो, आम्ही लवकरच येतो.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
राहणे
ఉం--ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
Uṇ----ṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
మీర- బర్-----ల----టా-ా?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mīru-b-rl-n-l- u--ā--?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
అవ--ు,---న--బ-్---్ -ో ఉ---ను
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
A--nu, nē----arlī- lō-u--ā-u
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu