तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
మీ-ు ఎం- బద్దకస్త--ో--ంత-బ---కస్-ు--గా ఉ--కండ-!
మీ_ ఎం_ బ_________ బ_______ ఉం____
మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి-
-----------------------------------------------
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
0
M--u-e-ta bad-ak--tu------a-b-dd---s-ulu-- ----ka---!
M___ e___ b________________ b_____________ u_________
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस.
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
మ--ు---లా ---ు న-ద--పోతా----ంత--ే-- నిద---ోక-డ-!
మీ_ చా_ సే_ ని________ సే_ ని______
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి-
------------------------------------------------
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
0
Mī---cā-- s--u----rap---r--a--- -ēpu --drapō-a---!
M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस.
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
మీ----ా----లస-య--- ఇ--ికి--స----ు---- ఆ-స్య-గా-ఇం--క---ా---ి!
మీ_ చా_ ఆ____ ఇం__ వ______ ఆ____ ఇం__ రా___
మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
-------------------------------------------------------------
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
0
M-r--cāl--āla--aṅ-ā ---i-- -a-t--u-a----ālasy-ṅgā -ṇ-iki-rākaṇḍi!
M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस.
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
మ-రు చ-ల---ి-్గర-ా-నవ్వు--రు---- -ి-----ా న-్-కం-ి!
మీ_ చా_ బి____ న_______ బి____ న_____
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-!
---------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
0
Mī-u-cā-ā ---g------na--u-āru----- b--g-ra-- -av---aṇ--!
M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस.
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
మ-ర--చ-ల--బ----ర-ా-మాట--ాడ---ు-అం-----్-రగ- మాట-లాడకం--!
మీ_ చా_ బి____ మా________ బి____ మా______
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
0
Mīru-c--ā big-----ā-māṭ-ā-a-āru-a-----ig---ag--māṭlāḍ--aṇ--!
M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस.
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
మ-రు----- ఎ-్కువగ---ా--త-రు-అంత --్కువ-------ం--!
మీ_ చా_ ఎ____ తా______ ఎ____ తా____
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
0
M-r--cā-ā ek--v----tā-u--r--ant- e--u-agā-t-ga-aṇḍ-!
M___ c___ e_______ t____________ e_______ t_________
M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i-
----------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस.
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
మ-కు ---ా ఎక---వగా-పొ--త--ాగుత-రు-అ-- ఎ--కు-గ---ొగ---ర-గ--డి!
మీ_ చా_ ఎ____ పొ_ త్_______ ఎ____ పొ_ త్_____
మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------------------
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
0
Mīk- -ā-ā---ku-a---po-- -rāgu-āru-a--- e-ku--gā ---a trā-a--ṇḍi!
M___ c___ e_______ p___ t_____________ e_______ p___ t__________
M-k- c-l- e-k-v-g- p-g- t-ā-u-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-g- t-ā-a-a-ḍ-!
----------------------------------------------------------------
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस.
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
మీ-- మ-ీ-ఎక--ువగ- -న- -ేస్--రు-అ-----్--వ-ా --- --యకండ-!
మీ_ మ_ ఎ____ ప_ చే______ ఎ____ ప_ చే____
మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
0
M------r- --kuvagā -a-- -ē-t-ru-anta -----agā-p-n- --y----ḍi!
M___ m___ e_______ p___ c___________ e_______ p___ c_________
M-r- m-r- e-k-v-g- p-n- c-s-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-n- c-y-k-ṇ-i-
-------------------------------------------------------------
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस.
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
మ-ర- చా-- వేగ-గా -ండీ-నడ--ు-ా-ు--ం-----ంగ---ండీ ----ండి!
మీ_ చా_ వే__ బం_ న_______ వే__ బం_ న_____
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
0
M-ru--āl---ē--ṅg--------na-upu-----an-a----aṅgā--a----n--ap-k--ḍi!
M___ c___ v______ b____ n______________ v______ b____ n___________
M-r- c-l- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-r---n-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-k-ṇ-i-
------------------------------------------------------------------
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस.
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
उठा, श्रीमान म्युलर!
ల-వ-డి- మ-ల--ర్ గ-ర-!
లే___ మి___ గా__
ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
---------------------
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
0
Lē---ḍ-- -i-l-- gā--!
L_______ m_____ g____
L-v-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
---------------------
Lēvaṇḍi, millar gāru!
उठा, श्रीमान म्युलर!
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
Lēvaṇḍi, millar gāru!
बसा, श्रीमान म्युलर!
కూ---ో--ి- --ల-లర-----ు!
కూ____ మి___ గా__
క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
0
K----ṇḍ-,----la----r-!
K________ m_____ g____
K-r-ō-ḍ-, m-l-a- g-r-!
----------------------
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
बसा, श्रीमान म्युलर!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
కూ-్--న- ---ం--,-----లర----ర-!
కూ___ ఉం___ మి___ గా__
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------------
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kūr--nē uṇ---ḍ-----llar gār-!
K______ u_______ m_____ g____
K-r-u-ē u-ḍ-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
-----------------------------
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
बसून रहा, श्रीमान म्युलर!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
संयम बाळगा.
సహన- -ాటించండ-!
స__ పా____
స-న- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సహనం పాటించండి!
0
S--a--- -ā-i-̄ca--i!
S______ p__________
S-h-n-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
संयम बाळगा.
సహనం పాటించండి!
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
आपला वेळ घ्या.
తొ-దప------!
తొం______
త-ం-ప-ొ-్-ు-
------------
తొందపడొద్దు!
0
T--d-p--od-u!
T____________
T-n-a-a-o-d-!
-------------
Tondapaḍoddu!
आपला वेळ घ्या.
తొందపడొద్దు!
Tondapaḍoddu!
क्षणभर थांबा.
ఒ--న-మ--- ఆ-ం-ి!
ఒ_ ని__ ఆ___
ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి-
----------------
ఒక నిమిశం ఆగండి!
0
Oka ni--ś-ṁ āg-ṇ--!
O__ n______ ā______
O-a n-m-ś-ṁ ā-a-ḍ-!
-------------------
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
क्षणभर थांबा.
ఒక నిమిశం ఆగండి!
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
जपून.
జా--రత-త!
జా_____
జ-గ-ర-్-!
---------
జాగ్రత్త!
0
Jāg-----!
J________
J-g-a-t-!
---------
Jāgratta!
जपून.
జాగ్రత్త!
Jāgratta!
वक्तशीर बना.
స-య- పాట--చండ-!
స__ పా____
స-య- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సమయం పాటించండి!
0
Sa-ay-ṁ----in̄-aṇḍ-!
S______ p__________
S-m-y-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
वक्तशीर बना.
సమయం పాటించండి!
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
मूर्ख बनू नका.
మ--బుద-ధ-గ--ఉండొ-్ద-!
మం_____ ఉం____
మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-!
---------------------
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
0
Man---ud'd-igā-uṇḍod--!
M_____________ u_______
M-n-a-u-'-h-g- u-ḍ-d-u-
-----------------------
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
मूर्ख बनू नका.
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!