വാക്യപുസ്തകം

ml നിർബന്ധം 1   »   mr आज्ञार्थक १

89 [എൺപത്തി ഒമ്പത്]

നിർബന്ധം 1

നിർബന്ധം 1

८९ [एकोणनव्वद]

89 [Ēkōṇanavvada]

आज्ञार्थक १

ājñārthaka 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Marathi കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾ വളരെ മടിയനാണ് - മടിയനാകരുത്! तू---प -ळ-- आह-----इत-ा-/ -त-ी--ळशी --- ---स. तू खू_ आ__ आ__ – इ__ / इ__ आ__ हो_ न___ त- ख-प आ-श- आ-े- – इ-क- / इ-क- आ-श- ह-ऊ न-ो-. --------------------------------------------- तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस. 0
tū ----a-----ī ā---- ---ta-ā- itakī --a-- h----n----a. t_ k____ ā____ ā____ – i_____ i____ ā____ h___ n______ t- k-ū-a ā-a-ī ā-ē-a – i-a-ā- i-a-ī ā-a-ī h-'- n-k-s-. ------------------------------------------------------ tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
നിങ്ങൾ വളരെ നേരം ഉറങ്ങുന്നു - ഇത്രയും നേരം ഉറങ്ങരുത്! तू--ू----ळ-झोपत-स /-झ--तेस------्य- उ-ीर-----ू-न---. तू खू_ वे_ झो___ / झो___ – इ___ उ__ झो_ न___ त- ख-प व-ळ झ-प-ो- / झ-प-े- – इ-क-य- उ-ी-ा झ-प- न-ो-. ---------------------------------------------------- तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस. 0
T- khūp---ē-- -h-----s-/ ---p-tēs----it-ky- -ś-r- jhōpū -a-ōs-. T_ k____ v___ j_________ j________ – i_____ u____ j____ n______ T- k-ū-a v-ḷ- j-ō-a-ō-a- j-ō-a-ē-a – i-a-y- u-ī-ā j-ō-ū n-k-s-. --------------------------------------------------------------- Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
നിങ്ങൾ വളരെ വൈകി - വൈകരുത്! त---र--खूप --ीरा -े--स - य--े- – इ----ा उ------ेऊ ---स. तू घ_ खू_ उ__ ये__ / ये__ – इ___ उ__ ये_ न___ त- घ-ी ख-प उ-ी-ा य-त-स / य-त-स – इ-क-य- उ-ी-ा य-ऊ न-ो-. ------------------------------------------------------- तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस. 0
T- ghar- k--pa------ --tō-a/----ē-- – --ak-ā-u-----y--ū n-k---. T_ g____ k____ u____ y______ y_____ – i_____ u____ y___ n______ T- g-a-ī k-ū-a u-ī-ā y-t-s-/ y-t-s- – i-a-y- u-ī-ā y-'- n-k-s-. --------------------------------------------------------------- Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
നിങ്ങൾ വളരെ ഉച്ചത്തിൽ ചിരിക്കുന്നു - ഉറക്കെ ചിരിക്കരുത്! तू खूप---ठ-या-े हसत---/-ह--ेस – --क्या----्-ा-े-हस---को-. तू खू_ मो___ ह___ / ह___ – इ___ मो___ ह_ न___ त- ख-प म-ठ-य-न- ह-त-स / ह-त-स – इ-क-य- म-ठ-य-न- ह-ू न-ो-. --------------------------------------------------------- तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस. 0
Tū-k-ūp--mōṭh-ān- ha-atō--/ ---a------ -ta--ā mōṭh--nē -a-ū --k-s-. T_ k____ m_______ h________ h_______ – i_____ m_______ h___ n______ T- k-ū-a m-ṭ-y-n- h-s-t-s-/ h-s-t-s- – i-a-y- m-ṭ-y-n- h-s- n-k-s-. ------------------------------------------------------------------- Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
നിങ്ങൾ വളരെ മൃദുവായി സംസാരിക്കുന്നു - ഇത്ര മൃദുവായി സംസാരിക്കരുത്! तू ख---ह-ू -ोलत-- --ब--त---- --क---ळ-----ू नक-स. तू खू_ ह_ बो___ / बो___ – इ__ ह_ बो_ न___ त- ख-प ह-ू ब-ल-ो- / ब-ल-े- – इ-क- ह-ू ब-ल- न-ो-. ------------------------------------------------ तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस. 0
T-----p- -aḷū---la--s-- -ōlat-s- – i---ē haḷ--b-l- nak-sa. T_ k____ h___ b________ b_______ – i____ h___ b___ n______ T- k-ū-a h-ḷ- b-l-t-s-/ b-l-t-s- – i-a-ē h-ḷ- b-l- n-k-s-. ---------------------------------------------------------- Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
നിങ്ങൾ വളരെയധികം കുടിക്കുന്നു - വളരെയധികം കുടിക്കരുത്! तू ख-प--ितो- --प-त---–-इ--- पिऊ न-ो-. तू खू_ पि__ / पि__ – इ__ पि_ न___ त- ख-प प-त-स / प-त-स – इ-क- प-ऊ न-ो-. ------------------------------------- तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस. 0
T- ---pa--i-ōs-- p-tēs- – --ak--p-'--na----. T_ k____ p______ p_____ – i____ p___ n______ T- k-ū-a p-t-s-/ p-t-s- – i-a-ē p-'- n-k-s-. -------------------------------------------- Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
നിങ്ങൾ വളരെയധികം പുകവലിക്കുന്നു - അധികം പുകവലിക്കരുത്! त- -ू- ---्--ा--करत-स-- क--ेस – -तक- धू--र-ा- करू---ोस. तू खू_ धू____ क___ / क___ – इ__ धू____ क_ न___ त- ख-प ध-म-र-ा- क-त-स / क-त-स – इ-क- ध-म-र-ा- क-ू न-ो-. ------------------------------------------------------- तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस. 0
T- khūpa-dh-m----na-karat--a--k-r--ēsa – ---kē --ūm---ā------ū-nak-s-. T_ k____ d_________ k________ k_______ – i____ d_________ k___ n______ T- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē d-ū-r-p-n- k-r- n-k-s-. ---------------------------------------------------------------------- Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
നിങ്ങൾ വളരെയധികം ജോലി ചെയ്യുന്നു - വളരെയധികം പ്രവർത്തിക്കരുത്! त---ू--क-म-क-त-- ----त-- –-इत-े -ा---रू--क--. तू खू_ का_ क___ / क___ – इ__ का_ क_ न___ त- ख-प क-म क-त-स / क-त-स – इ-क- क-म क-ू न-ो-. --------------------------------------------- तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस. 0
T- -h-pa--āma-k---tō-a/---rat--a-- -ta-ē-k--a--a-ū-nakō--. T_ k____ k___ k________ k_______ – i____ k___ k___ n______ T- k-ū-a k-m- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē k-m- k-r- n-k-s-. ---------------------------------------------------------- Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
നിങ്ങൾ വളരെ വേഗത്തിൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു - അത്ര വേഗത്തിൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യരുത്! त---ू----गा-- -ा-- चा-व--- - चालवतेस - इतक्-ा-वेगा-े --डी-च--वू ---स. तू खू_ वे__ गा_ चा____ / चा____ – इ___ वे__ गा_ चा__ न___ त- ख-प व-ग-न- ग-ड- च-ल-त-स / च-ल-त-स – इ-क-य- व-ग-न- ग-ड- च-ल-ू न-ो-. --------------------------------------------------------------------- तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस. 0
T- k-ū-- v-gānē -ā-- ----va-ōs-- cā-avat-s- –---akyā--ēg--ē-gā-ī--ā-av- -ak---. T_ k____ v_____ g___ c__________ c_________ – i_____ v_____ g___ c_____ n______ T- k-ū-a v-g-n- g-ḍ- c-l-v-t-s-/ c-l-v-t-s- – i-a-y- v-g-n- g-ḍ- c-l-v- n-k-s-. ------------------------------------------------------------------------------- Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
എഴുന്നേൽക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! उठा- श-री-ान---य-लर! उ__ श्___ म्____ उ-ा- श-र-म-न म-य-ल-! -------------------- उठा, श्रीमान म्युलर! 0
U--ā,--r-m-n- -y----a! U____ ś______ m_______ U-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ---------------------- Uṭhā, śrīmāna myulara!
ഇരിക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! ब-ा,-श्-ी-ान-म-युल-! ब__ श्___ म्____ ब-ा- श-र-म-न म-य-ल-! -------------------- बसा, श्रीमान म्युलर! 0
Basā- ś-ī--na m------! B____ ś______ m_______ B-s-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ---------------------- Basā, śrīmāna myulara!
ഇരിക്കൂ, മിസ്റ്റർ മുള്ളർ! बस-- --ा,-श्-ी--न-म-य-लर! ब__ र__ श्___ म्____ ब-ू- र-ा- श-र-म-न म-य-ल-! ------------------------- बसून रहा, श्रीमान म्युलर! 0
B-sū-a-rah-,-śr--ā-- -y-la-a! B_____ r____ ś______ m_______ B-s-n- r-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ----------------------------- Basūna rahā, śrīmāna myulara!
ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കുക! सं-म ब--गा. सं__ बा___ स-य- ब-ळ-ा- ----------- संयम बाळगा. 0
S-n-am- -āḷ---. S______ b______ S-n-a-a b-ḷ-g-. --------------- Sanyama bāḷagā.
നിനക്കാവശ്യത്തിനുള്ള സമയമെടുക്കുക! आ--ा-वे---्-ा. आ__ वे_ घ्__ आ-ल- व-ळ घ-य-. -------------- आपला वेळ घ्या. 0
Āp--- -ē---ghyā. Ā____ v___ g____ Ā-a-ā v-ḷ- g-y-. ---------------- Āpalā vēḷa ghyā.
ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ! क्ष--र थांबा. क्____ थां__ क-ष-भ- थ-ं-ा- ------------- क्षणभर थांबा. 0
Kṣaṇa---r- t--mb-. K_________ t______ K-a-a-h-r- t-ā-b-. ------------------ Kṣaṇabhara thāmbā.
ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കുക! ज-ून. ज___ ज-ू-. ----- जपून. 0
J-----. J______ J-p-n-. ------- Japūna.
കൃത്യസമയത്തെത്തുക! व-्-श-- -न-. व____ ब__ व-्-श-र ब-ा- ------------ वक्तशीर बना. 0
V--taś-----a-ā. V________ b____ V-k-a-ī-a b-n-. --------------- Vaktaśīra banā.
വിഡ്ഢിയാകരുത്! मूर---बन---का. मू__ ब_ न__ म-र-ख ब-ू न-ा- -------------- मूर्ख बनू नका. 0
M---ha----ū-nak-. M_____ b___ n____ M-r-h- b-n- n-k-. ----------------- Mūrkha banū nakā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -