വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു   »   mr परवानगी असणे

73 [എഴുപത്തിമൂന്ന്]

എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു

എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അനുവദിച്ചു

७३ [त्र्याहत्तर]

73 [Tryāhattara]

परवानगी असणे

paravānagī asaṇē

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Marathi കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? त--ा --ड- -ाल-ण्-ाच---रव-नग---हे क-? तु_ गा_ चा_____ प____ आ_ का_ त-ल- ग-ड- च-ल-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ------------------------------------ तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का? 0
tu-- --ḍī-c--a------ī---r-vān-gī āhē k-? t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__ t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ---------------------------------------- tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? त----द-रू पि-्-------वा-गी --- -ा? तु_ दा_ पि___ प____ आ_ का_ त-ल- द-र- प-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ---------------------------------- तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का? 0
Tulā---r--piṇ-āc---ara--nagī---- k-? T___ d___ p______ p_________ ā__ k__ T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? ------------------------------------ Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ? तुला एकट-य--- -र---ी -----स-ची-पर-ान-- आ-े --? तु_ ए____ प___ प्____ प____ आ_ का_ त-ल- ए-ट-य-न- प-द-श- प-र-ा-ा-ी प-व-न-ी आ-े क-? ---------------------------------------------- तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का? 0
Tu-ā ēka--ā-ē-para--śī--ravāsā----ar---n-g--ā-ē-k-? T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__ T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? --------------------------------------------------- Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
അനുവദിച്ചു प---न-ी----े प____ दे_ प-व-न-ी द-ण- ------------ परवानगी देणे 0
P--a----gī d-ṇē P_________ d___ P-r-v-n-g- d-ṇ- --------------- Paravānagī dēṇē
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? आ-्-- इथ--धु--रपान करू श--- -ा? आ__ इ_ धु____ क_ श__ का_ आ-्-ी इ-े ध-म-र-ा- क-ू श-त- क-? ------------------------------- आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का? 0
ā--ī-it-ē dh----p-na ---ū--a---- kā? ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__ ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-? ------------------------------------ āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ? इथे-धु-्-प-न कर--य-च------न-- आह----? इ_ धु____ क____ प____ आ_ का_ इ-े ध-म-र-ा- क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-? ------------------------------------- इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का? 0
It-ē dh-----āna-kara-y--ī p-ra---ag- ----kā? I___ d_________ k________ p_________ ā__ k__ I-h- d-u-r-p-n- k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-? -------------------------------------------- Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ? ए-ा-ा---णी -्-े-ीट--ार्--- -ैसे -ेऊ-श-त--क-? ए__ को_ क्___ का___ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- क-र-ड-ट क-र-ड-े प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------------- एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का? 0
Ē-h--ā -ōṇ- kr----a k--ḍan- p------ē-- śa-a-ō -ā? Ē_____ k___ k______ k______ p____ d___ ś_____ k__ Ē-h-d- k-ṇ- k-ē-ī-a k-r-a-ē p-i-ē d-'- ś-k-t- k-? ------------------------------------------------- Ēkhādā kōṇī krēḍīṭa kārḍanē paisē dē'ū śakatō kā?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ? एखा-- --ण------े-ाने ---- --- ------ा? ए__ को_ ध____ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- ध-ा-े-ा-े प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------- एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का? 0
Ē-hā-- kōṇ--d-anādē--nē -aisē-dē'- --ka---kā? Ē_____ k___ d__________ p____ d___ ś_____ k__ Ē-h-d- k-ṇ- d-a-ā-ē-ā-ē p-i-ē d-'- ś-k-t- k-? --------------------------------------------- Ēkhādā kōṇī dhanādēśānē paisē dē'ū śakatō kā?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ? ए-ाद--क-ण- फक-त-रो-च-प-स- द-----तो का? ए__ को_ फ__ रो__ पै_ दे_ श__ का_ ए-ा-ा क-ण- फ-्- र-ख- प-स- द-ऊ श-त- क-? -------------------------------------- एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का? 0
Ē-h-d--kōṇī-p---ta --k-ac- p---- -ē-ū-ś--atō-k-? Ē_____ k___ p_____ r______ p____ d___ ś_____ k__ Ē-h-d- k-ṇ- p-a-t- r-k-a-a p-i-ē d-'- ś-k-t- k-? ------------------------------------------------ Ēkhādā kōṇī phakta rōkhaca paisē dē'ū śakatō kā?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ? म- -ो- -रू क-? मी फो_ क_ का_ म- फ-न क-ू क-? -------------- मी फोन करू का? 0
Mī-----a ka-- --? M_ p____ k___ k__ M- p-ō-a k-r- k-? ----------------- Mī phōna karū kā?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ? म- -ा-ी--ि-ा-- -ा? मी का_ वि__ का_ म- क-ह- व-च-र- क-? ------------------ मी काही विचारू का? 0
M--k-h--v---rū-k-? M_ k___ v_____ k__ M- k-h- v-c-r- k-? ------------------ Mī kāhī vicārū kā?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ? म------ -ो-ू का? मी का_ बो_ का_ म- क-ह- ब-ल- क-? ---------------- मी काही बोलू का? 0
M- kāh- b--- k-? M_ k___ b___ k__ M- k-h- b-l- k-? ---------------- Mī kāhī bōlū kā?
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. त्-ा-- उ---ानात झो--्य--ी-पर-------ा-ी. त्__ उ____ झो____ प____ ना__ त-य-ल- उ-्-ा-ा- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. --------------------------------------- त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही. 0
T-ā---u-y--ā-a-jh-p---āc- pa----n-gī -ā--. T____ u_______ j_________ p_________ n____ T-ā-ā u-y-n-t- j-ō-a-y-c- p-r-v-n-g- n-h-. ------------------------------------------ Tyālā udyānāta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല. त्य--ा --ड-त-झो---याच- ----न---ना--. त्__ गा__ झो____ प____ ना__ त-य-ल- ग-ड-त झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. ------------------------------------ त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही. 0
T--l- g-ḍī-----ō-aṇy-c- p-r--ān--ī -āh-. T____ g_____ j_________ p_________ n____ T-ā-ā g-ḍ-t- j-ō-a-y-c- p-r-v-n-g- n-h-. ---------------------------------------- Tyālā gāḍīta jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. त्याला रेल-वे---टेश--र------य--- प----ग---ा-ी. त्__ रे__ स्_____ झो____ प____ ना__ त-य-ल- र-ल-व- स-ट-श-व- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-. ---------------------------------------------- त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही. 0
T-ā-ā r---- ---śana-a-a jhōp-ṇ---ī pa----n-g--n---. T____ r____ s__________ j_________ p_________ n____ T-ā-ā r-l-ē s-ē-a-a-a-a j-ō-a-y-c- p-r-v-n-g- n-h-. --------------------------------------------------- Tyālā rēlvē sṭēśanavara jhōpaṇyācī paravānagī nāhī.
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ? आम्ह--बसू-श--- -ा? आ__ ब_ श__ का_ आ-्-ी ब-ू श-त- क-? ------------------ आम्ही बसू शकतो का? 0
Ā-hī b--- śak-t- kā? Ā___ b___ ś_____ k__ Ā-h- b-s- ś-k-t- k-? -------------------- Āmhī basū śakatō kā?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ? आ-्हा-ला मे--य- -ि-ू श-े- का? आ___ मे__ मि_ श__ का_ आ-्-ा-ल- म-न-य- म-ळ- श-े- क-? ----------------------------- आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का? 0
Āmhā--ā -ēn'y- -i-ū --k--a kā? Ā______ m_____ m___ ś_____ k__ Ā-h-n-ā m-n-y- m-ḷ- ś-k-l- k-? ------------------------------ Āmhānlā mēn'yū miḷū śakēla kā?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ? आ-्---व-ग-- वे----प--े -े- शकत- --? आ__ वे__ वे__ पै_ दे_ श__ का_ आ-्-ी व-ग-े व-ग-े प-स- द-ऊ श-त- क-? ----------------------------------- आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का? 0
Āmh---ē-aḷē-vēgaḷ--p--s- d--ū-ś-k--ō--ā? Ā___ v_____ v_____ p____ d___ ś_____ k__ Ā-h- v-g-ḷ- v-g-ḷ- p-i-ē d-'- ś-k-t- k-? ---------------------------------------- Āmhī vēgaḷē vēgaḷē paisē dē'ū śakatō kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -