es – mans
ผม-/ -ิฉั--- ขอ--ม - ขอ--ิ-ัน
ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
p-̌--dì-c-ǎn--ǎ--g---̌--kǎw-g-d-----a-n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
es – mans
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Es nevaru atrast savu atslēgu.
ผ- / ดิ-ั- หากุญ-----งผ-----องดิ--น ไ-่-บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
p-̌m-d-̀-cha-n---̌--oo---æ--ǎw---p--m--ǎ--g--ì-c--̌n-m-̂--p--p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Es nevaru atrast savu atslēgu.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti.
ผม --ด--ั---า-----ถ--อ-ผม-/-ของ--ฉ-นไม--บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
pǒ--di--ch-̌n--ǎ-d---a---́--kǎw---p--m-kǎ--g-d---ch----m-̂--p--p
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
tu – tavs
คุ-----ง-ุณ
คุ__ ข____
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
ko----ǎw-g--o-n
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
tu – tavs
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Vai tu atradi savu atslēgu?
คุ- ห--ุ-แ---อ-ค---จ-ไ-ม?
คุ_ ห_____ ข___________
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
k--n-hǎ--oon--æ--ǎ-ng----n-ju---m-̌i
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Vai tu atradi savu atslēgu?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Vai tu atradi savu braukšanas biļeti?
ค---า--๋ว-ถ --ง-ุณ---อ-หม?
คุ_______ ข____ เ______
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
koo---ǎ---u-a----t---̌-n---oo--j-r---ǎi
k__________________________________
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Vai tu atradi savu braukšanas biļeti?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
viņš – viņa
เข- --ของเ-า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
kǎ--ka-wn--ka-o
k____________
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
viņš – viņa
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
Vai tu zini, kur ir viņa atslēga?
คุ--ราบ--มว-า----จ--งเขาอย-่ท---หน?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k-on------âp--a-----̂-g--n---̀k--n--ka---a--yô-------nǎi
k________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Vai tu zini, kur ir viņa atslēga?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete?
คุณทรา--------ั๋-ร----เข----่ท--ไ-น?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
ko-n-t--------m-̌i-w-̂--h-̌a-ro---kǎ----k-̌o-a---ô--te-e-nǎi
k__________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
viņa – viņas
เธอ-–-ข-ง-ธอ
เ__ – ข_____
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
t--̶-----------̶
t____________
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
viņa – viņas
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
Viņai ir pazudusi nauda.
เ----องเธอหาย
เ___________
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
ng-r------w-g---r--h-̌i
n__________________
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Viņai ir pazudusi nauda.
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Un viņai vairs nav arī kredītkartes.
แล-บัต--ครด-ต--งเ-อก-ห--ด-วย
แ_______________________
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
læ----̀-----y-d----ka--n-----̶-gâw-h-̌i--û-y
l_____________________________________
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
Un viņai vairs nav arī kredītkartes.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
mēs – mūsu
เ-----ข----า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
r----ǎw-g-rao
r____________
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
mēs – mūsu
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
Mūsu vectētiņš ir slims.
ค--ป-่ / คุณต- ข---ราไม่ส-าย
คุ__ / คุ___ ข___________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
koo--bh-̀---oon--ha---̌-n---ao-m-̂i------ai
k______________________________________
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Mūsu vectētiņš ir slims.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Mūsu vecmāmiņa ir vesela.
ค-ณ-่- - ค--ย-- ขอ--ราสุข---ดี
คุ___ / คุ____ ข___________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
k------̂-koo--yai--ǎ-n--r---------p-̂p-d-e
k______________________________________
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
Mūsu vecmāmiņa ir vesela.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
jūs – jūsu
คุณ-/ ----– --งหนู
คุ_ / ห_ – ข____
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
koon------k-̌w-----̌o
k_________________
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
jūs – jūsu
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
Bērni, kur ir jūsu tētis?
เ-็--ๆ--ุ-พ-อข---นู-ย--------?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
de---d--k-k----p-̂-k--n----̌--a--yo-o------na-i
d______________________________________
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Bērni, kur ir jūsu tētis?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Bērni, kur ir jūsu mamma?
เ-็--ๆ ---แ-่ขอ-หนูอย-่-ี่ไหน?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
d--k-de-k-k--n-m-̂k-on--n-̌o--̀----o-t-̂e-n--i
d_____________________________________
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Bērni, kur ir jūsu mamma?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi