es – mans
እኔ –-የኔ
እ_ – የ_
እ- – የ-
-------
እኔ – የኔ
0
inē-– -e-ē
i__ – y___
i-ē – y-n-
----------
inē – yenē
es – mans
እኔ – የኔ
inē – yenē
Es nevaru atrast savu atslēgu.
ቁል-ን -ግ-- አ---ኩ-።
ቁ___ ማ___ አ______
ቁ-ፌ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-።
-----------------
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
0
k-----ē-i-m--i--et- --icha--ku--.
k________ m________ ā____________
k-u-i-ē-i m-g-n-e-i ā-i-h-l-k-m-.
---------------------------------
k’ulifēni maginyeti ālichalikumi.
Es nevaru atrast savu atslēgu.
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም።
k’ulifēni maginyeti ālichalikumi.
Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti.
ትኬ-ን -ግኘት --ቻል-ም።
ት___ ማ___ አ______
ት-ቴ- ማ-ኘ- አ-ቻ-ኩ-።
-----------------
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
0
t--ētēn--m----yeti-ā-ic----k---.
t_______ m________ ā____________
t-k-t-n- m-g-n-e-i ā-i-h-l-k-m-.
--------------------------------
tikētēni maginyeti ālichalikumi.
Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti.
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም።
tikētēni maginyeti ālichalikumi.
tu – tavs
አ-ተ/ ቺ----ን-/ቺ
አ___ ቺ – ያ____
አ-ተ- ቺ – ያ-ተ-ቺ
--------------
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
0
ān--e---hī-–---n----chī
ā_____ c__ – y_________
ā-i-e- c-ī – y-n-t-/-h-
-----------------------
ānite/ chī – yanite/chī
tu – tavs
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ
ānite/ chī – yanite/chī
Vai tu atradi savu atslēgu?
ቁ-ፍ-ን/-ን-------ሽው?
ቁ_______ አ________
ቁ-ፍ-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-?
------------------
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
0
k’ul-f-hi-i/-hi---ā---ye-e---s-iw-?
k________________ ā________________
k-u-i-i-i-i-s-i-i ā-e-y-k-w-/-h-w-?
-----------------------------------
k’ulifihini/shini āgenyekewi/shiwi?
Vai tu atradi savu atslēgu?
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
k’ulifihini/shini āgenyekewi/shiwi?
Vai tu atradi savu braukšanas biļeti?
ት--ህን/-ን--ገ--ው--ው?
ት_______ አ________
ት-ት-ን-ሽ- አ-ኘ-ው-ሽ-?
------------------
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
0
t-k---h---/-h--i ā-enye--w---hi--?
t_______________ ā________________
t-k-t-h-n-/-h-n- ā-e-y-k-w-/-h-w-?
----------------------------------
tikētihini/shini āgenyekewi/shiwi?
Vai tu atradi savu braukšanas biļeti?
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው?
tikētihini/shini āgenyekewi/shiwi?
viņš – viņa
እሱ ---ሱ
እ_ – የ_
እ- – የ-
-------
እሱ – የሱ
0
i---– -esu
i__ – y___
i-u – y-s-
----------
isu – yesu
viņš – viņa
እሱ – የሱ
isu – yesu
Vai tu zini, kur ir viņa atslēga?
የሱ ቁልፍ--ት--ንዳለ --ቃለህ----?
የ_ ቁ__ የ_ እ___ ታ_________
የ- ቁ-ፍ የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
0
y--u---u---- ---i--nidale-t-----alehi/-a-e-h-?
y___ k______ y___ i______ t___________________
y-s- k-u-i-i y-t- i-i-a-e t-w-k-a-e-i-y-l-s-i-
----------------------------------------------
yesu k’ulifi yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
Vai tu zini, kur ir viņa atslēga?
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
yesu k’ulifi yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete?
የሱ-ት-ት-የት-እን-ለ-ታውቃ-ህ---ሽ?
የ_ ት__ የ_ እ___ ታ_________
የ- ት-ት የ- እ-ዳ- ታ-ቃ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
0
yesu ---ēt----t- i--d--e -a-ik-a-eh---a-e--i?
y___ t_____ y___ i______ t___________________
y-s- t-k-t- y-t- i-i-a-e t-w-k-a-e-i-y-l-s-i-
---------------------------------------------
yesu tikēti yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete?
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ?
yesu tikēti yeti inidale tawik’alehi/yaleshi?
viņa – viņas
እ- – የእሷ
እ_ – የ__
እ- – የ-ሷ
--------
እሷ – የእሷ
0
is-a---ye’iswa
i___ – y______
i-w- – y-’-s-a
--------------
iswa – ye’iswa
viņa – viņas
እሷ – የእሷ
iswa – ye’iswa
Viņai ir pazudusi nauda.
የእሷ ---ብ የለም።
የ__ ገ___ የ___
የ-ሷ ገ-ዘ- የ-ም-
-------------
የእሷ ገንዘብ የለም።
0
ye-i--- -e--ze-i-y-lemi.
y______ g_______ y______
y-’-s-a g-n-z-b- y-l-m-.
------------------------
ye’iswa genizebi yelemi.
Viņai ir pazudusi nauda.
የእሷ ገንዘብ የለም።
ye’iswa genizebi yelemi.
Un viņai vairs nav arī kredītkartes.
እና --ሷ----- ካርድ--የለ-።
እ_ የ__ የ___ ካ___ የ___
እ- የ-ሷ የ-ን- ካ-ድ- የ-ም-
---------------------
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
0
ina y----w--y-b---ki---r---mi-y-le--.
i__ y______ y_______ k_______ y______
i-a y-’-s-a y-b-n-k- k-r-d-m- y-l-m-.
-------------------------------------
ina ye’iswa yebaniki karidimi yelemi.
Un viņai vairs nav arī kredītkartes.
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም።
ina ye’iswa yebaniki karidimi yelemi.
mēs – mūsu
እ------ኛ
እ_ – የ__
እ- – የ-ኛ
--------
እኛ – የእኛ
0
inya---ye----a
i___ – y______
i-y- – y-’-n-a
--------------
inya – ye’inya
mēs – mūsu
እኛ – የእኛ
inya – ye’inya
Mūsu vectētiņš ir slims.
የ-ኛ--ን---ያት ህመ-ተኛ --።
የ__ ወ__ አ__ ህ____ ነ__
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት ህ-ም-ኛ ነ-።
---------------------
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
0
y---------n--- ā-a-- him-----nya-ne--.
y______ w_____ ā____ h__________ n____
y-’-n-a w-n-d- ā-a-i h-m-m-t-n-a n-w-.
--------------------------------------
ye’inya wenidi āyati himemitenya newi.
Mūsu vectētiņš ir slims.
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው።
ye’inya wenidi āyati himemitenya newi.
Mūsu vecmāmiņa ir vesela.
የ-ኛ-----ያ- ጤ---ናት።
የ__ ሴ_ አ__ ጤ__ ና__
የ-ኛ ሴ- አ-ት ጤ-ኛ ና-።
------------------
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
0
y-’i-ya --t--āy-ti t’ē-enya n--i.
y______ s___ ā____ t_______ n____
y-’-n-a s-t- ā-a-i t-ē-e-y- n-t-.
---------------------------------
ye’inya sēti āyati t’ēnenya nati.
Mūsu vecmāmiņa ir vesela.
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት።
ye’inya sēti āyati t’ēnenya nati.
jūs – jūsu
እ--ተ-– የእና-ተ
እ___ – የ____
እ-ን- – የ-ና-ተ
------------
እናንተ – የእናንተ
0
i-an--e-- --’ina---e
i______ – y_________
i-a-i-e – y-’-n-n-t-
--------------------
inanite – ye’inanite
jūs – jūsu
እናንተ – የእናንተ
inanite – ye’inanite
Bērni, kur ir jūsu tētis?
ል-ች--የ--ንተ-አ-ት -- -ው?
ል___ የ____ አ__ የ_ ነ__
ል-ች- የ-ና-ተ አ-ት የ- ነ-?
---------------------
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
0
l----h-! --’---n--e āb-----e-- n-w-?
l_______ y_________ ā____ y___ n____
l-j-c-i- y-’-n-n-t- ā-a-i y-t- n-w-?
------------------------------------
lijochi! ye’inanite ābati yeti newi?
Bērni, kur ir jūsu tētis?
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው?
lijochi! ye’inanite ābati yeti newi?
Bērni, kur ir jūsu mamma?
ልጆ-- --ና-ተ እ-- -ት ና-?
ል___ የ____ እ__ የ_ ና__
ል-ች- የ-ና-ተ እ-ት የ- ና-?
---------------------
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
0
l-jochi- ye’i--nite --a----e-- --t-?
l_______ y_________ i____ y___ n____
l-j-c-i- y-’-n-n-t- i-a-i y-t- n-t-?
------------------------------------
lijochi! ye’inanite inati yeti nati?
Bērni, kur ir jūsu mamma?
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት?
lijochi! ye’inanite inati yeti nati?