Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
0
anata wa --- un--n---i-- mo - no-e---k-?
a____ w_ m__ u____ s____ m_ ī n_____ k__
a-a-a w- m-, u-t-n s-i-e m- ī n-d-s- k-?
----------------------------------------
anata wa mō, unten shite mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima vairuoti automobilį?
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
anata wa mō, unten shite mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
0
anata--- m-,-- sake-----nd- ---ī----e-- -a?
a____ w_ m__ o s___ o n____ m_ ī n_____ k__
a-a-a w- m-, o s-k- o n-n-e m- ī n-d-s- k-?
-------------------------------------------
anata wa mō, o sake o nonde mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima gerti alkoholį?
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
anata wa mō, o sake o nonde mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
0
a---a------, -i--r- ---g-i--ku-n- i--- -o-ī -od------?
a____ w_ m__ h_____ d_ g______ n_ i___ m_ ī n_____ k__
a-a-a w- m-, h-t-r- d- g-i-o-u n- i-t- m- ī n-d-s- k-?
------------------------------------------------------
anata wa mō, hitori de gaikoku ni itte mo ī nodesu ka?
Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį?
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
anata wa mō, hitori de gaikoku ni itte mo ī nodesu ka?
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
許可
許可
許可
許可
許可
0
kyoka
k____
k-o-a
-----
kyoka
galėti (turėti leidimą, sutikimą)
許可
kyoka
Ar mes čia galime rūkyti?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
0
k--o -e ta-ako---s-tte mo-k-ma-mas-n ka?
k___ d_ t_____ o s____ m_ k_________ k__
k-k- d- t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
----------------------------------------
koko de tabako o sutte mo kamaimasen ka?
Ar mes čia galime rūkyti?
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
koko de tabako o sutte mo kamaimasen ka?
Ar čia galima rūkyti?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
0
k--o-- -- ta-a---o -u----m- --n-d--- -a?
k_____ w_ t_____ o s____ m_ ī n_____ k__
k-k-d- w- t-b-k- o s-t-e m- ī n-d-s- k-?
----------------------------------------
kokode wa tabako o sutte mo ī nodesu ka?
Ar čia galima rūkyti?
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
kokode wa tabako o sutte mo ī nodesu ka?
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
0
kur--i-t----o -e h-ratte--o-----e-- ka?
k____________ d_ h______ m_ y______ k__
k-r-j-t-o-ā-o d- h-r-t-e m- y-i-e-u k-?
---------------------------------------
kurejittokādo de haratte mo yoidesu ka?
Ar galima sumokėti kreditine kortele?
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
kurejittokādo de haratte mo yoidesu ka?
Ar galima sumokėti čekiais?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
小切手で 払っても 良い です か ?
0
kogit-e ---h-r---- m----ide-- k-?
k______ d_ h______ m_ y______ k__
k-g-t-e d- h-r-t-e m- y-i-e-u k-?
---------------------------------
kogitte de haratte mo yoidesu ka?
Ar galima sumokėti čekiais?
小切手で 払っても 良い です か ?
kogitte de haratte mo yoidesu ka?
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
現金払い のみ です か ?
0
ge---n h--a- -o----s----?
g_____ h____ n_______ k__
g-n-i- h-r-i n-m-d-s- k-?
-------------------------
genkin harai nomidesu ka?
Ar galima sumokėti tik grynaisiais?
現金払い のみ です か ?
genkin harai nomidesu ka?
Ar galiu paskambinti?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
0
c----o den-- s---------d-s- k-?
c_____ d____ s____ m_ ī____ k__
c-o-t- d-n-a s-i-e m- ī-e-u k-?
-------------------------------
chotto denwa shite mo īdesu ka?
Ar galiu paskambinti?
ちょっと 電話 しても いい です か ?
chotto denwa shite mo īdesu ka?
Ar galiu kai ko paklausti?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
0
c-o-to - k--i s-it- ---ī-esu-ka?
c_____ o k___ s____ m_ ī____ k__
c-o-t- o k-k- s-i-e m- ī-e-u k-?
--------------------------------
chotto o kiki shite mo īdesu ka?
Ar galiu kai ko paklausti?
ちょっと お聞き しても いい です か ?
chotto o kiki shite mo īdesu ka?
Ar galiu kai ką pasakyti?
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
0
ch-tt---i--- kot---a-aru----esu-a.
c_____ i____ k___ g_ a__ n________
c-o-t- i-t-i k-t- g- a-u n-d-s-g-.
----------------------------------
chotto iitai koto ga aru nodesuga.
Ar galiu kai ką pasakyti?
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
chotto iitai koto ga aru nodesuga.
Jam negalima miegoti parke.
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
彼は 公園で 寝ては いけません 。
0
kare -a-kōe---- net---a---ema---.
k___ w_ k___ d_ n___ w_ i________
k-r- w- k-e- d- n-t- w- i-e-a-e-.
---------------------------------
kare wa kōen de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti parke.
彼は 公園で 寝ては いけません 。
kare wa kōen de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti automobilyje.
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
0
k--e------------o n-ka-d- nete wa--k-m-se-.
k___ w_ k_____ n_ n___ d_ n___ w_ i________
k-r- w- k-r-m- n- n-k- d- n-t- w- i-e-a-e-.
-------------------------------------------
kare wa kuruma no naka de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti automobilyje.
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
kare wa kuruma no naka de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
彼は 駅で 寝ては いけません 。
0
k--- w-------- net- w--i-emas--.
k___ w_ e__ d_ n___ w_ i________
k-r- w- e-i d- n-t- w- i-e-a-e-.
--------------------------------
kare wa eki de nete wa ikemasen.
Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje.
彼は 駅で 寝ては いけません 。
kare wa eki de nete wa ikemasen.
Ar galime sėstis?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
座っても いい です か ?
0
suw-tt- -o ī--s---a?
s______ m_ ī____ k__
s-w-t-e m- ī-e-u k-?
--------------------
suwatte mo īdesu ka?
Ar galime sėstis?
座っても いい です か ?
suwatte mo īdesu ka?
Ar galime gauti valgiaraštį?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
メニューを 見せて いただけます か ?
0
me--- o-mi-e-e -t----e-asu--a?
m____ o m_____ i__________ k__
m-n-ū o m-s-t- i-a-a-e-a-u k-?
------------------------------
menyū o misete itadakemasu ka?
Ar galime gauti valgiaraštį?
メニューを 見せて いただけます か ?
menyū o misete itadakemasu ka?
Ar galime sumokėti atskirai?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
支払いは 別々でも いい です か ?
0
s--h-ra- wa b-ts--e-s- d-mo īd-s--ka?
s_______ w_ b_________ d___ ī____ k__
s-i-a-a- w- b-t-u-e-s- d-m- ī-e-u k-?
-------------------------------------
shiharai wa betsubetsu demo īdesu ka?
Ar galime sumokėti atskirai?
支払いは 別々でも いい です か ?
shiharai wa betsubetsu demo īdesu ka?