(Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją.
ز- --ډاک----و-س-ه--لا-ا- لر-.
ز_ د ډ_______ س__ م_____ ل___
ز- د ډ-ک-ر-ن- س-ه م-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
0
زه---ډا-ټرا-و-س---مل-ق-ت-لر-.
ز_ د ډ_______ س__ م_____ ل___
ز- د ډ-ک-ر-ن- س-ه م-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
(Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją.
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم.
Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai.
ز- لس بج--- م-اق-ت -خت ل-م.
ز_ ل_ ب__ د م_____ و__ ل___
ز- ل- ب-ې د م-ا-ا- و-ت ل-م-
---------------------------
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
0
زه -س---ې-- --اقات---ت---م.
ز_ ل_ ب__ د م_____ و__ ل___
ز- ل- ب-ې د م-ا-ا- و-ت ل-م-
---------------------------
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم.
Kaip / kokia jūsų pavardė?
س-- ن-م څه دی؟
س__ ن__ څ_ د__
س-ا ن-م څ- د-؟
--------------
ستا نوم څه دی؟
0
ست- -وم-----ی؟
س__ ن__ څ_ د__
س-ا ن-م څ- د-؟
--------------
ستا نوم څه دی؟
Kaip / kokia jūsų pavardė?
ستا نوم څه دی؟
ستا نوم څه دی؟
Prašom palaukti laukiamajame.
م-ر-اني ---ئ -ه -ن-ظار -ونه ---څو-ۍ -نیس-.
م______ و___ پ_ ا_____ خ___ ک_ څ___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- پ- ا-ت-ا- خ-ن- ک- څ-ک- و-ی-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
0
مهر-ا-- وک-ئ په--ن-ظار-خ-ن---ې---کۍ-ونی-ئ.
م______ و___ پ_ ا_____ خ___ ک_ څ___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- پ- ا-ت-ا- خ-ن- ک- څ-ک- و-ی-ئ-
------------------------------------------
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
Prašom palaukti laukiamajame.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ.
Gydytojas tuoj ateis.
ډ--ټ- به--- د-ت- ---ي.
ډ____ ب_ ژ_ د___ ر____
ډ-ک-ر ب- ژ- د-ت- ر-ش-.
----------------------
ډاکټر به ژر دلته راشي.
0
ډاکټر به ژر -ل-ه-ر-شي.
ډ____ ب_ ژ_ د___ ر____
ډ-ک-ر ب- ژ- د-ت- ر-ش-.
----------------------
ډاکټر به ژر دلته راشي.
Gydytojas tuoj ateis.
ډاکټر به ژر دلته راشي.
ډاکټر به ژر دلته راشي.
Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi?
ت--و -یرت- -یمه ی-س-؟
ت___ چ____ ب___ ی____
ت-س- چ-ر-ه ب-م- ی-س-؟
---------------------
تاسو چیرته بیمه یاست؟
0
ت----چ-ر-ه بی-ه ی---؟
ت___ چ____ ب___ ی____
ت-س- چ-ر-ه ب-م- ی-س-؟
---------------------
تاسو چیرته بیمه یاست؟
Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi?
تاسو چیرته بیمه یاست؟
تاسو چیرته بیمه یاست؟
Kuo jums galiu padėti?
زه-س---و ----ه څه-کو-- -م؟
ز_ س____ ل____ څ_ ک___ ش__
ز- س-ا-و ل-ا-ه څ- ک-ل- ش-؟
--------------------------
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
0
ز- --ا-و -پاره-څ--ک--- ش-؟
ز_ س____ ل____ څ_ ک___ ش__
ز- س-ا-و ل-ا-ه څ- ک-ل- ش-؟
--------------------------
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
Kuo jums galiu padėti?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟
Ar jums skauda?
ا-ا تاس--د-د-ل-ئ؟
ا__ ت___ د__ ل___
ا-ا ت-س- د-د ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو درد لرئ؟
0
ای- ---و--رد ل--؟
ا__ ت___ د__ ل___
ا-ا ت-س- د-د ل-ئ-
-----------------
ایا تاسو درد لرئ؟
Ar jums skauda?
ایا تاسو درد لرئ؟
ایا تاسو درد لرئ؟
Kur skauda?
چیرت- در- ک-ی؟
چ____ د__ ک___
چ-ر-ه د-د ک-ی-
--------------
چیرته درد کوی؟
0
ç---a -rd---y
ç____ d__ k__
ç-r-a d-d k-y
-------------
çyrta drd koy
Kur skauda?
چیرته درد کوی؟
çyrta drd koy
Man visą laiką skauda nugarą.
زه-ت- - -----رد ---.
ز_ ت_ د م__ د__ ل___
ز- ت- د م-ا د-د ل-م-
--------------------
زه تل د ملا درد لرم.
0
زه تل---ملا------رم.
ز_ ت_ د م__ د__ ل___
ز- ت- د م-ا د-د ل-م-
--------------------
زه تل د ملا درد لرم.
Man visą laiką skauda nugarą.
زه تل د ملا درد لرم.
زه تل د ملا درد لرم.
Man dažnai skauda galvą.
زه----ر-وخ- -ر---د----.
ز_ ا___ و__ س_ د__ ل___
ز- ا-ث- و-ت س- د-د ل-م-
-----------------------
زه اکثر وخت سر درد لرم.
0
za ---- --t ---drd-lrm
z_ ā___ o__ s_ d__ l__
z- ā-s- o-t s- d-d l-m
----------------------
za āksr oǩt sr drd lrm
Man dažnai skauda galvą.
زه اکثر وخت سر درد لرم.
za āksr oǩt sr drd lrm
Man kartais skauda pilvą.
زه-کل- --- --مع-----د -رم.
ز_ ک__ ک__ د م___ د__ ل___
ز- ک-ه ک-ه د م-د- د-د ل-م-
--------------------------
زه کله کله د معدې درد لرم.
0
ز- ک---ک-ه-د معد- د-د--رم.
ز_ ک__ ک__ د م___ د__ ل___
ز- ک-ه ک-ه د م-د- د-د ل-م-
--------------------------
زه کله کله د معدې درد لرم.
Man kartais skauda pilvą.
زه کله کله د معدې درد لرم.
زه کله کله د معدې درد لرم.
Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės!
په------- ب--- کې---م- لر---ړئ.
پ_ پ_____ ب___ ک_ ج___ ل__ ک___
پ- پ-ر-ن- ب-خ- ک- ج-م- ل-ې ک-ئ-
-------------------------------
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ.
0
pa p-----y---ǩ-----j-m--l---kṟ
p_ p______ b___ k_ j___ l__ k_
p- p-r-n-y b-ǩ- k- j-m- l-ê k-
------------------------------
pa portnêy brǩa kê jāmê lrê kṟ
Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės!
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ.
pa portnêy brǩa kê jāmê lrê kṟ
Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės!
په --تر کې پر---شئ
پ_ ب___ ک_ پ___ ش_
پ- ب-ت- ک- پ-و- ش-
------------------
په بستر کې پروت شئ
0
pa-bst---ê -rot š
p_ b___ k_ p___ š
p- b-t- k- p-o- š
-----------------
pa bstr kê prot š
Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės!
په بستر کې پروت شئ
pa bstr kê prot š
Kraujo spaudimas normalus.
د-وی-ې -ش-ر-ښه--ی.
د و___ ف___ ښ_ د__
د و-ن- ف-ا- ښ- د-.
------------------
د وینې فشار ښه دی.
0
د---ن------ ښه--ی.
د و___ ف___ ښ_ د__
د و-ن- ف-ا- ښ- د-.
------------------
د وینې فشار ښه دی.
Kraujo spaudimas normalus.
د وینې فشار ښه دی.
د وینې فشار ښه دی.
(Aš) suleisiu Jums vaistų.
زه-ب- -ا-- ت---و-انج---ن در-ړم.
ز_ ب_ ت___ ت_ ی_ ا______ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ی- ا-ج-ک-ن د-ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
0
زه--ه -ا----ه ---ا-جی-شن-د--ړ-.
ز_ ب_ ت___ ت_ ی_ ا______ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ی- ا-ج-ک-ن د-ک-م-
-------------------------------
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
(Aš) suleisiu Jums vaistų.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم.
(Aš) duosiu jums tablečių.
ز- به-ت-س- -- --لۍ-د-ک-م.
ز_ ب_ ت___ ت_ ګ___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ګ-ل- د-ک-م-
-------------------------
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
0
زه ب- --سو-ته---ل- -ر---.
ز_ ب_ ت___ ت_ ګ___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- ګ-ل- د-ک-م-
-------------------------
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
(Aš) duosiu jums tablečių.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم.
(Aš) išrašysiu jums vaistų receptą.
زه ----ا-و--ه-د د-م-تو- --ا-ه -سخ--د-ک--.
ز_ ب_ ت___ ت_ د د______ ل____ ن___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- د د-م-ت-ن ل-ا-ه ن-خ- د-ک-م-
-----------------------------------------
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
0
ز-----تا-و ت----د----و--ل-ا-- ن-----رکړم.
ز_ ب_ ت___ ت_ د د______ ل____ ن___ د_____
ز- ب- ت-س- ت- د د-م-ت-ن ل-ا-ه ن-خ- د-ک-م-
-----------------------------------------
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
(Aš) išrašysiu jums vaistų receptą.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم.