Kur yra artimiausia / sekanti degalinė?
К--е---ж-на--жағар--- б-к-т- қай-же-де?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K-l-----an----a--rm-y beke-- q-y je--e?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Kur yra artimiausia / sekanti degalinė?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Man nuleido padangą.
М-н-ң-дө-г-л-г-м ж----ып-қ-лды.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
Meni---ö---l-g-m ---ıl-- -----.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Man nuleido padangą.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Ar galite pakeisti padangą?
Сіз--ө-г-ле- -у---ы---а-ас-- -а?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S-z -öñge-e---w--t-ra -la-ız---?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Ar galite pakeisti padangą?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Man reikia keleto litrų dyzelino.
Ма--н-б-р-еше -итр д--е-ь--ай- --р--.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Mağ---b-r---e l----d--el ma-ı kere-.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Man reikia keleto litrų dyzelino.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Aš neturiu daugiau benzino.
Ж-н-рм--ым--а---лд-.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
J-na-ma--m -a-sıl--.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Aš neturiu daugiau benzino.
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
Ar turite atsarginį baką?
С-з-- қ-с--қ- ка-и--- б-р-ма?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
Si-de----a-qı --nï-tr--a- --?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Ar turite atsarginį baką?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Kur galiu paskambinti?
Қ-й ---д-- қ-ңы--у шалс---б--а--?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Qay --rde- qo-ı-a- ş-l--- bola--?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Kur galiu paskambinti?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Man reikia techninės pagalbos tarnybos.
М---- --а--ат-р -ерек.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M-ğ-- -v-k-ato- -erek.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
Man reikia techninės pagalbos tarnybos.
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
(Aš) ieškau dirbtuvės.
Мен --то-еб--хан--іздеп---рм-н.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
M-n-avto------ana---dep --r---.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
(Aš) ieškau dirbtuvės.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Įvyko avarija.
К--і--ап-т- бо---.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Köli----at- b--d-.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
Įvyko avarija.
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas?
Е----қ-н------о- қай --рд-?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
Eñ-j-qı- -el-fon --- -erd-?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną?
Жаны---да-ұялы -еле-он ба---а?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
J----ı--a -y----t-lefon --r -a?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Mums reikia pagalbos.
Бізг--кө-е- к-рек.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
Biz-e -öm-- ---ek.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
Mums reikia pagalbos.
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
Iškvieskite gydytoją!
Дәріг-р-ш---ры--з!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
D-riger -a-ır-ñ-z!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
Iškvieskite gydytoją!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
Iškvieskite policiją!
По-и--я ---ы-ыңыз!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P----ïya-ş----ı--z!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
Iškvieskite policiją!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
Prašau (parodyti) dokumentus.
Құжаттар---------рі-і-.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Qu--tt--ı-ızd- -er--i-.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
Prašau (parodyti) dokumentus.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises.
Жү-----ш--к----------р-ң-з.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
J--g-zwş----äl-----b-r----.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Prašau (parodyti) techninį pasą.
Т-хни-алы- тө----ат-ң-зды--------.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
T-xnïka----t-lqujat-ñız-- b--i-i-.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
Prašau (parodyti) techninį pasą.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.