Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
前进
你在这一点上不能再前进了。
Qiánjìn
nǐ zài zhè yīdiǎn shàng bùnéng zài qiánjìnle.
кара
Жолуу нокотта кара болбос керек.
回电话
请明天给我回电话。
Huí diànhuà
qǐng míngtiān gěi wǒ huí diànhuà.
чалгыз
Мени эч качан чалгыз болсо, кайтадан чал.
组成
我们组成了一个很好的团队。
Zǔchéng
wǒmen zǔchéngle yīgè hěn hǎo de tuánduì.
түз
Биз бирге жакшы команда түзөбүз.
去除
如何去除红酒污渍?
Qùchú
rúhé qùchú hóngjiǔ wūzì?
алып салуу
Кандай кызыл шарабнын лекинишин алып сала алабыз?
指引
这个设备指引我们前进的方向。
Zhǐyǐn
zhège shèbèi zhǐyǐn wǒmen qiánjìn de fāngxiàng.
төмөндөтүү
Бул курал бизге жолун төмөндөтөт.
表达
她想对朋友表达自己的想法。
Biǎodá
tā xiǎng duì péngyǒu biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ.
сөз
Ал анын достуна сөздөгөн иштеген.
注意
人们必须注意交通标志。
Zhùyì
rénmen bìxū zhùyì jiāotōng biāozhì.
байланышуу
Трафик белгилерине байланышкан болуу керек.
骑
他们骑得尽可能快。
Qí
tāmen qí dé jǐn kěnéng kuài.
миндет тешип жүрүү
Алар мүмкүндүгүчө миндет тешип жүрөт.
放手
你不能放开握住的东西!
Fàngshǒu
nǐ bùnéng fàng kāi wò zhù de dōngxī!
киргизүү
Сырдышкы кар жағып жатты жана биз аларды киргиздик.
和好
结束你们的争斗,和好如初吧!
Hé hǎo
jiéshù nǐmen de zhēngdòu, hé hǎo rúchū ba!
келишип жат
Акыры курганыңызды боштагычып, келишип жатышыңыз керек!
允许
人们不应允许抑郁。
Yǔnxǔ
rénmen bù yìng yǔnxǔ yìyù.
уруксат берүү
Адамдар депрессияга уруксат бериш керек эмес.