| Mitbaxa te nû ye? |
당-- - 부엌이 있--?
당__ 새 부__ 있___
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
da-gs-n-e-- -a----e-----is--e--o?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
Mitbaxa te nû ye?
당신은 새 부엌이 있어요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
|
| Tu dixwazî îro çi bipijê? |
당신- 오--뭘 -리하고---요?
당__ 오_ 뭘 요___ 싶___
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
d-n-s-n--un o--------- -o-i--go--i--e-yo?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
Tu dixwazî îro çi bipijê?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
|
| Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî? |
당----기---리해-, -니--가-로 요--요?
당__ 전__ 요____ 아__ 가__ 요____
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
d--gsin-e-- --on---o---li--eyo- a-imy-on g---ul- yoli-ae-o?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
Tu bi ceyranê an bi xazê dipijînî?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
|
| Ez pîvazan diqeşêrim? |
제- 양파를--를까-?
제_ 양__ 자____
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
j-g- -angpal--l--a-e-----yo?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
Ez pîvazan diqeşêrim?
제가 양파를 자를까요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
|
| Ez kartolan diqeşêrim? |
제- -- 껍질을--길까요?
제_ 감_ 껍__ 벗____
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
j--a -am-a-k----j-l---- be-s-il-----?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
Ez kartolan diqeşêrim?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
|
| Ez xiyêr bişom? |
제--양상-를 -을--?
제_ 양___ 씻____
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
j-ga y-n-s-n--hu--ul-ssis-e-lkk-y-?
j___ y______________ s_____________
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
Ez xiyêr bişom?
제가 양상추를 씻을까요?
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
|
| Îskan li kû ne? |
유리--이-어- 있어요?
유____ 어_ 있___
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
y-l-j-n--u--i eodi -ss-----?
y____________ e___ i________
y-l-j-n-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
Îskan li kû ne?
유리잔들이 어디 있어요?
yulijandeul-i eodi iss-eoyo?
|
| Tebax li kû ne? |
그릇-이-어---어요?
그___ 어_ 있___
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
g-ule--deu--- eodi---s--oyo?
g____________ e___ i________
g-u-e-s-e-l-i e-d- i-s-e-y-?
----------------------------
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
Tebax li kû ne?
그릇들이 어디 있어요?
geuleusdeul-i eodi iss-eoyo?
|
| Çartil û kevçî li kû ne? |
수저---디---요?
수__ 어_ 있___
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
su--og----di i-----y-?
s______ e___ i________
s-j-o-a e-d- i-s-e-y-?
----------------------
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
Çartil û kevçî li kû ne?
수저가 어디 있어요?
sujeoga eodi iss-eoyo?
|
| Vekiroka te ye konserveyan heye? |
당-- 깡---가--어-?
당__ 깡____ 있___
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
da-gs-n-e---kk-ng------a--eg- -s---oyo?
d__________ k________________ i________
d-n-s-n-e-n k-a-g-o-g-t-g-e-a i-s-e-y-?
---------------------------------------
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
Vekiroka te ye konserveyan heye?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun kkangtongttagaega iss-eoyo?
|
| Vekiroka te ye şûşeyan heye? |
당-은-병--개가 -어요?
당__ 병 따__ 있___
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
da---in-eun-by-on- ttag-e-a-is------?
d__________ b_____ t_______ i________
d-n-s-n-e-n b-e-n- t-a-a-g- i-s-e-y-?
-------------------------------------
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
Vekiroka te ye şûşeyan heye?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun byeong ttagaega iss-eoyo?
|
| Vekiroka te ye kariyan heye? |
당신은 코-크 -개 -개가 있어-?
당__ 코__ 마_ 따__ 있___
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
da-g-i---un -o--u--- m-g-e----gaega --s-----?
d__________ k_______ m____ t_______ i________
d-n-s-n-e-n k-l-u-e- m-g-e t-a-a-g- i-s-e-y-?
---------------------------------------------
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
Vekiroka te ye kariyan heye?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
dangsin-eun koleukeu magae ttagaega iss-eoyo?
|
| Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî? |
당-은--프- - -에-요-하- 있-요?
당__ 수__ 이 솥_ 요___ 있___
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
d--gs---eun ---e---u--i-s-------l-ha---i-s--o--?
d__________ s________ i s____ y_______ i________
d-n-s-n-e-n s-p-u-e-l i s-t-e y-l-h-g- i-s-e-y-?
------------------------------------------------
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
Tu yê şorbê di vê qûşxaneyê de bipêjînî?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
dangsin-eun supeuleul i sot-e yolihago iss-eoyo?
|
| Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî? |
당-은--선----팬에 -고 있--?
당__ 생__ 이 팬_ 굽_ 있___
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
d-ng-i---un-saen--e---e-l----ae--- gu--- is--e-y-?
d__________ s____________ i p_____ g____ i________
d-n-s-n-e-n s-e-g-e-n-e-l i p-e--- g-b-o i-s-e-y-?
--------------------------------------------------
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
Tu yê masî di vê miqilkê de sor bikî?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
dangsin-eun saengseon-eul i paen-e gubgo iss-eoyo?
|
| Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî? |
당신은 --를-----에 -- 있어요?
당__ 채__ 이 그__ 굽_ 있___
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
d-n-si----n--h----l--l-- -e------ g-bgo iss-eoyo?
d__________ c_________ i g_______ g____ i________
d-n-s-n-e-n c-a-s-l-u- i g-u-i--- g-b-o i-s-e-y-?
-------------------------------------------------
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
Tu yê zewze di vê izxarê de çêkî?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
dangsin-eun chaesoleul i geulil-e gubgo iss-eoyo?
|
| Ez masê amade dikim. |
저---상을 차--.
저_ 밥__ 차___
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
j-on-un-b---a---eu- ch-l--o--.
j______ b__________ c_________
j-o-e-n b-b-a-g-e-l c-a-y-o-o-
------------------------------
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
Ez masê amade dikim.
저는 밥상을 차려요.
jeoneun babsang-eul chalyeoyo.
|
| Kêr, çartil û kevçî li vir in. |
여기--이프와, --와, 스푼이 -어-.
여_ 나____ 포___ 스__ 있___
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
ye-gi--a------,--okeu--, s-u--n----s--e--o.
y____ n________ p_______ s_______ i________
y-o-i n-i-e-w-, p-k-u-a- s-u-u--- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
Kêr, çartil û kevçî li vir in.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
yeogi naipeuwa, pokeuwa, seupun-i iss-eoyo.
|
| Îskan , tebax û paçik li vir in. |
여기 유--과, ---- --- --요.
여_ 유____ 접___ 냅__ 있___
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
y--g----li-a-gw-- -e-bsiw-, -a---in-i-i---eoy-.
y____ y__________ j________ n________ i________
y-o-i y-l-j-n-w-, j-o-s-w-, n-e-k-n-i i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|
Îskan , tebax û paçik li vir in.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
yeogi yulijangwa, jeobsiwa, naebkin-i iss-eoyo.
|