가까운 우체국이 어디 있어요?
Г-----иж-йшее -т--л-н---п--т-?
Г__ б________ о________ п_____
Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы-
------------------------------
Где ближайшее отделение почты?
0
Gd- bl-zh--sh--e -t-elen----po---y?
G__ b___________ o_________ p______
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
가까운 우체국이 어디 있어요?
Где ближайшее отделение почты?
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
우체국이 여기서 멀어요?
Д--бл---йш-г----чта--а--ал---?
Д_ б_________ п_______ д______
Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-?
------------------------------
До ближайшего почтамта далеко?
0
Do -l--ha--hego -o-h-am-a dal-k-?
D_ b___________ p________ d______
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
우체국이 여기서 멀어요?
До ближайшего почтамта далеко?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
가까운 우체통이 어디 있어요?
Где-ближайший---ч-овый ящ-к?
Г__ б________ п_______ я____
Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-?
----------------------------
Где ближайший почтовый ящик?
0
G-e-bl-z----hi-------o-yy yash--ik?
G__ b__________ p________ y________
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
가까운 우체통이 어디 있어요?
Где ближайший почтовый ящик?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
저는 우표 두 장이 필요해요.
Мн---уж----е-ко---о п-чт--ых-мар--.
М__ н____ н________ п_______ м_____
М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к-
-----------------------------------
Мне нужно несколько почтовых марок.
0
Mne n---no -esko-ʹ-o-p-------kh--a-o-.
M__ n_____ n________ p_________ m_____
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
저는 우표 두 장이 필요해요.
Мне нужно несколько почтовых марок.
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
엽서와 편지 때문에요.
Для-от-рыт-и и-д-я п-----.
Д__ о_______ и д__ п______
Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-.
--------------------------
Для открытки и для письма.
0
Dl---otkr--ki-- d-ya--i---a.
D___ o_______ i d___ p______
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
엽서와 편지 때문에요.
Для открытки и для письма.
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
Ско---о с-ои----чтов-- ------ Ам---ку?
С______ с____ п_______ с___ в А_______
С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у-
--------------------------------------
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
0
S-olʹ-o stoi- --chto--y s-or----m--ik-?
S______ s____ p________ s___ v A_______
S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u-
---------------------------------------
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
미국까지의 우편 요금이 얼마예요?
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
소포가 얼마나 무거워요?
Ск----------- посылк-?
С______ в____ п_______
С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а-
----------------------
Сколько весит посылка?
0
S-olʹk--ves-- p-sy--a?
S______ v____ p_______
S-o-ʹ-o v-s-t p-s-l-a-
----------------------
Skolʹko vesit posylka?
소포가 얼마나 무거워요?
Сколько весит посылка?
Skolʹko vesit posylka?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
М-жно --с-а-ь -------ап--т-й?
М____ п______ э__ а__________
М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-?
-----------------------------
Можно послать это авиапочтой?
0
M-z----po----ʹ-eto-avia-oc-t-y?
M_____ p______ e__ a___________
M-z-n- p-s-a-ʹ e-o a-i-p-c-t-y-
-------------------------------
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
항공우편으로 보낼 수 있어요?
Можно послать это авиапочтой?
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Ког----т--д--д--?
К____ э__ д______
К-г-а э-о д-й-ё-?
-----------------
Когда это дойдёт?
0
Ko-----t- d-----?
K____ e__ d______
K-g-a e-o d-y-ë-?
-----------------
Kogda eto doydët?
도착할 때까지 얼마나 걸려요?
Когда это дойдёт?
Kogda eto doydët?
어디서 전화할 수 있어요?
О--уд--я--о-у п-звони-ь?
О_____ я м___ п_________
О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь-
------------------------
Откуда я могу позвонить?
0
O-------- m--u --z-o-i--?
O_____ y_ m___ p_________
O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ-
-------------------------
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
어디서 전화할 수 있어요?
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Где-бл-ж-й----т-л--о-на-----ка?
Г__ б________ т_________ б_____
Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------
Где ближайшая телефонная будка?
0
G-- -li--a-s--ya tel---n-----bud--?
G__ b___________ t__________ b_____
G-e b-i-h-y-h-y- t-l-f-n-a-a b-d-a-
-----------------------------------
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
가까운 공중전화가 어디 있어요?
Где ближайшая телефонная будка?
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
전화카드 있으세요?
У-В-----ть ----ф-н-ы--к----чки?
У В__ е___ т_________ к________
У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-?
-------------------------------
У Вас есть телефонные карточки?
0
U---- -est---el-f----y- k-r--ch-i?
U V__ y____ t__________ k_________
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-y-e k-r-o-h-i-
----------------------------------
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
전화카드 있으세요?
У Вас есть телефонные карточки?
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
전화번호부 있으세요?
У-Ва- -ст---е--фонна- к--г-?
У В__ е___ т_________ к_____
У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а-
----------------------------
У Вас есть телефонная книга?
0
U-Vas-ye--- tel-fo---y- k-ig-?
U V__ y____ t__________ k_____
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-a-a k-i-a-
------------------------------
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
전화번호부 있으세요?
У Вас есть телефонная книга?
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
오스트리아 국가번호를 아세요?
Вы---а-т---о- --ст-ии?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-и-
----------------------
Вы знаете код Австрии?
0
V- z--y--e-kod--vstrii?
V_ z______ k__ A_______
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-
-----------------------
Vy znayete kod Avstrii?
오스트리아 국가번호를 아세요?
Вы знаете код Австрии?
Vy znayete kod Avstrii?
잠깐만요, 찾아볼게요.
С--унд---- ----от--.
С_______ я п________
С-к-н-у- я п-с-о-р-.
--------------------
Секунду, я посмотрю.
0
Se--nd-- -- posmo----.
S_______ y_ p_________
S-k-n-u- y- p-s-o-r-u-
----------------------
Sekundu, ya posmotryu.
잠깐만요, 찾아볼게요.
Секунду, я посмотрю.
Sekundu, ya posmotryu.
늘 통화 중이에요.
Л-ни- в-- время --ня-а.
Л____ в__ в____ з______
Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-.
-----------------------
Линия все время занята.
0
Li---a --e vr-mya-z-n-ata.
L_____ v__ v_____ z_______
L-n-y- v-e v-e-y- z-n-a-a-
--------------------------
Liniya vse vremya zanyata.
늘 통화 중이에요.
Линия все время занята.
Liniya vse vremya zanyata.
몇 번을 눌렀어요?
К-кой---м-- В--н--рали?
К____ н____ В_ н_______
К-к-й н-м-р В- н-б-а-и-
-----------------------
Какой номер Вы набрали?
0
K-ko--n-mer -y--a--al-?
K____ n____ V_ n_______
K-k-y n-m-r V- n-b-a-i-
-----------------------
Kakoy nomer Vy nabrali?
몇 번을 눌렀어요?
Какой номер Вы набрали?
Kakoy nomer Vy nabrali?
먼저 영 번을 눌러야 해요!
С-а-ала -- --л-н---а--а---но-ь!
С______ В_ д_____ н______ н____
С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-!
-------------------------------
Сначала Вы должны набрать ноль!
0
Sn--ha-- -y-d-l-h-- nab-----n--ʹ!
S_______ V_ d______ n______ n____
S-a-h-l- V- d-l-h-y n-b-a-ʹ n-l-!
---------------------------------
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!
먼저 영 번을 눌러야 해요!
Сначала Вы должны набрать ноль!
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!