Frasario

it Aggettivi 1   »   uk Прикметники 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Aggettivi 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

Prykmetnyky 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Ucraino Suono di più
una donna anziana с-а-- жінка с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
st-ra-z-in-a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
una donna grassa то-с-а ---ка т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
to---- ---n-a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
una donna curiosa д----ли-а-жін-а д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
dopy-------h-nka d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
una macchina nuova н---й-а-т-м-б-ль н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
no-y-- --tomo-ilʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
una macchina veloce шв---ий---то-о-іль ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
shv-dk-y̆--vt-mobi-ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
una macchina comoda зруч-ий автомоб--ь з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
zru-hn-----v--m-b--ʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ
un vestito azzurro си-є-п---тя с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
synye -l-ttya s____ p______ s-n-e p-a-t-a ------------- synye plattya
un vestito rosso ч---о-- п--т-я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
c--------pl-ttya c_______ p______ c-e-v-n- p-a-t-a ---------------- chervone plattya
un vestito verde з-ле---пла--я з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
ze--ne---a-tya z_____ p______ z-l-n- p-a-t-a -------------- zelene plattya
una borsa nera ч-р-а --м-а ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
c-orna s---a c_____ s____ c-o-n- s-m-a ------------ chorna sumka
una borsa marrone кори---ва с---а к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
kor--h-e----umka k_________ s____ k-r-c-n-v- s-m-a ---------------- korychneva sumka
una borsa bianca б-л--с---а б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
bi-- ---ka b___ s____ b-l- s-m-a ---------- bila sumka
gente carina / persone carine л-б’я-н--л--и л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
lyubʺy--n- lyudy l_________ l____ l-u-ʺ-a-n- l-u-y ---------------- lyubʺyazni lyudy
gente gentile / persone gentili в-і-ливі -юди в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
v--ch-y-i l-u-y v________ l____ v-i-h-y-i l-u-y --------------- vvichlyvi lyudy
gente interessante / persone interessanti цік--- люди ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
ts--avi-----y t______ l____ t-i-a-i l-u-y ------------- tsikavi lyudy
bambini cari м-л--д--и м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
m--i -ity m___ d___ m-l- d-t- --------- myli dity
bambini impertinenti зухв-лі--і-и з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
z-k----i--i-y z_______ d___ z-k-v-l- d-t- ------------- zukhvali dity
bambini bravi с-у--я-- ---и с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
slukhn---i-d--y s_________ d___ s-u-h-y-n- d-t- --------------- slukhnyani dity

I computer riescono a ricostruire le parole che ascoltiamo

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo. A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …