Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Тур-с--аг--тст-эр ты-- -ы-?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
T-r-st -ge-tstv--r ---je-s-h--?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Van egy várostérképe számomra?
К--л-м-ик-----э----е -ъ-иI---?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
Ka-je-----r--sjes-h -a- --ui-jena?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Van egy várostérképe számomra?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Мы-хьакIэ--- --э-щыуу--т---п--э--ы--а?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
My h'-kI-e-h-ym--nj----hyu---ty- p-j--Iys-h--?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Hol van az óváros?
Къэлэ---- -ы-- щыI?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
K-e-j-zh-- t---- -hhyI?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Hol van az óváros?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Hol van a dóm?
Ч---с-- ты-э-щ-I?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
C----s-r---d-e-s-hy-?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Hol van a dóm?
Чылысыр тыдэ щыI?
Chylysyr tydje shhyI?
Hol van a múzeum?
Муз-----ыдэ-щ-I?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
M-zeir t--je shhyI?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Hol van a múzeum?
Музеир тыдэ щыI?
Muzeir tydje shhyI?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Поч-э -а----эр тыдэ-щ-п-эф---------кIы--?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
P--h-----a------e--ty-j- -h--p----e-----e---jekI-s--t?
P______ m_________ t____ s_______________ p___________
P-c-t-e m-r-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------------
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Pochtje markjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Hol lehet virágot venni?
К----а-ъэ--р----- щ-п-э------п---кIыщ-?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Kjeg-gjehj-r t-dj---hh-p-hhjefy-hj------k-ys---?
K___________ t____ s_______________ p___________
K-e-a-j-h-e- t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
------------------------------------------------
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Hol lehet virágot venni?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kjegagjehjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Hol lehet jegyet venni?
Б--е-хэ---ы-----пщэ---х- ---э-Iыщт?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Bi-et---- --dj- ---y-sh---fyn--e----e-----ht?
B________ t____ s_______________ p___________
B-l-t-j-r t-d-e s-h-p-h-j-f-n-j- p-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Hol lehet jegyet venni?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Bilethjer tydje shhypshhjefynhje pljekIyshht?
Hol van a kikötő?
К-у--э-у--п-э- ты-э щ--?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
K-h'-- ----I--r t-d------y-?
K_____ u_______ t____ s_____
K-h-j- u-u-I-e- t-d-e s-h-I-
----------------------------
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
Hol van a kikötő?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kuh'je ucupIjer tydje shhyI?
Hol van a piac?
Б-дзэр-р----- щ-I?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
B-edz--r-- t-d-- s-hyI?
B_________ t____ s_____
B-e-z-e-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Bjedzjeryr tydje shhyI?
Hol van a piac?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Bjedzjeryr tydje shhyI?
Hol van a kastély?
К-эл--эра------- -ы-?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
Kje---s-e-a-- --dj--shhy-?
K____________ t____ s_____
K-e-j-s-e-a-r t-d-e s-h-I-
--------------------------
Kjeljesjerair tydje shhyI?
Hol van a kastély?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljesjerair tydje shhyI?
Mikor kezdődik a vezetés?
Э----рсиер -ыд-г------раг-----р--?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
J--s-ur-ier--y--gu--z-r--a-h-j-rjer?
J__________ s______ z_______________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
------------------------------------
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
Mikor kezdődik a vezetés?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Jekskursier sydigua zyragazh'jerjer?
Mikor ér véget a vezetés?
Э--курс--- с--и-ъ-а--а-х---р?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
Jek-ku--ie---yd--ua ----y---r?
J__________ s______ z_________
J-k-k-r-i-r s-d-g-a z-u-y-j-r-
------------------------------
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
Mikor ér véget a vezetés?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Jekskursier sydigua zauhyrjer?
Meddig tart a vezetés?
Экску-си-- с----эди---а-ъ--у -екIуа-э--р?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
J-ksku-sie- s----je--z u-h------e-Iu-d-erj-r?
J__________ s__ f_____ u______ t_____________
J-k-k-r-i-m s-d f-e-i- u-h-j-u t-k-u-d-e-j-r-
---------------------------------------------
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
Meddig tart a vezetés?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Jekskursiem syd fjediz uahtjeu tekIuadjerjer?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
Сэ---м--ы--э-I- гу-ы-эрэ-г-д-с--э-г-.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
S---n---yc-b-j-kI-- g-s--y------ gi- -y-jejag.
S__ n______________ g___________ g__ s________
S-e n-e-y-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
----------------------------------------------
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje njemycybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Сэ-----ь---б--к--------э-----д---фэ-гъ.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Sje-ita-'jany-z-ek-je gu--h-Ij--j--g-d sy-jej--.
S__ i________________ g___________ g__ s________
S-e i-a-'-a-y-z-e-I-e g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
------------------------------------------------
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje ital'janybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
С- ф--н-----зэк-э-------рэ---д с-ф-я-ъ.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
S-e ---n-uzy---e-I-e -ushhy---r-e --- -yfjejag.
S__ f_______________ g___________ g__ s________
S-e f-a-c-z-b-j-k-j- g-s-h-I-e-j- g-d s-f-e-a-.
-----------------------------------------------
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Sje francuzybzjekIje gushhyIjerje gid syfjejag.