Kalmomi

Koyi kalmomi – Telugu

cms/verbs-webp/116395226.webp
తీసుకువెళ్లండి
చెత్త ట్రక్ మా చెత్తను తీసుకువెళుతుంది.
Tīsukuveḷlaṇḍi
cetta ṭrak mā cettanu tīsukuveḷutundi.
kai
Motar mai kai sharar ta kai sharar mu.
cms/verbs-webp/122010524.webp
చేపట్టు
ఎన్నో ప్రయాణాలు చేశాను.
Cēpaṭṭu
ennō prayāṇālu cēśānu.
dauki
Na dauki tafiye-tafiye da dama.
cms/verbs-webp/84476170.webp
డిమాండ్
ప్రమాదానికి గురైన వ్యక్తికి పరిహారం ఇవ్వాలని డిమాండ్‌ చేశారు.
Ḍimāṇḍ
pramādāniki guraina vyaktiki parihāraṁ ivvālani ḍimāṇḍ‌ cēśāru.
buƙata
Ya buƙaci ranar da ya tafi da shi.
cms/verbs-webp/119269664.webp
పాస్
విద్యార్థులు పరీక్షలో ఉత్తీర్ణులయ్యారు.
Pās
vidyārthulu parīkṣalō uttīrṇulayyāru.
ci
Daliban sun ci jarabawar.
cms/verbs-webp/101812249.webp
లోపలికి వెళ్ళు
ఆమె సముద్రంలోకి వెళుతుంది.
Lōpaliki veḷḷu
āme samudranlōki veḷutundi.
shiga
Ta shiga teku.
cms/verbs-webp/106851532.webp
ఒకరినొకరు చూసుకోండి
చాలా సేపు ఒకరినొకరు చూసుకున్నారు.
Koṭṭu
anni pinnulu paḍagoṭṭabaḍḍāyi.
duba juna
Suka duba juna sosai.
cms/verbs-webp/128782889.webp
ఆశ్చర్యపోతారు
ఆ వార్త తెలియగానే ఆమె ఆశ్చర్యపోయింది.
Āścaryapōtāru
ā vārta teliyagānē āme āścaryapōyindi.
mamaki
Ta mamaki lokacin da ta sami labarin.
cms/verbs-webp/102168061.webp
నిరసన
అన్యాయానికి వ్యతిరేకంగా ప్రజలు ఉద్యమిస్తున్నారు.
Nirasana
an‘yāyāniki vyatirēkaṅgā prajalu udyamistunnāru.
yi murabus
Mutane suke yi murabus kan rashawa.
cms/verbs-webp/108350963.webp
సంపన్నం
సుగంధ ద్రవ్యాలు మన ఆహారాన్ని సుసంపన్నం చేస్తాయి.
Sampannaṁ
sugandha dravyālu mana āhārānni susampannaṁ cēstāyi.
bada dadi
Spices suna bada dadin abincin mu.
cms/verbs-webp/116067426.webp
పారిపో
మంటల నుండి అందరూ పారిపోయారు.
Pāripō
maṇṭala nuṇḍi andarū pāripōyāru.
gudu
Duk wanda ya gudu daga wuta.
cms/verbs-webp/89025699.webp
తీసుకు
గాడిద అధిక భారాన్ని మోస్తుంది.
Tīsuku
gāḍida adhika bhārānni mōstundi.
kai
Giya yana kai nauyi.
cms/verbs-webp/122789548.webp
ఇవ్వండి
ఆమె పుట్టినరోజు కోసం ఆమె ప్రియుడు ఆమెకు ఏమి ఇచ్చాడు?
Ivvaṇḍi
āme puṭṭinarōju kōsaṁ āme priyuḍu āmeku ēmi iccāḍu?
baiwa
Mene ne miji n ta bai ta a ranar haihuwarta?