Kalmomi
Koyi kalmomi – Telugu
నోటీసు
ఆమె బయట ఎవరినో గమనిస్తోంది.
Nōṭīsu
āme bayaṭa evarinō gamanistōndi.
gani
Ta gani mutum a waje.
సర్వ్
చెఫ్ ఈ రోజు స్వయంగా మాకు వడ్డిస్తున్నాడు.
Sarv
ceph ī rōju svayaṅgā māku vaḍḍistunnāḍu.
bada
Mai ɗan iska yana bada mu yau kawai.
జవాబు ఇస్తుంది
విద్యార్థి ప్రశ్నకు జవాబు ఇస్తుంది.
Javābu istundi
vidyārthi praśnaku javābu istundi.
amsa
Ɗalibin ya amsa tambaya.
తిను
నేను యాపిల్ తిన్నాను.
Tinu
nēnu yāpil tinnānu.
koshi
Na koshi tuffa.
ఉపయోగించండి
మేము అగ్నిలో గ్యాస్ మాస్క్లను ఉపయోగిస్తాము.
Upayōgin̄caṇḍi
mēmu agnilō gyās māsklanu upayōgistāmu.
amfani da
Mu amfani da matakai a cikin wuta.
కాల్
ఆమె భోజన విరామ సమయంలో మాత్రమే కాల్ చేయగలదు.
Kāl
āme bhōjana virāma samayanlō mātramē kāl cēyagaladu.
kira
Zata iya kira kawai lokacin abinci.
ఇవ్వండి
తండ్రి తన కొడుక్కి అదనపు డబ్బు ఇవ్వాలనుకుంటున్నాడు.
Ivvaṇḍi
taṇḍri tana koḍukki adanapu ḍabbu ivvālanukuṇṭunnāḍu.
baiwa
Ubangijin yana so ya bai ɗan sa kuɗi mafi yawa.
బయటకు లాగండి
అతను ఆ పెద్ద చేపను ఎలా బయటకు తీయబోతున్నాడు?
Bayaṭaku lāgaṇḍi
atanu ā pedda cēpanu elā bayaṭaku tīyabōtunnāḍu?
cire
Yaya zai cire wani kifi mai girma?
తొలగించు
ఎక్స్కవేటర్ మట్టిని తొలగిస్తోంది.
Tolagin̄cu
ekskavēṭar maṭṭini tolagistōndi.
cire
Budurwar zobe ta cire lantarki.
ప్రారంభం
పిల్లల కోసం ఇప్పుడే పాఠశాలలు ప్రారంభమవుతున్నాయి.
Prārambhaṁ
pillala kōsaṁ ippuḍē pāṭhaśālalu prārambhamavutunnāyi.
fara
Makaranta ta fara don yara.
దివాళా తీయు
వ్యాపారం బహుశా త్వరలో దివాలా తీస్తుంది.
Divāḷā tīyu
vyāpāraṁ bahuśā tvaralō divālā tīstundi.
fashin kudi
Shagon zai fashin kudi nan gaba.