Kalmomi

Koyi kalmomi – Marathi

cms/verbs-webp/82845015.webp
सांगणे
पाळणीवरील सर्वांनी कप्तानाला सांगायला हवं.
Sāṅgaṇē
pāḷaṇīvarīla sarvānnī kaptānālā sāṅgāyalā havaṁ.
gaya
Duk wanda ke cikin jirgin ya gaya wa kwamando.
cms/verbs-webp/111615154.webp
परतविणे
आई मुलगीला घरी परतवते.
Parataviṇē
ā‘ī mulagīlā gharī paratavatē.
kai gida
Uwar ta kai ‘yar gida.
cms/verbs-webp/94482705.webp
भाषांतर करणे
तो सहा भाषांमध्ये भाषांतर करू शकतो.
Bhāṣāntara karaṇē
tō sahā bhāṣāmmadhyē bhāṣāntara karū śakatō.
fassara
Ya iya fassara tsakanin harshen goma sha shida.
cms/verbs-webp/103883412.webp
वजन कमी होणे
त्याने खूप वजन कमी केला आहे.
Vajana kamī hōṇē
tyānē khūpa vajana kamī kēlā āhē.
rage jini
Ya rage da yawa jininsa.
cms/verbs-webp/108014576.webp
पुन्हा पाहणे
त्यांनी एकमेकांना पुन्हा पाहिलं.
Punhā pāhaṇē
tyānnī ēkamēkānnā punhā pāhilaṁ.
gani
Sun gani juna kuma bayan lokaci.
cms/verbs-webp/87135656.webp
मागे पाहणे
ती माझ्याकडून मागे पाहून हसली.
Māgē pāhaṇē
tī mājhyākaḍūna māgē pāhūna hasalī.
duba baya
Ta duba baya ga ni kuma ta murmushi.
cms/verbs-webp/123648488.webp
थांबणे
डॉक्टर प्रत्येक दिवशी रुग्णाच्या पासून थांबतात.
Thāmbaṇē
ḍŏkṭara pratyēka divaśī rugṇācyā pāsūna thāmbatāta.
zuwa
Likitoci suke zuwa ga ƙwararru kowace rana.
cms/verbs-webp/20792199.webp
काढणे
प्लग काढला गेला आहे!
Kāḍhaṇē
plaga kāḍhalā gēlā āhē!
cire
An cire plug din!
cms/verbs-webp/119520659.webp
चर्चा करू
मी ह्या वादाची कितीवेळा चर्चा केली पाहिजे?
Carcā karū
mī hyā vādācī kitīvēḷā carcā kēlī pāhijē?
ambata
Nawa nake son in ambata wannan maganar?
cms/verbs-webp/18473806.webp
पाळी मिळवणे
कृपया वाट पहा, तुमच्याकडे लवकरच पाळी येईल!
Pāḷī miḷavaṇē
kr̥payā vāṭa pahā, tumacyākaḍē lavakaraca pāḷī yē‘īla!
samu lokaci
Don Allah jira, za ka samu lokacinka da zarar ya zo!
cms/verbs-webp/116877927.webp
स्थापन करणे
माझी मुलगी तिचे घर स्थापन करण्याची इच्छा आहे.
Sthāpana karaṇē
mājhī mulagī ticē ghara sthāpana karaṇyācī icchā āhē.
ƙara
Diyyata ta ke so ta ƙara gidanta.
cms/verbs-webp/47802599.webp
पसंद करणे
अनेक मुले स्वस्थ पदार्थांपेक्षा केलयाची पसंद करतात.
Pasanda karaṇē
anēka mulē svastha padārthāmpēkṣā kēlayācī pasanda karatāta.
fi so
Yara da yawa suke fi son bonboni da abinci mai kyau.