Kalmomi

Koyi kalmomi – Amharic

cms/verbs-webp/120128475.webp
አስብ
ሁልጊዜ ስለ እሱ ማሰብ አለባት.
āsibi
huligīzē sile isu masebi ālebati.
tunani
Ta kasance ta tunani akan shi koyaushe.
cms/verbs-webp/108218979.webp
አለበት
ከዚህ መውረድ አለበት።
ālebeti
kezīhi mewiredi ālebeti.
wuce
Ya kamata ya wuce nan.
cms/verbs-webp/77572541.webp
አስወግድ
የእጅ ባለሙያው የድሮውን ንጣፎችን አስወገደ.
āsiwegidi
ye’iji balemuyawi yedirowini nit’afochini āsiwegede.
cire
Mai sana‘a ya cire tiletilu mai tsakiya.
cms/verbs-webp/88806077.webp
መነሳት
እንደ አለመታደል ሆኖ አውሮፕላኗ ያለሷ ተነስቷል።
menesati
inide ālemetadeli hono āwiropilanwa yaleswa tenesitwali.
tashi
Ta tausaya, jirgin sama ya tashi ba tare da ita ba.
cms/verbs-webp/85871651.webp
መሄድ አለበት
በአስቸኳይ የእረፍት ጊዜ እፈልጋለሁ; መሄአድ አለብኝ!
mehēdi ālebeti
be’āsichekwayi ye’irefiti gīzē ifeligalehu; mehē’ādi ālebinyi!
tafi
Ina bukatar hutu, na bukata in tafi!
cms/verbs-webp/120655636.webp
አዘምን
በአሁኑ ጊዜ እውቀትዎን ያለማቋረጥ ማዘመን አለብዎት።
āzemini
be’āhunu gīzē iwik’etiwoni yalemak’waret’i mazemeni ālebiwoti.
sabunta
A yau, kana buƙatar sabuntawa sanar da kai.
cms/verbs-webp/61575526.webp
መንገድ መስጠት
ብዙ አሮጌ ቤቶች ለአዲሶቹ ቦታ መስጠት አለባቸው.
menigedi mesit’eti
bizu ārogē bētochi le’ādīsochu bota mesit’eti ālebachewi.
bar maka
Gidajen tsofaffi suna buƙatar su bar maka na sabo.
cms/verbs-webp/91906251.webp
ይደውሉ
ልጁ የቻለውን ያህል ይደውላል.
yidewilu
liju yechalewini yahili yidewilali.
kira
Dan yaro yana kira cikin murya mai ƙarfi.
cms/verbs-webp/110056418.webp
ንግግር አደረጉ
ፖለቲከኛው በብዙ ተማሪዎች ፊት ንግግር እያደረገ ነው።
nigigiri āderegu
poletīkenyawi bebizu temarīwochi fīti nigigiri iyaderege newi.
magana
Dan siyasa yana yi wa ɗaliban magana a gaban mutane.
cms/verbs-webp/105238413.webp
ማስቀመጥ
በማሞቂያ ላይ ገንዘብ መቆጠብ ይችላሉ.
masik’emet’i
bemamok’īya layi genizebi mek’ot’ebi yichilalu.
rufe
Zaka iya rufe kuɗi akan zafin sanyi.
cms/verbs-webp/113577371.webp
አስገባ
አንድ ሰው ቦት ጫማዎችን ወደ ቤት ማምጣት የለበትም.
āsigeba
ānidi sewi boti ch’amawochini wede bēti mamit’ati yelebetimi.
kawo
Kada a kawo takalma cikin gida.
cms/verbs-webp/118483894.webp
ይደሰቱ
ህይወት ያስደስታታል.
yidesetu
hiyiweti yasidesitatali.
jin dadi
Ta jin dadi da rayuwa.