| wata tsohuwa |
ఒక ----ి--విడ
ఒ_ ము__ ఆ__
ఒ- మ-స-ి ఆ-ి-
-------------
ఒక ముసలి ఆవిడ
0
O---m-sali ā--ḍa
O__ m_____ ā____
O-a m-s-l- ā-i-a
----------------
Oka musali āviḍa
|
wata tsohuwa
ఒక ముసలి ఆవిడ
Oka musali āviḍa
|
| mace mai kiba |
లావు-ా--్- -క ఆ--డ
లా_____ ఒ_ ఆ__
ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి-
------------------
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
0
Lā--g-'unn- o-- ā-i-a
L__________ o__ ā____
L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a
---------------------
Lāvugā'unna oka āviḍa
|
mace mai kiba
లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ
Lāvugā'unna oka āviḍa
|
| mace mai son sani |
ఉత---క- --ిగ---ఒక -విడ
ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__
ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి-
----------------------
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
0
U--uk----kaligi-a--k- ā-iḍa
U_______ k_______ o__ ā____
U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a
---------------------------
Utsukata kaligina oka āviḍa
|
mace mai son sani
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ
Utsukata kaligina oka āviḍa
|
| sabuwar mota |
ఒక--ొ--- -ా-ు
ఒ_ కొ__ కా_
ఒ- క-త-త క-ర-
-------------
ఒక కొత్త కారు
0
Oka k---a k-ru
O__ k____ k___
O-a k-t-a k-r-
--------------
Oka kotta kāru
|
sabuwar mota
ఒక కొత్త కారు
Oka kotta kāru
|
| mota mai sauri |
వేగ-గా---ళ్-- ఒ- కా-ు
వే__ వె__ ఒ_ కా_
వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర-
---------------------
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
0
V---ṅg- ve-ḷē-o-a---ru
V______ v____ o__ k___
V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r-
----------------------
Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
|
mota mai sauri
వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు
Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
|
| mota mai dadi |
సౌకర---గా-ఉ----ఒక కా-ు
సౌ____ ఉ__ ఒ_ కా_
స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర-
----------------------
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
0
Sa----yaṅ-ā-u-n- oka ---u
S__________ u___ o__ k___
S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r-
-------------------------
Saukaryaṅgā unna oka kāru
|
mota mai dadi
సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు
Saukaryaṅgā unna oka kāru
|
| riga blue |
ఒక-నీ-ం--ంగు---స్--లు
ఒ_ నీ_ రం_ దు___
ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల-
---------------------
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
0
Oka--īlaṁ ra--u dus--lu
O__ n____ r____ d______
O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u
-----------------------
Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
|
riga blue
ఒక నీలం రంగు దుస్తులు
Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
|
| rigar ja |
ఒ----ుపు--ంగు-దుస-తులు
ఒ_ ఎ__ రం_ దు___
ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల-
----------------------
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
0
Ok- er-p- raṅ---dus---u
O__ e____ r____ d______
O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u
-----------------------
Oka erupu raṅgu dustulu
|
rigar ja
ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు
Oka erupu raṅgu dustulu
|
| rigar kore |
ఒ--ఆ--ప-్చ-రం-- -ు-్త--ు
ఒ_ ఆ____ రం_ దు___
ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల-
------------------------
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
0
O------p-c----aṅ----u--u-u
O__ ā_______ r____ d______
O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u
--------------------------
Oka ākupacca raṅgu dustulu
|
rigar kore
ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు
Oka ākupacca raṅgu dustulu
|
| bakar jaka |
ఒక --్ల --చి
ఒ_ న__ సం_
ఒ- న-్- స-చ-
------------
ఒక నల్ల సంచి
0
Ok------- s--̄ci
O__ n____ s____
O-a n-l-a s-n-c-
----------------
Oka nalla san̄ci
|
bakar jaka
ఒక నల్ల సంచి
Oka nalla san̄ci
|
| jakar launin ruwan kasa |
గో--మ-ం-ు గ---క ---ి
గో____ గ_ ఒ_ సం_
గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ-
--------------------
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
0
G-dh-m-r--gu -a-- ok- san̄-i
G___________ g___ o__ s____
G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c-
----------------------------
Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
|
jakar launin ruwan kasa
గోధుమరంగు గల ఒక సంచి
Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
|
| farar jaka |
ఒ- తె--- -ంచి
ఒ_ తె__ సం_
ఒ- త-ల-ల స-చ-
-------------
ఒక తెల్ల సంచి
0
Oka------ sa-̄-i
O__ t____ s____
O-a t-l-a s-n-c-
----------------
Oka tella san̄ci
|
farar jaka
ఒక తెల్ల సంచి
Oka tella san̄ci
|
| mutane masu kyau |
మం-ి--న----ు
మం_ మ___
మ-చ- మ-ు-ు-ు
------------
మంచి మనుషులు
0
Man----m--uṣ--u
M____ m_______
M-n-c- m-n-ṣ-l-
---------------
Man̄ci manuṣulu
|
mutane masu kyau
మంచి మనుషులు
Man̄ci manuṣulu
|
| mutane masu ladabi |
వినయ--ల--న-షు-ు
వి____ మ___
వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు
---------------
వినయంగల మనుషులు
0
V-n---ṅ--l--ma--ṣulu
V__________ m_______
V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l-
--------------------
Vinayaṅgala manuṣulu
|
mutane masu ladabi
వినయంగల మనుషులు
Vinayaṅgala manuṣulu
|
| Mutane masu ban shaawa |
మ-ో--మ-- ----ులు
మ_____ మ___
మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు
----------------
మనోహరమైన మనుషులు
0
M-n---ra-a-na --n-ṣ--u
M____________ m_______
M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l-
----------------------
Manōharamaina manuṣulu
|
Mutane masu ban shaawa
మనోహరమైన మనుషులు
Manōharamaina manuṣulu
|
| Ya ku yara |
మ----ొ--చే-ప--్లలు
ము____ పి___
మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు
------------------
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
0
M--doc-ē---ll--u
M_______ p______
M-d-o-c- p-l-a-u
----------------
Muddoccē pillalu
|
Ya ku yara
ముద్దొచ్చే పిల్లలు
Muddoccē pillalu
|
| yayan banza |
చిలి-ికొ-్----ల్ల-ు
చి_____ పి___
చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు
-------------------
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
0
Ci-ipik--ya pi-l--u
C__________ p______
C-l-p-k-y-a p-l-a-u
-------------------
Cilipikoyya pillalu
|
yayan banza
చిలిపికొయ్య పిల్లలు
Cilipikoyya pillalu
|
| yaya nagari |
స--బు-్--గ- పిల్ల-ు
స______ పి___
స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు
-------------------
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
0
Sadbud'dhi-al------alu
S_____________ p______
S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u
----------------------
Sadbud'dhigala pillalu
|
yaya nagari
సద్బుద్ధిగల పిల్లలు
Sadbud'dhigala pillalu
|