Onko teillä vielä vapaita huoneita?
Сізд--де--о---ө----бар-ма?
С_______ б__ б____ б__ м__
С-з-е-д- б-с б-л-е б-р м-?
--------------------------
Сіздерде бос бөлме бар ма?
0
Si----de-bo- -ölm- b-r-ma?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
Onko teillä vielä vapaita huoneita?
Сіздерде бос бөлме бар ма?
Sizderde bos bölme bar ma?
Olen varannut huoneen.
М-н---лме---бро-ь-а----й-ан-ын.
М__ б______ б_______ қ_________
М-н б-л-е-і б-о-ь-а- қ-й-а-м-н-
-------------------------------
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
0
M-- bölm--i -r--d-p -o--a-m--.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Olen varannut huoneen.
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
Minun nimeni on Müller.
М-ні---е-і- М--лер.
М____ т____ М______
М-н-ң т-г-м М-л-е-.
-------------------
Менің тегім Мюллер.
0
Men-ñ t---- -yu-le-.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
Minun nimeni on Müller.
Менің тегім Мюллер.
Meniñ tegim Myuller.
Haluaisin yhdenhengen huoneen.
Ма-а- б-- ор-н-ық б-л---к---к.
М____ б__ о______ б____ к_____
М-ғ-н б-р о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған бір орындық бөлме керек.
0
Mağ-n b-- o-ın--q----me-kerek.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Haluaisin yhdenhengen huoneen.
Маған бір орындық бөлме керек.
Mağan bir orındıq bölme kerek.
Haluaisin kahdenhengen huoneen.
Маға- екі -ры-дық--ө--- -ер-к.
М____ е__ о______ б____ к_____
М-ғ-н е-і о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған екі орындық бөлме керек.
0
Ma-an-e-i -----ıq bölme-ke--k.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Haluaisin kahdenhengen huoneen.
Маған екі орындық бөлме керек.
Mağan eki orındıq bölme kerek.
Mitä maksaa huone per yö?
Б-- бөлм-ні- б-- -үн--қ-нша---р--ы?
Б__ б_______ б__ т___ қ____ т______
Б-л б-л-е-і- б-р т-н- қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
0
Bu--bö-men----ir tü-i -a-ş--tur-dı?
B__ b_______ b__ t___ q____ t______
B-l b-l-e-i- b-r t-n- q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
Mitä maksaa huone per yö?
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
Haluaisin huoneen kylpyhuoneella.
Ма-а--ван-------- б-л-- ----к --і.
М____ в______ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н в-н-а-ы б-р б-л-е к-р-к е-і-
----------------------------------
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
0
M---n va------ba---ö-me ke--k-e--.
M____ v______ b__ b____ k____ e___
M-ğ-n v-n-a-ı b-r b-l-e k-r-k e-i-
----------------------------------
Mağan vannası bar bölme kerek edi.
Haluaisin huoneen kylpyhuoneella.
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
Mağan vannası bar bölme kerek edi.
Haluaisin huoneen suihkulla.
Ма-а--д--ы-б-----л-е---ре- -д-.
М____ д___ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н д-ш- б-р б-л-е к-р-к е-і-
-------------------------------
Маған душы бар бөлме керек еді.
0
Mağan d--- bar --lm- ---ek edi.
M____ d___ b__ b____ k____ e___
M-ğ-n d-ş- b-r b-l-e k-r-k e-i-
-------------------------------
Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
Haluaisin huoneen suihkulla.
Маған душы бар бөлме керек еді.
Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
Saanko nähdä huoneen?
Бөлмені-к--с-м-б----ма?
Б______ к_____ б___ м__
Б-л-е-і к-р-е- б-л- м-?
-----------------------
Бөлмені көрсем бола ма?
0
Bölmeni---r-em--o----a?
B______ k_____ b___ m__
B-l-e-i k-r-e- b-l- m-?
-----------------------
Bölmeni körsem bola ma?
Saanko nähdä huoneen?
Бөлмені көрсем бола ма?
Bölmeni körsem bola ma?
Onko täällä autotallia?
М--д- -------а--м-?
М____ г____ б__ м__
М-н-а г-р-ж б-р м-?
-------------------
Мұнда гараж бар ма?
0
Mu-da -ar-- --r---?
M____ g____ b__ m__
M-n-a g-r-j b-r m-?
-------------------
Munda garaj bar ma?
Onko täällä autotallia?
Мұнда гараж бар ма?
Munda garaj bar ma?
Onko täällä kassakaappia?
М---а се-ф-ба- -а?
М____ с___ б__ м__
М-н-а с-й- б-р м-?
------------------
Мұнда сейф бар ма?
0
Mu--- s--- b-r---?
M____ s___ b__ m__
M-n-a s-y- b-r m-?
------------------
Munda seyf bar ma?
Onko täällä kassakaappia?
Мұнда сейф бар ма?
Munda seyf bar ma?
Onko täällä faksia?
М-нда--акс---р ма?
М____ ф___ б__ м__
М-н-а ф-к- б-р м-?
------------------
Мұнда факс бар ма?
0
M-nd- f--s b---m-?
M____ f___ b__ m__
M-n-a f-k- b-r m-?
------------------
Munda faks bar ma?
Onko täällä faksia?
Мұнда факс бар ма?
Munda faks bar ma?
Hyvä, otan huoneen.
Ж-қ-ы- м-- о-- бө-мен- -л-мы-.
Ж_____ м__ о__ б______ а______
Ж-қ-ы- м-н о-ы б-л-е-і а-а-ы-.
------------------------------
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
0
J--sı, m-- --- -----ni-al-mın.
J_____ m__ o__ b______ a______
J-q-ı- m-n o-ı b-l-e-i a-a-ı-.
------------------------------
Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
Hyvä, otan huoneen.
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
Tässä on avaimet.
М-----ілті.
М___ к_____
М-н- к-л-і-
-----------
Міне кілті.
0
M-ne ki-ti.
M___ k_____
M-n- k-l-i-
-----------
Mine kilti.
Tässä on avaimet.
Міне кілті.
Mine kilti.
Tässä on matkatavarani.
М-н---м-нің ж--ім.
М____ м____ ж_____
М-н-у м-н-ң ж-г-м-
------------------
Мынау менің жүгім.
0
Mı-a--meni----gim.
M____ m____ j_____
M-n-w m-n-ñ j-g-m-
------------------
Mınaw meniñ jügim.
Tässä on matkatavarani.
Мынау менің жүгім.
Mınaw meniñ jügim.
Monelta on aamiainen?
Та-ғы-а- н---де?
Т____ а_ н______
Т-ң-ы а- н-ш-д-?
----------------
Таңғы ас нешеде?
0
Ta-ğı a--ne-ed-?
T____ a_ n______
T-ñ-ı a- n-ş-d-?
----------------
Tañğı as neşede?
Monelta on aamiainen?
Таңғы ас нешеде?
Tañğı as neşede?
Monelta on päivällinen?
Түс-і а- -еш--е?
Т____ а_ н______
Т-с-і а- н-ш-д-?
----------------
Түскі ас нешеде?
0
Tü------ -eşe-e?
T____ a_ n______
T-s-i a- n-ş-d-?
----------------
Tüski as neşede?
Monelta on päivällinen?
Түскі ас нешеде?
Tüski as neşede?
Monelta on illallinen?
Ке-к- а-----е--?
К____ а_ н______
К-ш-і а- н-ш-д-?
----------------
Кешкі ас нешеде?
0
Ke----as neşe--?
K____ a_ n______
K-ş-i a- n-ş-d-?
----------------
Keşki as neşede?
Monelta on illallinen?
Кешкі ас нешеде?
Keşki as neşede?