Tahdon rautatieasemalle.
М-н-вок--л---------- к--ек.
М__ в_______ б______ к_____
М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к-
---------------------------
Мен вокзалга барышым керек.
0
M-----kza-ga b-r-şım--er-k.
M__ v_______ b______ k_____
M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k-
---------------------------
Men vokzalga barışım kerek.
Tahdon rautatieasemalle.
Мен вокзалга барышым керек.
Men vokzalga barışım kerek.
Tahdon lentokentälle.
М---а---п--тк--ба--шым--е---.
М__ а_________ б______ к_____
М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к-
-----------------------------
Мен аэропортко барышым керек.
0
M-n----o-or-ko-barış-m kere-.
M__ a_________ b______ k_____
M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k-
-----------------------------
Men aeroportko barışım kerek.
Tahdon lentokentälle.
Мен аэропортко барышым керек.
Men aeroportko barışım kerek.
Tahdon keskustaan.
М----а-рдын -ор--р-н---ар-шы----р-к.
М__ ш______ б________ б______ к_____
М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к-
------------------------------------
Мен шаардын борборуна барышым керек.
0
Me---aa--ı- ---bo---- -----ım---r-k.
M__ ş______ b________ b______ k_____
M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k-
------------------------------------
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Tahdon keskustaan.
Мен шаардын борборуна барышым керек.
Men şaardın borboruna barışım kerek.
Miten pääsen rautatieasemalle?
По--д-с-анцияс-на к-н-ип-ж-тс-м-бо--т?
П____ с__________ к_____ ж_____ б_____
П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
0
Po--- -ta--s-yasın--ka---p jetsem bolo-?
P____ s____________ k_____ j_____ b_____
P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
----------------------------------------
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Miten pääsen rautatieasemalle?
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
Miten pääsen lentokentälle?
Аэ-----т-----нт-- ж------б-л-т?
А_________ к_____ ж_____ б_____
А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
-------------------------------
Аэропортко кантип жетсем болот?
0
A--op-rtko-kan--p -etsem bol-t?
A_________ k_____ j_____ b_____
A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t-
-------------------------------
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Miten pääsen lentokentälle?
Аэропортко кантип жетсем болот?
Aeroportko kantip jetsem bolot?
Miten pääsen keskustaan?
Шаард-н-борбору-- -а-ти- ---с-м -о-о-?
Ш______ б________ к_____ ж_____ б_____
Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т-
--------------------------------------
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
0
Şaa--ı- b--bo-u-a ka--i- ---s-- -olot?
Ş______ b________ k_____ j_____ b_____
Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t-
--------------------------------------
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
Miten pääsen keskustaan?
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
Tarvitsen taksin.
М-га--а-с- -ере-.
М___ т____ к_____
М-г- т-к-и к-р-к-
-----------------
Мага такси керек.
0
M-ga-tak-i k-r--.
M___ t____ k_____
M-g- t-k-i k-r-k-
-----------------
Maga taksi kerek.
Tarvitsen taksin.
Мага такси керек.
Maga taksi kerek.
Tarvitsen kaupungin kartan.
М-г--ш-ар-ы- --р-асы -ерек.
М___ ш______ к______ к_____
М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к-
---------------------------
Мага шаардын картасы керек.
0
M--a ----d-n---r---ı---r-k.
M___ ş______ k______ k_____
M-g- ş-a-d-n k-r-a-ı k-r-k-
---------------------------
Maga şaardın kartası kerek.
Tarvitsen kaupungin kartan.
Мага шаардын картасы керек.
Maga şaardın kartası kerek.
Tarvitsen hotellin.
М-га----ма-к--- -ерек.
М___ м_________ к_____
М-г- м-й-а-к-н- к-р-к-
----------------------
Мага мейманкана керек.
0
Ma---m-----k-na--er-k.
M___ m_________ k_____
M-g- m-y-a-k-n- k-r-k-
----------------------
Maga meymankana kerek.
Tarvitsen hotellin.
Мага мейманкана керек.
Maga meymankana kerek.
Tahtoisin vuokrata auton.
М-н---ш-не----ж-ра-а -лг---кел-т.
М__ м_______ и______ а____ к_____
М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен машинени ижарага алгым келет.
0
Men--aşinen--i-a--g- -lg-m -ele-.
M__ m_______ i______ a____ k_____
M-n m-ş-n-n- i-a-a-a a-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men maşineni ijaraga algım kelet.
Tahtoisin vuokrata auton.
Мен машинени ижарага алгым келет.
Men maşineni ijaraga algım kelet.
Tässä on luottokorttini.
М--а ------к---ит-и- ---там.
М___ м____ к________ к______
М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-.
----------------------------
Мына менин кредиттик картам.
0
Mın- -eni- k-------- -ar-am.
M___ m____ k________ k______
M-n- m-n-n k-e-i-t-k k-r-a-.
----------------------------
Mına menin kredittik kartam.
Tässä on luottokorttini.
Мына менин кредиттик картам.
Mına menin kredittik kartam.
Tässä on ajokorttini.
Мына-ме--- а--ооч-л-к----өл-гүм.
М___ м____ а_________ к_________
М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м-
--------------------------------
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
0
Mı-------n -yd--çu--- k-b-l--ü-.
M___ m____ a_________ k_________
M-n- m-n-n a-d-o-u-u- k-b-l-g-m-
--------------------------------
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
Tässä on ajokorttini.
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
Mitä nähtävyyksiä kaupungissa on?
Ш---да ----н--к-----ө-б--от?
Ш_____ э_____ к______ б_____
Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т-
----------------------------
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
0
Şaarda -m---- k---ü-- ----t?
Ş_____ e_____ k______ b_____
Ş-a-d- e-n-n- k-r-ü-ö b-l-t-
----------------------------
Şaarda emneni körüügö bolot?
Mitä nähtävyyksiä kaupungissa on?
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
Şaarda emneni körüügö bolot?
Menkää vanhaankaupunkiin.
Э--- ша-рг- ба---ы-.
Э___ ш_____ б_______
Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з-
--------------------
Эски шаарга барыңыз.
0
Es-i-şaa--a--a-ı---.
E___ ş_____ b_______
E-k- ş-a-g- b-r-ŋ-z-
--------------------
Eski şaarga barıŋız.
Menkää vanhaankaupunkiin.
Эски шаарга барыңыз.
Eski şaarga barıŋız.
Tehkää kiertoajelu.
Ша-р бо-нч- --скур---г- -------.
Ш___ б_____ э__________ б_______
Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з-
--------------------------------
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
0
Şaar -oyu--a --sk---i--g- ba-ı---.
Ş___ b______ e___________ b_______
Ş-a- b-y-n-a e-s-u-s-y-g- b-r-ŋ-z-
----------------------------------
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
Tehkää kiertoajelu.
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
Menkää satamaan.
По--ко--а-ы--з.
П_____ б_______
П-р-к- б-р-ң-з-
---------------
Портко барыңыз.
0
Por--- -ar-ŋ--.
P_____ b_______
P-r-k- b-r-ŋ-z-
---------------
Portko barıŋız.
Menkää satamaan.
Портко барыңыз.
Portko barıŋız.
Tehkää satamakierros.
П--т --р-н- б-р----.
П___ т_____ б_______
П-р- т-р-н- б-р-ң-з-
--------------------
Порт туруна барыңыз.
0
P-rt t-r-n--b--ı-ı-.
P___ t_____ b_______
P-r- t-r-n- b-r-ŋ-z-
--------------------
Port turuna barıŋız.
Tehkää satamakierros.
Порт туруна барыңыз.
Port turuna barıŋız.
Mitä nähtävyyksiä sen lisäksi vielä löytyy?
М-н--- -ыш-ар-, -ан--й -о-з ----ер б-р?
М_____ т_______ к_____ к___ ж_____ б___
М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р-
---------------------------------------
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
0
M---an t-ş--r-, -a---y-k-o---er-er b-r?
M_____ t_______ k_____ k___ j_____ b___
M-n-a- t-ş-a-ı- k-n-a- k-o- j-r-e- b-r-
---------------------------------------
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?
Mitä nähtävyyksiä sen lisäksi vielä löytyy?
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?