Mul on sinine kleit seljas.
ما -ی---ج----اغوستي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
0
ما -یلي ---- اغوس-ي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
Mul on sinine kleit seljas.
ما نیلي جامې اغوستي
ما نیلي جامې اغوستي
Mul on punane kleit seljas.
ما --ر--الي--غ-ست--د-.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
0
م---ور----ي----س-ي -ي.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
Mul on punane kleit seljas.
ما سور کالي اغوستي دي.
ما سور کالي اغوستي دي.
Mul on roheline kleit seljas.
ما شین -ا-- -غو-تی-دي
م_ ش__ ک___ ا_____ د_
م- ش-ن ک-ل- ا-و-ت- د-
---------------------
ما شین کالی اغوستی دي
0
mā--y-----y -ǧ-st----y
m_ š__ k___ ā_____ d__
m- š-n k-l- ā-o-t- d-y
----------------------
mā šyn kāly āǧosty dêy
Mul on roheline kleit seljas.
ما شین کالی اغوستی دي
mā šyn kāly āǧosty dêy
Ma ostan musta koti.
ز--ی--ت---ک---ه----م.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
0
ز-------ر--څو---اخلم.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
Ma ostan musta koti.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
Ma ostan pruuni koti.
ز- -س-ار---څ--ه----م.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
0
زه--سوار----وړ- ا--م.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
Ma ostan pruuni koti.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
Ma ostan valge koti.
ز- ی-ه--پ--- --وړه-----.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
0
ز- ی-ه-س--نه--څ--- -خل-.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
Ma ostan valge koti.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
Mul on vaja uut autot.
زه ی--نوی-م-ټر ت--اړت-----م.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
0
زه-یو--و---وټ- -- -ړتی- -ر-.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
Mul on vaja uut autot.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
Mul on vaja kiiret autot.
زه-ی- چټک--و-ر -- -ړ-ی- -رم.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
0
ز- یو --ک-م-ټ--ته --تیا-لرم.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
Mul on vaja kiiret autot.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
Mul on vaja mugavat autot.
ز- -- آ-ام -ه---ټر ته --تی- ل--.
ز_ ی_ آ___ د_ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- آ-ا- د- م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
0
za-yo --m -a-m-ṯr-t--ā---ā-l-m
z_ y_ r__ d_ m___ t_ ā____ l__
z- y- r-m d- m-ṯ- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
Mul on vaja mugavat autot.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
Seal üleval elab vana naine.
ه--- ی-- -وډا ښځ--اوسیږ-.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
0
هلت- ی----وډا --ه او--ږ-.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
Seal üleval elab vana naine.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
Seal üleval elab paks naine.
ی-- --ه ښ---هلت- اوسیږي.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
0
یوه-غټ- -ځ--ه-ت- ---یږ-.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
Seal üleval elab paks naine.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
Seal all elab uudishimulik naine.
یوه--ړ--س---ده-ښ-ه ---- ---یږي.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
0
یو- زړ---وا----ښ-- ---ه-ا--یږ-.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
Seal all elab uudishimulik naine.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
Meie külalised olid toredad inimesed.
ز-وږ -ی--ا-- -ه -ل---و.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
0
زموږ م----ن---- خل- و-.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
Meie külalised olid toredad inimesed.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
ز----م-ل-انه ---ي-ر-خلک -و.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
0
ز-وږ م--م-------ي-ر-خ----و.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
زموږ--ې---نه--ه -ړه---رې -لک--و.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
0
زموږ-مې--ا-- پ---ړه-پو-------و-.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
Mul on armsad lapsed.
ز----ش-مان-خوښ--.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
0
ز- -ا--ما- --ښ-م.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
Mul on armsad lapsed.
زه ماشومان خوښوم.
زه ماشومان خوښوم.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
خ- -ا-نډ-ا- -ې -ر-رت- ما-وم-ن لري.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
0
خ---------ن -ې----ر----ا--ما--ل-ي.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
Kas teie lapsed on head?
ا-ا -تا-- ما-وم-ن ښه دي؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
0
ای- ست-سو---ش-ما--ښ----؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
Kas teie lapsed on head?
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟