Mul on sinine kleit seljas.
ლუ-ჯი--ა---მაც-ი-.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l-r---k--ba-mat-v--.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Mul on sinine kleit seljas.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Mul on punane kleit seljas.
წ--ელი-კაბა მა-ვი-.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
t-'-te-- k'-----a-svi-.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Mul on punane kleit seljas.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Mul on roheline kleit seljas.
მწვა-ე---ბ---ა-ვ--.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m--'van- --ab---atsv-a.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Mul on roheline kleit seljas.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Ma ostan musta koti.
შ-ვ -ანთ-- ვ-იდ-ლ-ბ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
sh-v-ch-n-a--v-i--lo-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ma ostan musta koti.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Ma ostan pruuni koti.
ყ-ვი--ერ ჩ-ნთა- -ყ---ლო-.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
q--is-----han-as vqid----.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Ma ostan pruuni koti.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Ma ostan valge koti.
თ--- ჩ---ას ---დუ--ბ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
tet- c-a-ta- ----ul--.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Ma ostan valge koti.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Mul on vaja uut autot.
ახალ- --ნ---ა მჭ--დ-ბა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
ak---i ---kana mc---rde--.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Mul on vaja uut autot.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Mul on vaja kiiret autot.
ს-რაფ----ნქა-ა --ირდე-ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
sts--a---mank--a -c--irdeba.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Mul on vaja kiiret autot.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Mul on vaja mugavat autot.
მ-სახე-ხებე----ა-ქან- --ი---ბა.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m---kherkh--el- --nkan- -ch'i-deba.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Mul on vaja mugavat autot.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Seal üleval elab vana naine.
ზ-მოთ მ------ქა-----ო--ო-ს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
z-mot m-kh--si--ali-t-k---r---.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Seal üleval elab vana naine.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Seal üleval elab paks naine.
ზემ---მ-უ-ა-ი -ა-ი --ოვრობს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
z-mot ---ka---k--i-ts--o-r--s.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Seal üleval elab paks naine.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Seal all elab uudishimulik naine.
ქვ-მ----ნ--ი--ოყ---ე ქალ- ----რობს.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
kv-mo--t--obism-q-are k-l- --kh------.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Seal all elab uudishimulik naine.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Meie külalised olid toredad inimesed.
ჩვ--ი -ტუმ-ებ- --სია-ო--- ----- ი-ვ---.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c--e-- -t-u-rebi ------ov---k---------vne-.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid toredad inimesed.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
ჩ--ნ--ს---რე---ზრდ----ია---ხა--ი --ვნენ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
c-v------------i--rd-l---a---k-a--hi---v-e-.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
ჩ-ე-- -ტუმ---- საი-ტ-რ-სო ხ--ხი--ყვნე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c-v-n- s--umr-----ai---e-es--k--l----i-v-en.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Mul on armsad lapsed.
მე--ა---რ-ლი ------ბი-მყ-ვს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
me--a----el- -av----b- m-avs.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Mul on armsad lapsed.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
მა-რამ-მე-ო-ლე-ს-ჰ-ავთ-თ-ვხ--ი-ბ-ვ----ი.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m-g-am-mez-ble-----av- tav-h----b--s---b-.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Kas teie lapsed on head?
თქვ--- -ა-შვ--ი --მ-ე--ბი---ია-?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t----i-ba--hv-b----m-e-eb- ar---?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Kas teie lapsed on head?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?