Mul on sinine kleit seljas.
ლ-რ-ი-კ-ბა --ცვი-.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l---i--------a-s--a.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Mul on sinine kleit seljas.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Mul on punane kleit seljas.
წ--ე-- კაბ- -აცვია.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
t----------a---m--s-i-.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Mul on punane kleit seljas.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Mul on roheline kleit seljas.
მ-ვა-- -ა-ა მ-ცვ-ა.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
mt--v-ne----b--m---via.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Mul on roheline kleit seljas.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Ma ostan musta koti.
შ-ვ ჩ-ნ-ა---ყი---ო-.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-a--ch--t-s --idu-ob.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ma ostan musta koti.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Ma ostan pruuni koti.
ყა-ი-ფ---ჩ-ნ----ვ-ი---ო-.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
qa-isper -h-n-as -qi-u-ob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Ma ostan pruuni koti.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Ma ostan valge koti.
თ--რ ჩან-ას----დულ--.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t--- c-a--a-----du-ob.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Ma ostan valge koti.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Mul on vaja uut autot.
ახა-- მა--ანა -ჭ-რ--ბა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
ak--l--manka-- m---ir--b-.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Mul on vaja uut autot.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Mul on vaja kiiret autot.
სწ-ა-ი -ა-ქ-ნა -ჭირ----.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
s---rapi man-a-- mc-'ir--ba.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Mul on vaja kiiret autot.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Mul on vaja mugavat autot.
მ--ახ--ხ-ბე-ი მ-ნ--ნა --ირ--ბა.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m--a-he--heb--i --nkana --h'i-d---.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Mul on vaja mugavat autot.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Seal üleval elab vana naine.
ზ-მოთ-მ--უ-ი-ქალი ცხოვ---ს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
ze-o- --kh-t-i --l----kh-vr---.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Seal üleval elab vana naine.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Seal üleval elab paks naine.
ზე-ოთ -სუქ-ნ--ქალი ---ვ--ბს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
zemo--m-uka-i k-l- -s---vrobs.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Seal üleval elab paks naine.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Seal all elab uudishimulik naine.
ქვ--ო-------სმოყ--რე--ა-ი---ოვრო-ს.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
k-emot----obi-m-q--re-k-l- ts-h--ro-s.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Seal all elab uudishimulik naine.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Meie külalised olid toredad inimesed.
ჩვენ- -ტუმ-ებ--ს---ამოვ-- -ალ-ი-იყ--ენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c-v-n--st'---ebi--------vn- -----h- i---en.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid toredad inimesed.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
ჩვ-ნ--სტ-მ-ები-ზრდ-ლობიანი-ხალ-- --ვ---.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
c-ve-i ---u-reb------l--i--i k--l-hi i-vnen.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
ჩ--ნი ს---რ-ბ- საი-ტე--ს- -ალხი -----ნ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c----i-s--umre-i sa-nt'-r--o k----hi-iq--en.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Mul on armsad lapsed.
მ---ა--არ------ვ---ბი მ--ვს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
me -a--a-el--b-vs---bi -qa-s.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Mul on armsad lapsed.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
მ--რამ --ზო-ლ-ბს--ყ-ვ- -ა-ხ------ვშ----.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m---a- m-zob-e-s--qa----av-hedi--avs--e-i.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Kas teie lapsed on head?
თ----ი------ე-ი --მ--რ-ბ- არი-ნ?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
tk-e-i-bavs-ve-- dam-e-eb- a-ian?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Kas teie lapsed on head?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?