Vortprovizo

Lernu Verbojn – greka

cms/verbs-webp/102631405.webp
ξεχνά
Δεν θέλει να ξεχνά το παρελθόν.
xechná
Den thélei na xechná to parelthón.
forgesi
Ŝi ne volas forgesi la pasintecon.
cms/verbs-webp/65199280.webp
τρέχω πίσω
Η μητέρα τρέχει πίσω από τον γιο της.
trécho píso
I mitéra tréchei píso apó ton gio tis.
postkuri
La patrino postkuras sian filon.
cms/verbs-webp/125385560.webp
πλένω
Η μητέρα πλένει το παιδί της.
pléno
I mitéra plénei to paidí tis.
lavi
La patrino lavas sian infanon.
cms/verbs-webp/94555716.webp
γίνομαι
Έχουν γίνει μια καλή ομάδα.
gínomai
Échoun gínei mia kalí omáda.
iĝi
Ili iĝis bona teamo.
cms/verbs-webp/114272921.webp
οδηγώ
Οι καουμπόηδες οδηγούν τα βοοειδή με άλογα.
odigó
Oi kaoumpóides odigoún ta vooeidí me áloga.
peli
La bovistoj pelas la brutaron per ĉevaloj.
cms/verbs-webp/61575526.webp
υποχωρώ
Πολλά παλιά σπίτια πρέπει να υποχωρήσουν για τα καινούργια.
ypochoró
Pollá paliá spítia prépei na ypochorísoun gia ta kainoúrgia.
cedi
Multaj malnovaj domoj devas cedi por la novaj.
cms/verbs-webp/102731114.webp
δημοσιεύω
Ο εκδότης έχει δημοσιεύσει πολλά βιβλία.
dimosiévo
O ekdótis échei dimosiéfsei pollá vivlía.
eldoni
La eldonisto eldonis multajn librojn.
cms/verbs-webp/81986237.webp
ανακατεύω
Ανακατεύει έναν χυμό φρούτου.
anakatévo
Anakatévei énan chymó froútou.
miksi
Ŝi miksas fruktan sukon.
cms/verbs-webp/87994643.webp
περπατώ
Η ομάδα περπάτησε πάνω από μια γέφυρα.
perpató
I omáda perpátise páno apó mia géfyra.
marŝi
La grupo marŝis trans ponto.
cms/verbs-webp/115172580.webp
αποδεικνύω
Θέλει να αποδείξει μια μαθηματική φόρμουλα.
apodeiknýo
Thélei na apodeíxei mia mathimatikí fórmoula.
pruvi
Li volas pruvi matematikan formulan.
cms/verbs-webp/102447745.webp
ακυρώνω
Δυστυχώς ακύρωσε τη συνάντηση.
akyróno
Dystychós akýrose ti synántisi.
nuligi
Li bedaŭrinde nuligis la kunvenon.
cms/verbs-webp/75195383.webp
είμαι
Δεν θα έπρεπε να είσαι λυπημένος!
eímai
Den tha éprepe na eísai lypiménos!
esti
Vi ne devus esti malgaja!