Vortprovizo

Lernu Verbojn – greka

cms/verbs-webp/100634207.webp
εξηγώ
Εξηγεί σε αυτόν πώς λειτουργεί η συσκευή.
exigó
Exigeí se aftón pós leitourgeí i syskeví.
klarigi
Ŝi klarigas al li kiel la aparato funkcias.
cms/verbs-webp/23468401.webp
αρραβωνιάζομαι
Έχουν αρραβωνιαστεί κρυφά!
arravoniázomai
Échoun arravoniasteí kryfá!
engaĝiĝi
Ili sekrete engaĝiĝis!
cms/verbs-webp/123498958.webp
δείχνω
Δείχνει στο παιδί του τον κόσμο.
deíchno
Deíchnei sto paidí tou ton kósmo.
montri
Li montras al sia infano la mondon.
cms/verbs-webp/115153768.webp
βλέπω
Μπορώ να βλέπω όλα καθαρά με τα νέα μου γυαλιά.
vlépo
Boró na vlépo óla kathará me ta néa mou gyaliá.
klare vidi
Mi povas klare vidi ĉion tra miaj novaj okulvitroj.
cms/verbs-webp/44848458.webp
σταματώ
Πρέπει να σταματήσεις στο κόκκινο φανάρι.
stamató
Prépei na stamatíseis sto kókkino fanári.
halti
Vi devas halti ĉe la ruĝa lumo.
cms/verbs-webp/77646042.webp
καίω
Δεν πρέπει να καίς χρήματα.
kaío
Den prépei na kaís chrímata.
bruligi
Vi ne devus bruligi monon.
cms/verbs-webp/57481685.webp
επαναλαμβάνω
Ο μαθητής επανέλαβε ένα έτος.
epanalamváno
O mathitís epanélave éna étos.
ripeti jaron
La studento ripetis jaron.
cms/verbs-webp/124575915.webp
βελτιώνω
Θέλει να βελτιώσει το σώμα της.
veltióno
Thélei na veltiósei to sóma tis.
plibonigi
Ŝi volas plibonigi sian figuron.
cms/verbs-webp/119493396.webp
χτίζω
Έχουν χτίσει πολλά μαζί.
chtízo
Échoun chtísei pollá mazí.
konstrui
Ili multe konstruis kune.
cms/verbs-webp/68561700.webp
αφήνω ανοιχτό
Όποιος αφήνει τα παράθυρα ανοιχτά προσκαλεί ληστές!
afíno anoichtó
Ópoios afínei ta paráthyra anoichtá proskaleí listés!
malfermi
Kiu malfermas la fenestrojn invitas ŝtelistojn!
cms/verbs-webp/121520777.webp
απογειώνομαι
Το αεροπλάνο μόλις απογειώθηκε.
apogeiónomai
To aeropláno mólis apogeióthike.
ekflugi
La aviadilo ĵus ekflugis.
cms/verbs-webp/123170033.webp
χρεοκοπώ
Η επιχείρηση πιθανότατα θα χρεοκοπήσει σύντομα.
chreokopó
I epicheírisi pithanótata tha chreokopísei sýntoma.
bankroti
La firmao probable bankrotos baldaŭ.