Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Ш-у-----э------у-сш--р-п.
Ш__ с_______ I__ с_______
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
S-I- -elje-u-I-u-ss-Ij---ep.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
К--гъ----ьын---у-сшI--эп.
К___________ I__ с_______
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
K-gj-z--zh'yn-Io- ss---e--ep.
K____________ I__ s__________
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Къ----те-- I-- с-Iэ---.
К_________ I__ с_______
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
K---y------ou-s-hI-e-jep.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Άραγε με αγαπάει;
Ш-у с-л-э---а -ъуI-?
Ш__ с________ ш_____
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
Sh-u-s----g-a--huIa?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
Άραγε με αγαπάει;
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
Άραγε θα γυρίσει;
Къы-ъ----ьы-- шъ---?
К____________ ш_____
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
Ky--ez-ezh--n- --u-a?
K_____________ s_____
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
Άραγε θα γυρίσει;
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Тел-ф-нк-э--ъ--ф-т-----ш-уI-?
Т_________ к__________ ш_____
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
Tel--o-kI-- -y--yteona-shuI-?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
С-з---чI-жьы- -ъысэ-у-ш----шъ--а.
С____________ к___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
Syzje---h-yz-'-, kys-egu--h-s- s----.
S_______________ k____________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Сы---п-Iыж-ы,---щ н--ыкI-и- ш--Iа.
С____________ с__ н_____ и_ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
S---e-pc-I----y--sjeshh n---yk- -- -hu-a.
S_______________ s_____ n______ i_ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
С----пчIы---- -ык--гъ-пц-а ш----.
С____________ с___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
S-zje-p--Iyz---,-s-k--apc-a-s-uIa.
S_______________ s_________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Άραγε με σκέφτεται;
Къы-э-упш-са ш-у-а?
К___________ ш_____
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
K----g--sh-s----uI-?
K____________ s_____
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
Άραγε με σκέφτεται;
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
Άραγε έχει άλλη;
С-щ-----к----а --уIа?
С__ н_____ и__ ш_____
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
S--s-- nj-myk--iIa-s--Ia?
S_____ n______ i__ s_____
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Άραγε έχει άλλη;
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Шъ-пкъ-- к-ыс--у- ш--I-?
Ш_______ к_______ ш_____
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
Sh--kj-r------u- -h-Ia?
S_______ k______ s_____
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
С----рэх--ш-- ш--п-------у с----ьа--ъуI-.
С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
S-hyr---ysh--,-s----je---gu---r-h'- sh---.
S_____________ s_______ y__ s______ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Сех-ырэ-ъ-шэ, -ъы--этх--- --уI-.
С____________ к__________ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
S-hyr-e--s-j-----sfj--hj-n- -h-I-.
S_____________ k___________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
С-х-----ъ--э, с--эна-ш---а.
С____________ с_____ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
S--y-j--y-hje,--ish---na s----.
S_____________ s________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Шъып--эу ыг--сы---ь- ш-у--?
Ш_______ ы__ с______ ш_____
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
S-y--j-- y---s-r---a-s-uIa?
S_______ y__ s______ s_____
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Άραγε θα μου γράψει;
К-ы-фэ----- шъу-а?
К__________ ш_____
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
K-sf--th--na-sh-Ia?
K___________ s_____
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
Άραγε θα μου γράψει;
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Си-э-- ш-у-а?
С_____ ш_____
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
S-s-hje-----u--?
S________ s_____
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?