Περίμενε (μέχρι) να σταματήσει η βροχή.
Ս--սիր, -ի-չ- --ձր-ը-դադարի:
Ս______ մ____ ա_____ դ______
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-:
----------------------------
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
0
S-asir----nc--y-v-a-d--evy--a--ri
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Περίμενε (μέχρι) να σταματήσει η βροχή.
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Περίμενε (μέχρι) να ετοιμαστώ.
Ս--սիր, ---չև-ես պատր-ստ---ն-մ:
Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ-
-------------------------------
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
0
S-asi-, ---ch’y-- y-s-patr--t -i--m
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Περίμενε (μέχρι) να ετοιμαστώ.
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Περίμενε (μέχρι) να γυρίσει.
Սպ-ս----մ---և ես --տ --------ամ:
Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-:
--------------------------------
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
0
Sp-si-- ---ch-------- h-t -e--darrn-m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Περίμενε (μέχρι) να γυρίσει.
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Περιμένω (μέχρι) να στεγνώσουν τα μαλλιά μου
Ես ս---ո-մ--մ,-մ-նչ---ա-եր- -որ----:
Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն-
------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
0
Y----pasum--em, m-----ye- --ze-s -h---ranan
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Περιμένω (μέχρι) να στεγνώσουν τα μαλλιά μου
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Περιμένω (μέχρι) να τελειώσει η ταινία.
Ե- ս-------եմ,--ի-------մ--ավարտվի:
Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի-
-----------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
0
Ye- -p-s----em,-mi---’yev f--my a-a-tvi
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Περιμένω (μέχρι) να τελειώσει η ταινία.
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Περιμένω (μέχρι) να ανάψει πράσινο.
Ե- --ա-ո-մ ե-- -ի--- լ--ս-նշան- --նա- -ինի:
Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-:
-------------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
0
Ye- -p--um-ye---m--c-’-------a-s-----k-----’ l--i
Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n-
-------------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
Περιμένω (μέχρι) να ανάψει πράσινο.
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
Πότε φεύγεις για διακοπές;
Ե՞րբ ե---ր-ակուր---գն---:
Ե___ ե_ ա_________ գ_____
Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ-
-------------------------
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
0
Ye՞r- --- a-dz-ku--i -num
Y____ y__ a_________ g___
Y-՞-b y-s a-d-a-u-d- g-u-
-------------------------
Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
Πότε φεύγεις για διακοπές;
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
Πριν το καλοκαίρι;
Ամ-----ն--ր-ա-ո-րդն-ր---ա--՞-:
Ա_______ ա_____________ ա_____
Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ-
------------------------------
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
0
Am--ra--- -r-zak--d----t-’--r-a-j
A________ a_______________ a_____
A-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i-s- a-r-՞-
---------------------------------
Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
Πριν το καλοκαίρι;
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
Ναι, πριν αρχίσουν οι καλοκαιρινές διακοπές.
Այո,---ն---ա-ա--յի- արձ-կո-րդն-րի ----ե-ը:
Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______
Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը-
------------------------------------------
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
0
Ay-,-minc----- ama-r-yi- -rdza------ri --sve-y
A___ m________ a________ a____________ s______
A-o- m-n-h-y-v a-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i s-s-e-y
----------------------------------------------
Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
Ναι, πριν αρχίσουν οι καλοκαιρινές διακοπές.
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
Επισκεύασε τη σκεπή πριν μπει ο χειμώνας.
Վերա--ր---- --ն-----մի-չ---մռան-սկ-զ--:
Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______
Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-:
---------------------------------------
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
0
V-ra--r--i--t------, mi-c-’ye--d----an-s----y
V__________ t_______ m________ d______ s_____
V-r-n-r-g-r t-n-k-y- m-n-h-y-v d-m-r-n s-i-b-
---------------------------------------------
Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
Επισκεύασε τη σκεπή πριν μπει ο χειμώνας.
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
Πλύνε τα χέρια σου πριν κάτσεις στο τραπέζι.
Լ-- -----րդ---ին--դ---սեղ---նստես:
Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____
Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս-
----------------------------------
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
0
L-a ---rrk-y-----m-n--’--- -e-----ns-es
L__ d___________ m_____ d_ s_____ n____
L-a d-e-r-’-e-d- m-n-h- d- s-g-a- n-t-s
---------------------------------------
Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
Πλύνε τα χέρια σου πριν κάτσεις στο τραπέζι.
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
Κλείσε το παράθυρο πριν βγεις έξω.
Փ-կ-ր---ւ---ուտ-,-մ-ն-----ւ-գ-աս:
Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____
Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-:
---------------------------------
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
0
P’a--- --s-m-t-,--i--h’ye- du-g-as
P_____ l________ m________ d_ g___
P-a-i- l-s-m-t-, m-n-h-y-v d- g-a-
----------------------------------
P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
Κλείσε το παράθυρο πριν βγεις έξω.
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
Πότε θα έρθεις σπίτι;
Ե-ր--ես տ-ւն---լիս:
Ե___ ե_ տ___ գ_____
Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս-
-------------------
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
0
Y-՞-b yes-tun-gal-s
Y____ y__ t__ g____
Y-՞-b y-s t-n g-l-s
-------------------
Ye՞rb yes tun galis
Πότε θα έρθεις σπίτι;
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Ye՞rb yes tun galis
Μετά το μάθημα;
Դաս-ց-հ-տո՞:
Դ____ հ_____
Դ-ս-ց հ-տ-՞-
------------
Դասից հետո՞:
0
D---t-----t-՞
D______ h____
D-s-t-’ h-t-՞
-------------
Dasits’ heto՞
Μετά το μάθημα;
Դասից հետո՞:
Dasits’ heto՞
Ναι, όταν τελειώσει το μάθημα.
Այո---աս---հ--ո:
Ա___ դ____ հ____
Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-:
----------------
Այո, դասից հետո:
0
A--- --s-t-- ---o
A___ d______ h___
A-o- d-s-t-’ h-t-
-----------------
Ayo, dasits’ heto
Ναι, όταν τελειώσει το μάθημα.
Այո, դասից հետո:
Ayo, dasits’ heto
Μετά το ατύχημα που είχε δεν μπορούσε να δουλέψει πια.
Վ-ար-ց----ո ն--ա---ս-չ-ա----ց---ա-խատե-:
Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______
Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ-
----------------------------------------
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
0
V----it-- -eto--- -y-e-s--h-----g--t-’-- -s-k----l
V________ h___ n_ a_____ c______________ a________
V-’-r-t-’ h-t- n- a-l-v- c-’-a-o-h-t-’-v a-h-h-t-l
--------------------------------------------------
Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
Μετά το ατύχημα που είχε δεν μπορούσε να δουλέψει πια.
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
Αφού έχασε τη δουλειά του πήγε στην Αμερική.
Աշ-ատ-----կորցնե--ւց հե-- նա--եկ-ե--Ամերիկա:
Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______
Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա-
--------------------------------------------
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
0
A-hkha---k-y---rt-’n-l-t-’ heto n- -----ts’ Am-r--a
A___________ k____________ h___ n_ m_______ A______
A-h-h-t-n-’- k-r-s-n-l-t-’ h-t- n- m-k-e-s- A-e-i-a
---------------------------------------------------
Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
Αφού έχασε τη δουλειά του πήγε στην Αμερική.
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
Αφού πήγε στη Αμερική έγινε πλούσιος.
Ա-երի-ա ---ն--ո-ց հե-ո--ա-հարս-ա--վ:
Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________
Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ-
------------------------------------
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
0
Am-------e--e--t-- --t--n- harsta-s’av
A______ m_________ h___ n_ h__________
A-e-i-a m-k-e-u-s- h-t- n- h-r-t-t-’-v
--------------------------------------
Amerika mekneluts’ heto na harstats’av
Αφού πήγε στη Αμερική έγινε πλούσιος.
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Amerika mekneluts’ heto na harstats’av