Τι θέλετε;
-ה--ר---
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
m----irt-u?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
Τι θέλετε;
מה תרצו?
mah tirtsu?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
--צו-לשחק-כ--רג-?
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
ti-----l----x-q k-d-r-g--?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
ת-צו -----ח-ר-ם-
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
ti--su-----qe- x--erim?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
θέλω
--צ--
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
l-rt-ot
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
Δεν θέλω να αργήσω.
אנ-----ר--ה ---יע-מ--ח-.
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
a----o ro-seh/rot--h---h--i----'uxa-.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Δεν θέλω να αργήσω.
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Δεν θέλω να πάω.
א----- -וצ----כ--ל-ם-
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
a-------o-seh/r-ts----alek-e- --s-a-.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Δεν θέλω να πάω.
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Θέλω να πάω σπίτι.
אני -ו----ל-ת -ב-ת--
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
a-----t-eh/-------l-le-h-t-h---it--.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Θέλω να πάω σπίτι.
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
--- ר--ה-ל-יש-ר -בי--
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
ani---tseh/rots---le-i-h-'er ---a--.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
אני ---ה-לה--ת---ד.
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
ani rot--h/--t--h-l---o- -ev--.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
את --ה ------היש-- כאן-
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
atah/-- r---e--ro---h-----sha--- k-'-?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Θέλεις να φάμε εδώ;
-- / - ר-צ---א--- -אן-
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
ata-/-t-ro-seh-ro--ah ------o----'-?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Θέλεις να φάμε εδώ;
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
-- - - ר----לי-ו--כאן-
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
a-----t-r-t-eh-ro-s-h-l----n-k-'-?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Θέλετε να φύγετε αύριο;
את---- רו-ה-ל-זוב מחר-
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
atah/-t--o----/-o-sah --'az-v-m--ar?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Θέλετε να φύγετε αύριο;
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
-ת-/-ה רוצ- להישא- -- מח-?
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a----at ro--e--ro-s-h ---i-h------- maxar?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
---/ - ר-צה--ש-ם ----חש-ון-מח-?
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
a------ rot-e-/r--s-h--e-ha--- et--a--s-b-- ---a-?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
-ת- רוצ-ם לל-ת-לד---ו-ק-
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
atem---tsi--lale-het--'d-sq----?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
-ת------ם-ל--ת--קול-ו-?
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
atem-r-tsim ---e--e- laqolno--?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
-ת---ו--- לל-- לבי- --פ-?
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
a-e- r-ts-m-lalekhe- l--------q---h?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?