Τι δουλειά κάνετε;
आपण -ाय-क-- -र-ा?
आ__ का_ का_ क___
आ-ण क-य क-म क-त-?
-----------------
आपण काय काम करता?
0
āp-------- -ā----arat-?
ā____ k___ k___ k______
ā-a-a k-y- k-m- k-r-t-?
-----------------------
āpaṇa kāya kāma karatā?
Τι δουλειά κάνετε;
आपण काय काम करता?
āpaṇa kāya kāma karatā?
Ο άντρας μου είναι γιατρός.
म----प-ी-डॉ--------त.
मा_ प_ डॉ___ आ___
म-झ- प-ी ड-क-ट- आ-े-.
---------------------
माझे पती डॉक्टर आहेत.
0
Māj----at---ŏk-a-a-----a.
M____ p___ ḍ______ ā_____
M-j-ē p-t- ḍ-k-a-a ā-ē-a-
-------------------------
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Ο άντρας μου είναι γιατρός.
माझे पती डॉक्टर आहेत.
Mājhē patī ḍŏkṭara āhēta.
Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα.
मी--र---ेळ प-रिचा--का-म्-------म-क--े.
मी अ____ पा____ म्___ का_ क___
म- अ-्-व-ळ प-र-च-र-क- म-ह-ू- क-म क-त-.
--------------------------------------
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
0
M------avēḷa --ricāri-- m-aṇ-----āma ka-a-ē.
M_ a________ p_________ m______ k___ k______
M- a-d-a-ē-a p-r-c-r-k- m-a-ū-a k-m- k-r-t-.
--------------------------------------------
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Εγώ δουλεύω λίγες ώρες την ημέρα ως νοσοκόμα.
मी अर्धवेळ पारिचारिका म्हणून काम करते.
Mī ardhavēḷa pāricārikā mhaṇūna kāma karatē.
Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη.
आ-्-ी -व-र--आ-च- -े---न घ-ण-र ---त.
आ__ ल____ आ__ पे___ घे__ आ___
आ-्-ी ल-क-च आ-च- प-न-श- घ-ण-र आ-ो-.
-----------------------------------
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
0
Ām-- ---ak-r-c------ē -----na -h--āra--h--a.
Ā___ l_________ ā____ p______ g______ ā_____
Ā-h- l-v-k-r-c- ā-a-ē p-n-a-a g-ē-ā-a ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Κοντεύουμε να βγούμε σε σύνταξη.
आम्ही लवकरच आमचे पेन्शन घेणार आहोत.
Āmhī lavakaraca āmacē pēnśana ghēṇāra āhōta.
Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί.
प- कर--ूप --स्त-----.
प_ क_ खू_ जा__ आ___
प- क- ख-प ज-स-त आ-े-.
---------------------
पण कर खूप जास्त आहेत.
0
P--a -ar--k-ū-a jā-ta -h-t-.
P___ k___ k____ j____ ā_____
P-ṇ- k-r- k-ū-a j-s-a ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Αλλά οι φόροι είναι υψηλοί.
पण कर खूप जास्त आहेत.
Paṇa kara khūpa jāsta āhēta.
Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή.
आण--आ----य-विम- मह-- -ह-.
आ_ आ___ वि_ म__ आ__
आ-ि आ-ो-्- व-म- म-ा- आ-े-
-------------------------
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
0
Āṇi-ārō--a-vimā-mahā---āh-.
Ā__ ā_____ v___ m_____ ā___
Ā-i ā-ō-y- v-m- m-h-g- ā-ē-
---------------------------
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
Και η ιατρική ασφάλεια είναι δαπανηρή.
आणि आरोग्य विमा महाग आहे.
Āṇi ārōgya vimā mahāga āhē.
Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;
त-ल- -य-ष्--- -ुढे -ो-----य-----े?
तु_ आ____ पु_ को_ ब___ आ__
त-ल- आ-ु-्-ा- प-ढ- क-ण ब-ा-च- आ-े-
----------------------------------
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
0
Tu-- āy--y--a-p--h--k----b-n----ē--hē?
T___ ā_______ p____ k___ b_______ ā___
T-l- ā-u-y-t- p-ḍ-ē k-ṇ- b-n-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;
तुला आयुष्यात पुढे कोण बनायचे आहे?
Tulā āyuṣyāta puḍhē kōṇa banāyacē āhē?
Θα ήθελα να γίνω μηχανικός.
म-ा-इ-ज---य- व-ह-यचे-आ--.
म_ इं____ व्___ आ__
म-ा इ-ज-न-य- व-ह-य-े आ-े-
-------------------------
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
0
M------̄jiniy-ra--h-ya---ā--.
M___ i_________ v______ ā___
M-l- i-̄-i-i-a-a v-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Θα ήθελα να γίνω μηχανικός.
मला इंजिनियर व्हायचे आहे.
Malā in̄jiniyara vhāyacē āhē.
Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο.
मल- ---विद्य-ल-ा--जाऊ- उ-्चशिक-षण घ-य--च---हे.
म_ म_______ जा__ उ______ घ्___ आ__
म-ा म-ा-ि-्-ा-य-त ज-ऊ- उ-्-श-क-ष- घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------------------
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
0
Ma-ā -ah--idyālayā-- -----a-uc-----ṣaṇa ghy----ē--h-.
M___ m______________ j_____ u__________ g_______ ā___
M-l- m-h-v-d-ā-a-ā-a j-'-n- u-c-ś-k-a-a g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------------------
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Θέλω να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο.
मला महाविद्यालयात जाऊन उच्चशिक्षण घ्यायचे आहे.
Malā mahāvidyālayāta jā'ūna uccaśikṣaṇa ghyāyacē āhē.
Κάνω την πρακτική μου.
म----रश--्-ण--्थी-आ--.
मी प्_______ आ__
म- प-र-ि-्-ण-र-थ- आ-े-
----------------------
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
0
Mī --aś--ṣa--rth---h-.
M_ p_____________ ā___
M- p-a-i-ṣ-ṇ-r-h- ā-ē-
----------------------
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Κάνω την πρακτική μου.
मी प्रशिक्षणार्थी आहे.
Mī praśikṣaṇārthī āhē.
Δεν βγάζω πολλά.
म- -ास्त--मव-----ही.
मी जा__ क___ ना__
म- ज-स-त क-व-त न-ह-.
--------------------
मी जास्त कमवित नाही.
0
M--j--ta k-ma---a n--ī.
M_ j____ k_______ n____
M- j-s-a k-m-v-t- n-h-.
-----------------------
Mī jāsta kamavita nāhī.
Δεν βγάζω πολλά.
मी जास्त कमवित नाही.
Mī jāsta kamavita nāhī.
Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό.
मी व--ेशात-प्रश--्-ण -ेत-आ--.
मी वि___ प्_____ घे_ आ__
म- व-द-श-त प-र-ि-्-ण घ-त आ-े-
-----------------------------
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
0
Mī -idēśā-- p-a--kṣ-ṇ------- āh-.
M_ v_______ p_________ g____ ā___
M- v-d-ś-t- p-a-i-ṣ-ṇ- g-ē-a ā-ē-
---------------------------------
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Κάνω μία πρακτική στο εξωτερικό.
मी विदेशात प्रशिक्षण घेत आहे.
Mī vidēśāta praśikṣaṇa ghēta āhē.
Αυτός είναι το αφεντικό μου.
ते------साह-- -ह--.
ते मा_ सा__ आ___
त- म-झ- स-ह-ब आ-े-.
-------------------
ते माझे साहेब आहेत.
0
T- -ā-h--s----a-ā---a.
T_ m____ s_____ ā_____
T- m-j-ē s-h-b- ā-ē-a-
----------------------
Tē mājhē sāhēba āhēta.
Αυτός είναι το αφεντικό μου.
ते माझे साहेब आहेत.
Tē mājhē sāhēba āhēta.
Έχω καλούς συναδέλφους.
माझे--ह-ा-- चां--े आ-ेत.
मा_ स___ चां__ आ___
म-झ- स-क-र- च-ं-ल- आ-े-.
------------------------
माझे सहकारी चांगले आहेत.
0
M---ē-sa-a---ī---ṅ--lē---ē-a.
M____ s_______ c______ ā_____
M-j-ē s-h-k-r- c-ṅ-a-ē ā-ē-a-
-----------------------------
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
Έχω καλούς συναδέλφους.
माझे सहकारी चांगले आहेत.
Mājhē sahakārī cāṅgalē āhēta.
Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα.
द----च- ---ण-आ--ही---टिनमध्-े घेत-.
दु___ जे__ आ__ कँ_____ घे__
द-प-र-े ज-व- आ-्-ी क-ट-न-ध-य- घ-त-.
-----------------------------------
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
0
D---r--ē j-vaṇa āmh---am--in----hyē --ē--.
D_______ j_____ ā___ k____________ g_____
D-p-r-c- j-v-ṇ- ā-h- k-m-ṭ-n-m-d-y- g-ē-ō-
------------------------------------------
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
Το μεσημέρι πηγαίνουμε πάντα στην καντίνα.
दुपारचे जेवण आम्ही कँटिनमध्ये घेतो.
Dupāracē jēvaṇa āmhī kam̐ṭinamadhyē ghētō.
Ψάχνω για δουλειά.
म- -ोक-- शो-त आह-.
मी नो__ शो__ आ__
म- न-क-ी श-ध- आ-े-
------------------
मी नोकरी शोधत आहे.
0
M------r- --dh-ta -h-.
M_ n_____ ś______ ā___
M- n-k-r- ś-d-a-a ā-ē-
----------------------
Mī nōkarī śōdhata āhē.
Ψάχνω για δουλειά.
मी नोकरी शोधत आहे.
Mī nōkarī śōdhata āhē.
Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος.
म- वर-ष-र --रो-ग---आ--.
मी व____ बे____ आ__
म- व-्-भ- ब-र-ज-ा- आ-े-
-----------------------
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
0
Mī ---ṣ---a-a --r-jag--- ā-ē.
M_ v_________ b_________ ā___
M- v-r-a-h-r- b-r-j-g-r- ā-ē-
-----------------------------
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Είμαι ήδη ένα χρόνο άνεργος.
मी वर्षभर बेरोजगार आहे.
Mī varṣabhara bērōjagāra āhē.
Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι.
या-द-श-- --- -ास्---ो---े-ो-----आहेत.
या दे__ खू_ जा__ लो_ बे____ आ___
य- द-श-त ख-प ज-स-त ल-क ब-र-ज-ा- आ-े-.
-------------------------------------
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
0
Y- ----ta k-ū-a-j-s---lō----ē--j---ra ā-ē--.
Y_ d_____ k____ j____ l___ b_________ ā_____
Y- d-ś-t- k-ū-a j-s-a l-k- b-r-j-g-r- ā-ē-a-
--------------------------------------------
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.
Σε αυτή τη χώρα υπάρχουν υπερβολικά πολλοί άνεργοι.
या देशात खूप जास्त लोक बेरोजगार आहेत.
Yā dēśāta khūpa jāsta lōka bērōjagāra āhēta.