stor og lille
ব-়-------ট
ব_ এ_ ছো_
ব-় এ-ং ছ-ট
-----------
বড় এবং ছোট
0
ba-----aṁ chō-a
b___ ē___ c____
b-ṛ- ē-a- c-ō-a
---------------
baṛa ēbaṁ chōṭa
stor og lille
বড় এবং ছোট
baṛa ēbaṁ chōṭa
Elefanten er stor.
হা-ি বড়-৷
হা_ ব_ ৷
হ-ত- ব-় ৷
----------
হাতি বড় ৷
0
hā-- b-ṛa
h___ b___
h-t- b-ṛ-
---------
hāti baṛa
Elefanten er stor.
হাতি বড় ৷
hāti baṛa
Musen er lille.
ইঁদ-র---ট-৷
ইঁ__ ছো_ ৷
ই-দ-র ছ-ট ৷
-----------
ইঁদুর ছোট ৷
0
im̐dura--hō-a
i_____ c____
i-̐-u-a c-ō-a
-------------
im̐dura chōṭa
Musen er lille.
ইঁদুর ছোট ৷
im̐dura chōṭa
mørk og lys
অ-্-ক---এ-- উজ-বল
অ____ এ_ উ___
অ-্-ক-র এ-ং উ-্-ল
-----------------
অন্ধকার এবং উজ্বল
0
an-h-k--a--ba- uj--la
a________ ē___ u_____
a-d-a-ā-a ē-a- u-b-l-
---------------------
andhakāra ēbaṁ ujbala
mørk og lys
অন্ধকার এবং উজ্বল
andhakāra ēbaṁ ujbala
Natten er mørk.
র-ত-অন-ধ--র -য়-৷
রা_ অ____ হ_ ৷
র-ত অ-্-ক-র হ- ৷
----------------
রাত অন্ধকার হয় ৷
0
r----a--h-kāra-h--a
r___ a________ h___
r-t- a-d-a-ā-a h-ẏ-
-------------------
rāta andhakāra haẏa
Natten er mørk.
রাত অন্ধকার হয় ৷
rāta andhakāra haẏa
Dagen er lys.
দ-- উজ্ব--হয় ৷
দি_ উ___ হ_ ৷
দ-ন উ-্-ল হ- ৷
--------------
দিন উজ্বল হয় ৷
0
din---j--la--a-a
d___ u_____ h___
d-n- u-b-l- h-ẏ-
----------------
dina ujbala haẏa
Dagen er lys.
দিন উজ্বল হয় ৷
dina ujbala haẏa
gammel og ung
ব--্- /-ব-দ--- -বং--ুব- / য-বতী
বৃ__ / বৃ__ এ_ যু__ / যু__
ব-দ-ধ / ব-দ-ধ- এ-ং য-ব- / য-ব-ী
-------------------------------
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
0
b-----h--/-b-̥d---ā-ēba- -u--ka-/-y-b-tī
b______ / b______ ē___ y_____ / y_____
b-̥-'-h- / b-̥-'-h- ē-a- y-b-k- / y-b-t-
----------------------------------------
br̥d'dha / br̥d'dhā ēbaṁ yubaka / yubatī
gammel og ung
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
br̥d'dha / br̥d'dhā ēbaṁ yubaka / yubatī
Vores morfar / farfar er meget gammel.
আ-াদ-র -া-ুরদা-/ -াদ----ব- -ৃ--ধ ৷
আ___ ঠা___ / দা_ খু__ বৃ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- খ-ব- ব-দ-ধ ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷
0
ā-ād-ra -hā--r----- d--- k-uba-i--r̥d'--a
ā______ ṭ________ / d___ k______ b______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- k-u-a-i b-̥-'-h-
-----------------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu khuba'i br̥d'dha
Vores morfar / farfar er meget gammel.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু খুবই বৃদ্ধ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu khuba'i br̥d'dha
For 70 år siden var han stadig ung.
৭০-বছর-আ----- যু-ক---ল ৷
৭_ ব__ আ_ সে যু__ ছি_ ৷
৭- ব-র আ-ে স- য-ব- ছ-ল ৷
------------------------
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
0
70 ba----a -g--sē-yu-a-- --i-a
7_ b______ ā__ s_ y_____ c____
7- b-c-a-a ā-ē s- y-b-k- c-i-a
------------------------------
70 bachara āgē sē yubaka chila
For 70 år siden var han stadig ung.
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
70 bachara āgē sē yubaka chila
smuk og grim
সু-্দ- এ-------িত
সু___ এ_ কু___
স-ন-দ- এ-ং ক-ৎ-ি-
-----------------
সুন্দর এবং কুৎসিত
0
su------ē----kuṯ-i-a
s______ ē___ k______
s-n-a-a ē-a- k-ṯ-i-a
--------------------
sundara ēbaṁ kuṯsita
smuk og grim
সুন্দর এবং কুৎসিত
sundara ēbaṁ kuṯsita
Sommerfuglen er smuk.
প্-জ-পতি ---্----য়-৷
প্____ সু___ হ_ ৷
প-র-া-ত- স-ন-দ- হ- ৷
--------------------
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
0
p--jā-ati---------haẏa
p________ s______ h___
p-a-ā-a-i s-n-a-a h-ẏ-
----------------------
prajāpati sundara haẏa
Sommerfuglen er smuk.
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
prajāpati sundara haẏa
Edderkoppen er grim.
মাক-়সা-----িত-হ--৷
মা___ কু___ হ_ ৷
ম-ক-়-া ক-ৎ-ি- হ- ৷
-------------------
মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷
0
m--a---- k-ṯ-it--h--a
m_______ k______ h___
m-k-ṛ-s- k-ṯ-i-a h-ẏ-
---------------------
mākaṛasā kuṯsita haẏa
Edderkoppen er grim.
মাকড়সা কুৎসিত হয় ৷
mākaṛasā kuṯsita haẏa
tyk og tynd
ম-ট- এব--রোগা
মো_ এ_ রো_
ম-ট- এ-ং র-গ-
-------------
মোটা এবং রোগা
0
m--- --aṁ----ā
m___ ē___ r___
m-ṭ- ē-a- r-g-
--------------
mōṭā ēbaṁ rōgā
tyk og tynd
মোটা এবং রোগা
mōṭā ēbaṁ rōgā
En kvinde på 100 kilo er tyk.
য---হি--- -জন ১০০ কেজি তি-- ম-ট--৷
যে ম___ ও__ ১__ কে_ তি_ মো_ ৷
য- ম-ি-া- ও-ন ১-০ ক-জ- ত-ন- ম-ট- ৷
----------------------------------
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
0
yē m-hi--ra ō-a-- 100 --j-----i m-ṭā
y_ m_______ ō____ 1__ k___ t___ m___
y- m-h-l-r- ō-a-a 1-0 k-j- t-n- m-ṭ-
------------------------------------
yē mahilāra ōjana 100 kēji tini mōṭā
En kvinde på 100 kilo er tyk.
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
yē mahilāra ōjana 100 kēji tini mōṭā
En mand på 50 kilo er tynd.
যে পু-ুষের ও-ন--০--ে-ি-ত-নি-রোগা-৷
যে পু___ ও__ ৫_ কে_ তি_ রো_ ৷
য- প-র-ষ-র ও-ন ৫- ক-জ- ত-ন- র-গ- ৷
----------------------------------
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
0
y----ru-ēra-ōj----50 k-j- t-n---ōgā
y_ p_______ ō____ 5_ k___ t___ r___
y- p-r-ṣ-r- ō-a-a 5- k-j- t-n- r-g-
-----------------------------------
yē puruṣēra ōjana 50 kēji tini rōgā
En mand på 50 kilo er tynd.
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
yē puruṣēra ōjana 50 kēji tini rōgā
dyr og billig
দাম- এ-- -স্তা
দা_ এ_ স__
দ-ম- এ-ং স-্-া
--------------
দামী এবং সস্তা
0
dāmī---aṁ--a--ā
d___ ē___ s____
d-m- ē-a- s-s-ā
---------------
dāmī ēbaṁ sastā
dyr og billig
দামী এবং সস্তা
dāmī ēbaṁ sastā
Bilen er dyr.
গাড--ট--দ--ী ৷
গা__ দা_ ৷
গ-ড-ী-া দ-ম- ৷
--------------
গাড়ীটা দামী ৷
0
gā-ī-ā dā-ī
g_____ d___
g-ṛ-ṭ- d-m-
-----------
gāṛīṭā dāmī
Bilen er dyr.
গাড়ীটা দামী ৷
gāṛīṭā dāmī
Avisen er billig.
খ---- ক-গ--ি-স-্ত- ৷
খ___ কা___ স__ ৷
খ-র-র ক-গ-ট- স-্-া ৷
--------------------
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
0
k---a--ra k-gaj-ṭ- --stā
k________ k_______ s____
k-a-a-ē-a k-g-j-ṭ- s-s-ā
------------------------
khabarēra kāgajaṭi sastā
Avisen er billig.
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
khabarēra kāgajaṭi sastā