Parlør

da I går – i dag – i morgen   »   bn গতকাল – আজ – আগামীকাল

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

১০ [দশ]

10 [daśa]

গতকাল – আজ – আগামীকাল

gatakāla – āja – āgāmīkāla

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bengali Afspil Yderligere
I går var det lørdag. গ-কাল শন-ব-র--ি- ৷ গ___ শ___ ছি_ ৷ গ-ক-ল শ-ি-া- ছ-ল ৷ ------------------ গতকাল শনিবার ছিল ৷ 0
g-takāl--śa---ār- c-i-a g_______ ś_______ c____ g-t-k-l- ś-n-b-r- c-i-a ----------------------- gatakāla śanibāra chila
I går var jeg i biografen. গতকাল-আম----নে-া দে-তে -িয়ে-ি-াম-৷ গ___ আ_ সি__ দে__ গি____ ৷ গ-ক-ল আ-ি স-ন-ম- দ-খ-ে গ-য়-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- গতকাল আমি সিনেমা দেখতে গিয়েছিলাম ৷ 0
g-ta--l- āmi-s--ēmā----ha---giẏēchilāma g_______ ā__ s_____ d______ g__________ g-t-k-l- ā-i s-n-m- d-k-a-ē g-ẏ-c-i-ā-a --------------------------------------- gatakāla āmi sinēmā dēkhatē giẏēchilāma
Filmen var interessant. ফ-ল্ম----া--ব--া--ক---------ল ৷ ফি___ বা ছ__ আ_____ ছি_ ৷ ফ-ল-ম-ি ব- ছ-ি-া আ-র-ষ-ী- ছ-ল ৷ ------------------------------- ফিল্মটি বা ছবিটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 0
p---m-ṭ- b---ha-iṭ--ākar----ẏ------a p_______ b_ c______ ā_________ c____ p-i-m-ṭ- b- c-a-i-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- c-i-a ------------------------------------ philmaṭi bā chabiṭā ākarṣaṇīẏa chila
I dag er søndag. আজ--বিবা--৷ আ_ র___ ৷ আ- র-ি-া- ৷ ----------- আজ রবিবার ৷ 0
āj----bi---a ā__ r_______ ā-a r-b-b-r- ------------ āja rabibāra
I dag arbejder jeg ikke. আ-ি ---কাজ ক--ি ন--৷ আ_ আ_ কা_ ক__ না ৷ আ-ি আ- ক-জ ক-ছ- ন- ৷ -------------------- আমি আজ কাজ করছি না ৷ 0
ām- ā---k-j---a-a-hi-nā ā__ ā__ k___ k______ n_ ā-i ā-a k-j- k-r-c-i n- ----------------------- āmi āja kāja karachi nā
Jeg bliver hjemme. আ-ি আজ-বা-ায়-আছি-৷ আ_ আ_ বা__ আ_ ৷ আ-ি আ- ব-স-য় আ-ি ৷ ------------------ আমি আজ বাসায় আছি ৷ 0
ā-- --- bāsā-a---hi ā__ ā__ b_____ ā___ ā-i ā-a b-s-ẏ- ā-h- ------------------- āmi āja bāsāẏa āchi
I morgen er det mandag. আগা-ীক-ল ---ব-র ৷ আ____ সো___ ৷ আ-া-ী-া- স-ম-া- ৷ ----------------- আগামীকাল সোমবার ৷ 0
ā---ī-ā-- sō-a-āra ā________ s_______ ā-ā-ī-ā-a s-m-b-r- ------------------ āgāmīkāla sōmabāra
I morgen skal jeg på arbejde igen. আ---ী-াল --ি--ব-র ক-- ----৷ আ____ আ_ আ__ কা_ ক__ ৷ আ-া-ী-া- আ-ি আ-া- ক-জ ক-ব ৷ --------------------------- আগামীকাল আমি আবার কাজ করব ৷ 0
ā---īkā-a-ām- ---ra kāj----ra-a ā________ ā__ ā____ k___ k_____ ā-ā-ī-ā-a ā-i ā-ā-a k-j- k-r-b- ------------------------------- āgāmīkāla āmi ābāra kāja karaba
Jeg arbejder på kontor. আম--এ-ট--অ-ি-- ক-জ --- ৷ আ_ এ__ অ__ কা_ ক_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-ি-ে ক-জ ক-ি ৷ ------------------------ আমি একটি অফিসে কাজ করি ৷ 0
ā-- ēk------hi-ē ---- -a-i ā__ ē____ a_____ k___ k___ ā-i ē-a-i a-h-s- k-j- k-r- -------------------------- āmi ēkaṭi aphisē kāja kari
Hvem er det? ও কে? ও কে_ ও ক-? ----- ও কে? 0
ō--ē? ō k__ ō k-? ----- ō kē?
Det er Peter. ও--ল---টা--৷ ও হ_ পি__ ৷ ও হ- প-ট-র ৷ ------------ ও হল পিটার ৷ 0
Ō-h--a-p-ṭā-a Ō h___ p_____ Ō h-l- p-ṭ-r- ------------- Ō hala piṭāra
Peter er studerende. প-ট-র---জন ------৷ পি__ এ___ ছা__ ৷ প-ট-র এ-জ- ছ-ত-র ৷ ------------------ পিটার একজন ছাত্র ৷ 0
p-ṭā-a-ēk--a-a ch-t-a p_____ ē______ c_____ p-ṭ-r- ē-a-a-a c-ā-r- --------------------- piṭāra ēkajana chātra
Hvem er det? ও--ে? ও কে_ ও ক-? ----- ও কে? 0
ō -ē? ō k__ ō k-? ----- ō kē?
Det er Martha. ও ---ম-র-থ--৷ ও হ_ মা__ ৷ ও হ- ম-র-থ- ৷ ------------- ও হল মার্থা ৷ 0
Ō -ala -ā---ā Ō h___ m_____ Ō h-l- m-r-h- ------------- Ō hala mārthā
Martha er sekretær. ম-র্-া -ক-ন -েক---ট--- (-ম্--দক--সচি-- ৷ মা__ এ___ সে____ (স_____ স___ ৷ ম-র-থ- এ-জ- স-ক-র-ট-র- (-ম-প-দ-, স-ি-) ৷ ---------------------------------------- মার্থা একজন সেক্রেটারি (সম্পাদক, সচিব) ৷ 0
m-rthā ēkaj----sē--ēṭ-r----a-p-d-ka,--a--b-) m_____ ē______ s________ (s_________ s______ m-r-h- ē-a-a-a s-k-ē-ā-i (-a-p-d-k-, s-c-b-) -------------------------------------------- mārthā ēkajana sēkrēṭāri (sampādaka, saciba)
Peter og Martha er venner. পিটার---ং-ম-র-থা-হল-ব-্ধ--৷ পি__ এ_ মা__ হ_ ব__ ৷ প-ট-র এ-ং ম-র-থ- হ- ব-্-ু ৷ --------------------------- পিটার এবং মার্থা হল বন্ধু ৷ 0
p----- --aṁ --r--ā--al- ban--u p_____ ē___ m_____ h___ b_____ p-ṭ-r- ē-a- m-r-h- h-l- b-n-h- ------------------------------ piṭāra ēbaṁ mārthā hala bandhu
Peter er Marthas ven. পি-া-----ম-র--ার ব--ধু-৷ পি__ হ_ মা___ ব__ ৷ প-ট-র হ- ম-র-থ-র ব-্-ু ৷ ------------------------ পিটার হল মার্থার বন্ধু ৷ 0
pi---- -ala--ār--āra-b-n-hu p_____ h___ m_______ b_____ p-ṭ-r- h-l- m-r-h-r- b-n-h- --------------------------- piṭāra hala mārthāra bandhu
Martha er Peters veninde. মার----হল ---া--- বা----ী-৷ মা__ হ_ পি___ বা___ ৷ ম-র-থ- হ- প-ট-র-র ব-ন-ধ-ী ৷ --------------------------- মার্থা হল পিটারের বান্ধবী ৷ 0
mār--ā---l- --ṭārē-a--ā--ha-ī m_____ h___ p_______ b_______ m-r-h- h-l- p-ṭ-r-r- b-n-h-b- ----------------------------- mārthā hala piṭārēra bāndhabī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -