Ujel ti autobus?
А--о-у--а ке-иги----л-ың--?
А________ к______ к________
А-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-ы-б-?
---------------------------
Автобуска кечигип калдыңбы?
0
Avt---s-a --çi--- ka-dı-bı?
A________ k______ k________
A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-?
---------------------------
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
Ujel ti autobus?
Автобуска кечигип калдыңбы?
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
М-- -е---ж-рым-саат-ан---ри---ттүм.
М__ с___ ж____ с______ б___ к______
М-н с-н- ж-р-м с-а-т-н б-р- к-т-ү-.
-----------------------------------
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
0
M-n -e-i-j-rım s-at-an --ri-k----m.
M__ s___ j____ s______ b___ k______
M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-.
-----------------------------------
Men seni jarım saattan beri küttüm.
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
Men seni jarım saattan beri küttüm.
Nemáš u sebe mobil?
Ж-н-ңд- --л----т--еф-- -----?
Ж______ у_____ т______ ж_____
Ж-н-ң-а у-л-у- т-л-ф-н ж-к-у-
-----------------------------
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
0
Ja-ı--a-u-u---- --l---n-j--p-?
J______ u______ t______ j_____
J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u-
------------------------------
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
Nemáš u sebe mobil?
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
Příště přijď přesně!
К-йи----ж-л- та- ---!
К______ ж___ т__ б___
К-й-н-и ж-л- т-к б-л-
---------------------
Кийинки жолу так бол!
0
K-----i-jolu-t----o-!
K______ j___ t__ b___
K-y-n-i j-l- t-k b-l-
---------------------
Kiyinki jolu tak bol!
Příště přijď přesně!
Кийинки жолу так бол!
Kiyinki jolu tak bol!
Příště si vezmi taxi!
Кийинки----у-та-с--- -үш!
К______ ж___ т______ т___
К-й-н-и ж-л- т-к-и-е т-ш-
-------------------------
Кийинки жолу таксиге түш!
0
Ki-ink- -ol- -a-si-- --ş!
K______ j___ t______ t___
K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş-
-------------------------
Kiyinki jolu taksige tüş!
Příště si vezmi taxi!
Кийинки жолу таксиге түш!
Kiyinki jolu taksige tüş!
Příště si vezmi deštník!
К---н-и ж-л- --л ча--р а-ы---е-!
К______ ж___ к__ ч____ а___ к___
К-й-н-и ж-л- к-л ч-т-р а-ы- к-л-
--------------------------------
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
0
K----ki-jo-u --- ---ır a-ı--kel!
K______ j___ k__ ç____ a___ k___
K-y-n-i j-l- k-l ç-t-r a-ı- k-l-
--------------------------------
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
Příště si vezmi deštník!
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
Zítra mám volno.
Эр----мен--ошмун.
Э____ м__ б______
Э-т-ң м-н б-ш-у-.
-----------------
Эртең мен бошмун.
0
Er-eŋ m-n-b-ş--n.
E____ m__ b______
E-t-ŋ m-n b-ş-u-.
-----------------
Erteŋ men boşmun.
Zítra mám volno.
Эртең мен бошмун.
Erteŋ men boşmun.
Sejdeme se zítra?
Эр-е---олу---ы--?
Э____ ж__________
Э-т-ң ж-л-г-л-б-?
-----------------
Эртең жолугалыбы?
0
E---- jolu--lı--?
E____ j__________
E-t-ŋ j-l-g-l-b-?
-----------------
Erteŋ jolugalıbı?
Sejdeme se zítra?
Эртең жолугалыбы?
Erteŋ jolugalıbı?
Zítra bohužel nemohu.
Ө---ү-т--үн, б-рок--рте--ма-а---у---кел-ей-.
Ө___________ б____ э____ м___ т____ к_______
Ө-ү-ү-т-м-н- б-р-к э-т-ң м-г- т-у-а к-л-е-т-
--------------------------------------------
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
0
Ö-ü---t-m-n- --r-- -r--ŋ --g------a k-lbe-t.
Ö___________ b____ e____ m___ t____ k_______
Ö-ü-ü-t-m-n- b-r-k e-t-ŋ m-g- t-u-a k-l-e-t-
--------------------------------------------
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
Zítra bohužel nemohu.
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
Máš na víkend něco v plánu?
У-----е- а-ыш кү-д-рүн--п-ан-ар---б---ы?
У___ д__ а___ к________ п________ б_____
У-у- д-м а-ы- к-н-ө-ү-ө п-а-д-р-ң б-р-ы-
----------------------------------------
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
0
U-ul-dem-a--ş -ü--örünö pl--darı--ba--ı?
U___ d__ a___ k________ p________ b_____
U-u- d-m a-ı- k-n-ö-ü-ö p-a-d-r-ŋ b-r-ı-
----------------------------------------
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
Máš na víkend něco v plánu?
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
Nebo máš už něco domluveno?
Ж--сен-е-м--у-тан -ле-ж-л---ш-у -----?
Ж_ с____ м_______ э__ ж________ б_____
Ж- с-н-е м-р-н-а- э-е ж-л-г-ш-у б-р-ы-
--------------------------------------
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
0
J- sen-- -----t-n-el------gu--u bar--?
J_ s____ m_______ e__ j________ b_____
J- s-n-e m-r-n-a- e-e j-l-g-ş-u b-r-ı-
--------------------------------------
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
Nebo máš už něco domluveno?
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Ме- -е--алы--күн-ө-ү-ж--угу-ну-с-нуш-а--.
М__ д__ а___ к______ ж________ с_________
М-н д-м а-ы- к-н-ө-ү ж-л-г-у-у с-н-ш-а-м-
-----------------------------------------
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
0
M-- -e----ı- kü-dör---ol-g-u-- --nuş-ay-.
M__ d__ a___ k______ j________ s_________
M-n d-m a-ı- k-n-ö-ü j-l-g-u-u s-n-ş-a-m-
-----------------------------------------
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
Neuděláme piknik?
Пи-н-----лал---?
П_____ к________
П-к-и- к-л-л-б-?
----------------
Пикник кылалыбы?
0
P-k-ik-k-lal-bı?
P_____ k________
P-k-i- k-l-l-b-?
----------------
Piknik kılalıbı?
Neuděláme piknik?
Пикник кылалыбы?
Piknik kılalıbı?
Nepojedeme na pláž?
Ж--кк- ---а-ыб-?
Ж_____ б________
Ж-э-к- б-р-л-б-?
----------------
Жээкке баралыбы?
0
J-ekke---r-l-bı?
J_____ b________
J-e-k- b-r-l-b-?
----------------
Jeekke baralıbı?
Nepojedeme na pláž?
Жээкке баралыбы?
Jeekke baralıbı?
Nezajedeme do hor?
Т-ого--ар-лы?
Т____ б______
Т-о-о б-р-л-?
-------------
Тоого баралы?
0
T-ogo-bar-l-?
T____ b______
T-o-o b-r-l-?
-------------
Toogo baralı?
Nezajedeme do hor?
Тоого баралы?
Toogo baralı?
Vyzvednu tě z kanceláře.
М-- с--и-кеңседе- -лып -е---.
М__ с___ к_______ а___ к_____
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-
-----------------------------
Мен сени кеңседен алып кетем.
0
M-- s-ni---ŋseden-al-p k--em.
M__ s___ k_______ a___ k_____
M-n s-n- k-ŋ-e-e- a-ı- k-t-m-
-----------------------------
Men seni keŋseden alıp ketem.
Vyzvednu tě z kanceláře.
Мен сени кеңседен алып кетем.
Men seni keŋseden alıp ketem.
Vyzvednu tě u tebe doma.
Мен с-н- --д-н---ып к---м.
М__ с___ ү____ а___ к_____
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-
--------------------------
Мен сени үйдөн алып кетем.
0
Me- se-----d-n-alı- k-tem.
M__ s___ ü____ a___ k_____
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------
Men seni üydön alıp ketem.
Vyzvednu tě u tebe doma.
Мен сени үйдөн алып кетем.
Men seni üydön alıp ketem.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
М------и-а--да----н -лып-к--е-.
М__ с___ а_________ а___ к_____
М-н с-н- а-л-а-а-а- а-ы- к-т-м-
-------------------------------
Мен сени аялдамадан алып кетем.
0
Men se-i ayal--ma-an alı- -ete-.
M__ s___ a__________ a___ k_____
M-n s-n- a-a-d-m-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------------
Men seni ayaldamadan alıp ketem.
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Мен сени аялдамадан алып кетем.
Men seni ayaldamadan alıp ketem.