短语手册

zh 并列连词   »   pl Spójniki dwuczęściowe

98[九十八]

并列连词

并列连词

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波兰语 播放 更多
这次 旅游 虽然 很好, 但是 太累人 了 。 T- pod--ż -ył- --r----ie-p------ a-e----t ---z-r---ą--. T_ p_____ b___ w________ p______ a__ z___ w____________ T- p-d-ó- b-ł- w-r-w-z-e p-ę-n-, a-e z-y- w-c-e-p-j-c-. ------------------------------------------------------- Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. 0
这趟 火车 虽然 很准时, 但是 太满 了 。 T-n-p-ciąg --ł w-raw--ie pu-kt--l--, --- -r-e-eł----y. T__ p_____ b__ w________ p__________ a__ p____________ T-n p-c-ą- b-ł w-r-w-z-e p-n-t-a-n-, a-e p-z-p-ł-i-n-. ------------------------------------------------------ Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. 0
这家 宾馆 虽然 很舒服 ,但是 太贵 了 。 T-- --t-l b-----r-wdzi---rz-tul-y- -le za -ro-i. T__ h____ b__ w________ p_________ a__ z_ d_____ T-n h-t-l b-ł w-r-w-z-e p-z-t-l-y- a-e z- d-o-i- ------------------------------------------------ Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. 0
他 不是 坐公共汽车 就是 坐火车 。 On-p--e-z-e a----a----use-- ---o-p--iąg--m. O_ p_______ a___ a_________ a___ p_________ O- p-j-d-i- a-b- a-t-b-s-m- a-b- p-c-ą-i-m- ------------------------------------------- On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. 0
他 不是 今天 晚上 来 就是 明天 早上 来 。 O- -r-yj-dz-e-al-- dziś--i----rem,-al----utro--a--. O_ p_________ a___ d___ w_________ a___ j____ r____ O- p-z-j-d-i- a-b- d-i- w-e-z-r-m- a-b- j-t-o r-n-. --------------------------------------------------- On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. 0
他 或者 住在 我家 或者 是 住 宾馆 。 O---ęd----mies--ać a-bo-u-na----l-o-- h----u. O_ b_____ m_______ a___ u n___ a___ w h______ O- b-d-i- m-e-z-a- a-b- u n-s- a-b- w h-t-l-. --------------------------------------------- On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. 0
她 不仅 说 西班牙语 而且 也说 英语 。 O-a --wi---r-w-o p---i--p-ńs-u- jak - -o a--i-lsk-. O__ m___ z______ p_ h__________ j__ i p_ a_________ O-a m-w- z-r-w-o p- h-s-p-ń-k-, j-k i p- a-g-e-s-u- --------------------------------------------------- Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. 0
她 不仅 在马德里 生活过 而且 也在伦敦 生活过 。 Ona mi-s---ła z--ó--o-w--a-r--ie, j-----w-Londy--e. O__ m________ z______ w M________ j__ i w L________ O-a m-e-z-a-a z-r-w-o w M-d-y-i-, j-k i w L-n-y-i-. --------------------------------------------------- Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. 0
她 不仅 了解 西班牙 而且也 了解 英格兰 。 Ona-zna z-r-w-o--isz--nię--jak-- -n----. O__ z__ z______ H_________ j__ i A______ O-a z-a z-r-w-o H-s-p-n-ę- j-k i A-g-i-. ---------------------------------------- Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. 0
他 不只是 傻, 而且 懒 。 O- --s- -ie ---ko--ł-p----ecz t-kże-l-n-w-. O_ j___ n__ t____ g_____ l___ t____ l______ O- j-s- n-e t-l-o g-u-i- l-c- t-k-e l-n-w-. ------------------------------------------- On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. 0
她 不仅 漂亮, 而且 也 聪明 。 Ona j--t --- tylko ----a,-le-z-t-kż- --t-li-en--a. O__ j___ n__ t____ ł_____ l___ t____ i____________ O-a j-s- n-e t-l-o ł-d-a- l-c- t-k-e i-t-l-g-n-n-. -------------------------------------------------- Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. 0
她 不只 说德语, 而且 还说 法语 。 O-- --wi-nie --l-o p--nie-ie--u- -ecz ----- -o-fr-nc-s--. O__ m___ n__ t____ p_ n_________ l___ t____ p_ f_________ O-a m-w- n-e t-l-o p- n-e-i-c-u- l-c- t-k-e p- f-a-c-s-u- --------------------------------------------------------- Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. 0
我 既不会 弹 钢琴 也不会 弹 吉他 。 Ni- --ie- gra---n---a---r--p----e----i n- g-ta-ze. N__ u____ g___ a__ n_ f___________ a__ n_ g_______ N-e u-i-m g-a- a-i n- f-r-e-i-n-e- a-i n- g-t-r-e- -------------------------------------------------- Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. 0
我 既不会 跳华尔兹 也不会 跳桑巴舞 。 Nie-p-tr-fię---ńcz-ć---i walc-- a-i ----y. N__ p_______ t______ a__ w_____ a__ s_____ N-e p-t-a-i- t-ń-z-ć a-i w-l-a- a-i s-m-y- ------------------------------------------ Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. 0
我 既不喜欢 歌剧 也不喜欢 芭蕾 。 Ni--l-bi--ani--per-,-an- bal---. N__ l____ a__ o_____ a__ b______ N-e l-b-ę a-i o-e-y- a-i b-l-t-. -------------------------------- Nie lubię ani opery, ani baletu. 0
你 工作越快, 就 越早完成 。 I- ---b-ie--bę-zie---pra------ -ym-w-z-śn-ej --o--z--z. I_ s_______ b_______ p________ t__ w________ s_________ I- s-y-c-e- b-d-i-s- p-a-o-a-, t-m w-z-ś-i-j s-o-c-y-z- ------------------------------------------------------- Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. 0
你 来的 越早, 你 就可以 走的 越早 。 I- ---eśn-e- p---j-z--sz, t-- w-ze--i-j b-dziesz m-g---yj--. I_ w________ p___________ t__ w________ b_______ m___ w_____ I- w-z-ś-i-j p-z-j-z-e-z- t-m w-z-ś-i-j b-d-i-s- m-g- w-j-ć- ------------------------------------------------------------ Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. 0
人 越老, 就 越想 生活的 舒适 。 Im s---jes---ta-s-y-,-tym -t-j---ię--y-----e--zym. I_ s__ j___ s________ t__ s____ s__ w_____________ I- s-ę j-s- s-a-s-y-, t-m s-a-e s-ę w-g-d-i-j-z-m- -------------------------------------------------- Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. 0

通过互联网学习语言

一直有更多的人在学外语。 并且越来越多人使用互联网学外语! 在线学习和传统语言课堂不一样。 它有很多优点! 互联网使用者可以决定自己的学习时间。 也可以搜索自己想学习的内容。 他们自己决定每天想学多少东西。 在线学习时,使用者应该以直觉的方式进行。 也就是说,他们应该完全自然地学习新语言。 就像是孩子学语言,或是像在度假学语言一样。 因此使用者在模拟的情境下学习。 他们在不同的地方体验不同的事情。 他们必须在其中活跃自我。 某些课程需要戴耳机或麦克风。 然后就能和母语者直接对话。 他们也可以通过软件分析自己的发音。 这样就能不断地改进缺点。 人们可以在社区论坛里和其它学友交流。 互联网也提供了移动的学习方式。 人们可以通过数码技术带着语言到处转悠。 在线课程并不比传统课程差。 只要程序制作得好就可以非常有效。 但重要的是,在线课程不要太华而不实。 过多的动画会让人从学习材料中转移注意力。 大脑必须处理每一个刺激。 那样记忆力很快就会不堪重负。 因此有时候最好是安静地读一本书。 谁要是结合了新旧学习方法,就肯定会飞快进步......