| 最近的 加油站 在 哪里 ? |
የሚ---ው--ዳ- ማ-ያ----ነ-?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
y-mīk-et’i-e---neda-----deya-y-ti-newi?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
最近的 加油站 在 哪里 ?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
| 我的 车胎 瘪 了 。 |
ጎማ- ተን-ሳል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
gom-yē-t-nif-sali
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
|
我的 车胎 瘪 了 。
ጎማዬ ተንፍሳል
gomayē tenifisali
|
| 您 能 把 车胎 换一下 吗 ? |
ጎማ--ቀየ- -ች-ሉ?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
g--a--e-’eyeri -i----al-?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
|
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
goma mek’eyeri yichilalu?
|
| 我 需要 几升 柴油 。 |
ጥቂት -ት-- --ጣ --ልጋ-ው።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
t’ik--t- lē--r--hi ---i-’a-i-e---a--wi.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
我 需要 几升 柴油 。
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
| 我的 车 没有 油 了 。 |
ተ-ማ----ዚ- የ--ም።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
t-ch-e-arī-b--iz-ni yeleny-mi.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
我的 车 没有 油 了 。
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
| 您 有 备用油箱 吗 ? |
ጀሪ-- --ሮ-ል?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
j-r-ka-i y-no-otal-?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
|
您 有 备用油箱 吗 ?
ጀሪካን ይኖሮታል?
jerīkani yinorotali?
|
| 我 能 在 哪里 打 电话 ? |
ስል---ት-መ--- -ች-ለው?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
s-lik- ---i --d--eli -ch---l--i?
s_____ y___ m_______ i__________
s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
我 能 在 哪里 打 电话 ?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
| 我 需要 拖车服务 。 |
የ-ኪ- -ንሳት ---ግ----ስፈልገ-ል።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
y------- -a--sa-- ā-e-----ot- y---felig-n-a-i.
y_______ m_______ ā__________ y_______________
y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------------------
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
我 需要 拖车服务 。
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
| 我 找 汽车修配厂 。 |
ጋ----የፈ--- -ው።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
g-raz-i -y----eku-y--ne-i.
g______ i___________ n____
g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------
garazhi iyefelekunyi newi.
|
我 找 汽车修配厂 。
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
garazhi iyefelekunyi newi.
|
| 发生 了 一起 交通事故 。 |
የመኪና--ጭ- ደ-ሶ-ነው።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
y--e-īn- -i-h’i-i-----so-n---.
y_______ g_______ d_____ n____
y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-.
------------------------------
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
发生 了 一起 交通事故 。
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
| 最近的 公用电话 在 哪 ? |
የሚ-ጥ-- ስል- የ---ው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
ye---’---il-wi-siliki--e-- ne-i
y_____________ s_____ y___ n___
y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w-
-------------------------------
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
最近的 公用电话 在 哪 ?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
| 您 身边 有 手机 吗 ? |
ሞ-ይ--ይዘ-ል?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
m-bayil--yi---a--?
m_______ y________
m-b-y-l- y-z-w-l-?
------------------
mobayili yizewali?
|
您 身边 有 手机 吗 ?
ሞባይል ይዘዋል?
mobayili yizewali?
|
| 我们 需要 帮助 。 |
እ----እ--ል-ለ-።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
i---a-a i-i------l---.
i______ i_____________
i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i-
----------------------
iridata inifeligaleni.
|
我们 需要 帮助 。
እርዳታ እንፈልጋለን።
iridata inifeligaleni.
|
| 您 叫 医生 来 ! |
ዶክ-ር ጋ- ይ-ው-!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
dokite-- -ari-----wil-!
d_______ g___ y________
d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-!
-----------------------
dokiteri gari yidewilu!
|
您 叫 医生 来 !
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
dokiteri gari yidewilu!
|
| 您 叫 警察 来 ! |
ለፖ-ስ ይ-ውሉ!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
l-p-lī-i y-dew-l-!
l_______ y________
l-p-l-s- y-d-w-l-!
------------------
lepolīsi yidewilu!
|
您 叫 警察 来 !
ለፖሊስ ይደውሉ!
lepolīsi yidewilu!
|
| 请 出示 您的 证件 ! |
እ-ክ----ወ-ቀ---/ሽን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
i--kih-/-hi-w--ek-et-hin------i
i__________ w__________________
i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i
-------------------------------
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
请 出示 您的 证件 !
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
| 请 出示 您的 驾驶证 ! |
መን---ቃድህ---ን--ባ-ህ-ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
m---j--fe-’-d---n--sh-n- ---k---/-hi
m_____ f________________ i__________
m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i
------------------------------------
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
请 出示 您的 驾驶证 !
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
| 请 出示 您的 行车证 ! |
የተ-ዘ-ብክ-ትን/-በት---ባክህ-ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
y---m--eg-bik--eti-i-shi--t----i-a--h-/shi
y_____________________________ i__________
y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i
------------------------------------------
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|
请 出示 您的 行车证 !
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|