Bưu điện gần nhất ở đâu?
---یک-ری- -پ-ت-ا----ج--ت؟
_________ _______ ک______
-ز-ی-ت-ی- -س-خ-ن- ک-ا-ت-
---------------------------
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
0
-az--ktarin po--k---n-- -oj-ast?
___________ ___________ k____________
-a-d-k-a-i- -o-t-h-a-e- k-j-a-t---
---------------------------------------
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Bưu điện gần nhất ở đâu?
نزدیکترین پستخانه کجاست؟
nazdiktarin postkhaaneh kojaast?
Đến bưu điện gần nhất có xa không?
تا -ز-یکتری- پستخ--ه--ی-ی---ه--ست؟
__ ن________ پ______ خ___ ر__ ا____
-ا ن-د-ک-ر-ن پ-ت-ا-ه خ-ل- ر-ه ا-ت-
------------------------------------
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
0
t- -a--i-t-r-n-pos------eh -h-i-i ra-- as---
__ n__________ p__________ k_____ r___ a______
-a n-z-i-t-r-n p-s-k-a-n-h k-e-l- r-a- a-t--
-----------------------------------------------
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Đến bưu điện gần nhất có xa không?
تا نزدیکترین پستخانه خیلی راه است؟
ta nazdiktarin postkhaaneh kheili raah ast?
Thùng / hộp thư gần nhất ở đâu?
ن---کتر-- --ن--ق-پ-- --ا-ت؟
_________ _____ پ__ ک______
-ز-ی-ت-ی- -ن-و- پ-ت ک-ا-ت-
-----------------------------
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
0
--z--k--ri--san-oo-h--o---ko-a------
___________ ________ p___ k____________
-a-d-k-a-i- -a-d-o-h p-s- k-j-a-t---
-----------------------------------------
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Thùng / hộp thư gần nhất ở đâu?
نزدیکترین صندوق پست کجاست؟
nazdiktarin sandoogh post kojaast?
Tôi cần vài cái tem.
م- ت-داد- -م----ا-م-د-ر--
__ ت_____ ت___ ل___ د_____
-ن ت-د-د- ت-ب- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من تعدادی تمبر لازم دارم.
0
--- tedaadi-ta--- l-aze--d--ra--
___ t______ t____ l_____ d_________
-a- t-d-a-i t-m-r l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------
man tedaadi tambr laazem daaram.
Tôi cần vài cái tem.
من تعدادی تمبر لازم دارم.
man tedaadi tambr laazem daaram.
Cho một cái thiếp và một bức thư.
ب-ا---ک کار- ---ا- و یک --م--
____ ی_ ک___ پ____ و ی_ ن_____
-ر-ی ی- ک-ر- پ-ت-ل و ی- ن-م-.-
-------------------------------
برای یک کارت پستال و یک نامه.
0
b---aye-y-k kaart ---taal va-yek-naameh---
_______ y__ k____ p______ v_ y__ n_________
-a-a-y- y-k k-a-t p-s-a-l v- y-k n-a-e-.--
--------------------------------------------
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Cho một cái thiếp và một bức thư.
برای یک کارت پستال و یک نامه.
baraaye yek kaart postaal va yek naameh.
Cước phí / Bưu phí sang Mỹ bao nhiêu tiền?
-ز-ن- -ر-ال به --ری-ا--قدراس-؟
_____ ا____ ب_ آ_____ چ________
-ز-ن- ا-س-ل ب- آ-ر-ک- چ-د-ا-ت-
--------------------------------
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
0
--zi--- ---a----e--amr-kaa-c--ghade--a-----
_______ e_____ b_ a_______ c________________
-a-i-e- e-s-a- b- a-m-i-a- c-e-h-d-r-a-t--
---------------------------------------------
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Cước phí / Bưu phí sang Mỹ bao nhiêu tiền?
هزینه ارسال به آمریکا چقدراست؟
hazineh ersaal be aamrikaa cheghaderaast?
Bưu phẩm nặng bao nhiêu?
--ن -ست----د- --ت-
___ ب___ چ___ ا____
-ز- ب-ت- چ-د- ا-ت-
--------------------
وزن بسته چقدر است؟
0
-a-n---------he-h-d- -s--
____ b_____ c_______ a______
-a-n b-s-e- c-e-h-d- a-t--
-----------------------------
vazn basteh cheghadr ast?
Bưu phẩm nặng bao nhiêu?
وزن بسته چقدر است؟
vazn basteh cheghadr ast?
Tôi gửi / gởi bưu phẩm bằng máy bay được không?
م----ن---- -ا-با پ-ت--وایی--رس-- کنم-
_______ آ_ ر_ ب_ پ__ ه____ ا____ ک____
-ی-ت-ا-م آ- ر- ب- پ-ت ه-ا-ی ا-س-ل ک-م-
----------------------------------------
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
0
-----v--nam---- r--ba p--- ----ay------a--k-na---
___________ a__ r_ b_ p___ h______ e_____ k________
-i-t-v-a-a- a-n r- b- p-s- h-v-a-i e-s-a- k-n-m--
----------------------------------------------------
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Tôi gửi / gởi bưu phẩm bằng máy bay được không?
میتوانم آن را با پست هوایی ارسال کنم؟
mi-tavaanam aan ra ba post havaayi ersaal konam?
Bao nhiêu lâu mới đến?
چ--- -ول می---د--ا --ته--- م-صد--ر-د؟
____ ط__ م____ ت_ ب___ ب_ م___ ب_____
-ق-ر ط-ل م--ش- ت- ب-ت- ب- م-ص- ب-س-؟-
---------------------------------------
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
0
cheg--dr---o---i-k---a---a-b--te- -- ma-h-a--b-----d?
________ t___ m________ t_ b_____ b_ m______ b__________
-h-g-a-r t-o- m---e-h-d t- b-s-e- b- m-g-s-d b-r-s-d--
---------------------------------------------------------
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Bao nhiêu lâu mới đến?
چقدر طول میکشد تا بسته به مقصد برسد؟
cheghadr tool mi-keshad ta basteh be maghsad beresad?
Tôi có thể gọi điện thoại ở đâu?
کجا-م---و-نم -ل-- ب--م؟
___ م______ ت___ ب_____
-ج- م--و-ن- ت-ف- ب-ن-؟-
-------------------------
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
0
--j-- m---a-aa--- te----n--ez-na-?--
_____ m__________ t______ b__________
-o-a- m---a-a-n-m t-l-f-n b-z-n-m--
--------------------------------------
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Tôi có thể gọi điện thoại ở đâu?
کجا میتوانم تلفن بزنم؟
kojaa mi-tavaanam telefon bezanam?
Trạm điện thoại công cộng gần nhất ở đâu?
-ز--ک-ر-ن-با----ل-ن-ک-اس-؟
_________ ب___ ت___ ک______
-ز-ی-ت-ی- ب-ج- ت-ف- ک-ا-ت-
----------------------------
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
0
--z----arin b-ajeh te---on--oj--s-?-
___________ b_____ t______ k__________
-a-d-k-a-i- b-a-e- t-l-f-n k-j-a-t--
---------------------------------------
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Trạm điện thoại công cộng gần nhất ở đâu?
نزدیکترین باجه تلفن کجاست؟
nazdiktarin baajeh telefon kojaast?
Bạn có thẻ điện thoại không?
ک--ت -ل-ن---ر--؟
____ ت___ د______
-ا-ت ت-ف- د-ر-د-
------------------
کارت تلفن دارید؟
0
--a---t-le-on--aa-id?-
_____ t______ d_________
-a-r- t-l-f-n d-a-i-?--
-------------------------
kaart telefon daarid?
Bạn có thẻ điện thoại không?
کارت تلفن دارید؟
kaart telefon daarid?
Bạn có quyển danh bạ điện thoại không?
-فت-چه-تل-ن-دار--؟
______ ت___ د______
-ف-ر-ه ت-ف- د-ر-د-
--------------------
دفترچه تلفن دارید؟
0
-a--arc-e---ele-on da--id?-
__________ t______ d_________
-a-t-r-h-h t-l-f-n d-a-i-?--
------------------------------
daftarcheh telefon daarid?
Bạn có quyển danh bạ điện thoại không?
دفترچه تلفن دارید؟
daftarcheh telefon daarid?
Bạn có biết mã điện thoại của nước Áo không?
-ی- -ما-ه کش-ر --ری- ر---ی--ا--د-
___ ش____ ک___ ا____ ر_ م________
-ی- ش-ا-ه ک-و- ا-ر-ش ر- م--ا-ی-؟-
-----------------------------------
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
0
-i---s---aare---e-hv-- --ri----- mi--aani---
____ s________ k______ o_____ r_ m____________
-i-h s-o-a-r-h k-s-v-r o-r-s- r- m---a-n-d--
-----------------------------------------------
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Bạn có biết mã điện thoại của nước Áo không?
پیش شماره کشور اتریش را میدانید؟
pish shomaareh keshvar otrish ra mi-daanid?
Chờ một chút, tôi xem lại.
ی- ل-ظ-----ا- -ی--ن-.
__ ل____ ن___ م______
-ک ل-ظ-، ن-ا- م--ن-.-
-----------------------
یک لحظه، نگاه میکنم.
0
-e---ahz-h, n--aah--i-ko-am--
___ l______ n_____ m___________
-e- l-h-e-, n-g-a- m---o-a-.--
--------------------------------
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Chờ một chút, tôi xem lại.
یک لحظه، نگاه میکنم.
yek lahzeh, negaah mi-konam.
Đường dây lúc nào cũng bận.
-------ی-- -ش-ا-----.
____ ه____ ا____ ا____
-ل-ن ه-ی-ه ا-غ-ل ا-ت-
-----------------------
تلفن همیشه اشغال است.
0
t-le-o----m---eh -s----al -s-.-
_______ h_______ e_______ a______
-e-e-o- h-m-s-e- e-h-h-a- a-t--
----------------------------------
telefon hamisheh eshghaal ast.
Đường dây lúc nào cũng bận.
تلفن همیشه اشغال است.
telefon hamisheh eshghaal ast.
Bạn đã gọi số nào?
چ--ش-ار---- ر- گرفتید؟
__ ش____ ا_ ر_ گ_______
-ه ش-ا-ه ا- ر- گ-ف-ی-؟-
------------------------
چه شماره ای را گرفتید؟
0
-he s---aa--- ee-r- g-r-ftid?-
___ s________ e_ r_ g___________
-h- s-o-a-r-h e- r- g-r-f-i-?--
---------------------------------
che shomaareh ee ra gereftid?
Bạn đã gọi số nào?
چه شماره ای را گرفتید؟
che shomaareh ee ra gereftid?
Bạn phải gọi số không trước.
-ول با-د---- -ا-ب---ید-
___ ب___ ص__ ر_ ب_______
-و- ب-ی- ص-ر ر- ب-ی-ی-.-
-------------------------
اول باید صفر را بگیرید.
0
a----baay-d-s--r--a---gi---.-
____ b_____ s___ r_ b__________
-v-l b-a-a- s-f- r- b-g-r-d--
--------------------------------
aval baayad sefr ra begirid.
Bạn phải gọi số không trước.
اول باید صفر را بگیرید.
aval baayad sefr ra begirid.