Lug’at
Zarflarni o’rganing – Kazakh
ішіне
Екеуі ішіне келеді.
işine
Ekewi işine keledi.
ichida
Ikki kishi ichkariga kiryapti.
ең кемінде
Шаштаушы тым қымбат емес ең кемінде.
eñ keminde
Şaştawşı tım qımbat emes eñ keminde.
kamida
Sochxona kamida juda qimmat emas edi.
ішіне
Ол ішіне кіреді немесе шығады ма?
işine
Ol işine kiredi nemese şığadı ma?
ichiga
U ichiga kiradi yoki tashqariga chiqadi?
сыртқа
Ауыр бала сыртқа шығуға болмайды.
sırtqa
Awır bala sırtqa şığwğa bolmaydı.
tashqariga
Bemor bola tashqariga chiqmasligi kerak.
тым
Маған бұл жұмыс тым келеді.
tım
Mağan bul jumıs tım keledi.
o‘ta
Ish menga o‘ta ko‘p bo‘lyapti.
азырақ
Маған азырақ көбірек келеді.
azıraq
Mağan azıraq köbirek keledi.
bir oz
Men yana bir oz istayman.
жоғарыға
Ол тауға жоғарыға шығады.
joğarığa
Ol tawğa joğarığa şığadı.
yuqoriga
U tog‘ga yuqoriga chiqmoqda.
бірге
Біз кішкен топта бірге үйренеміз.
birge
Biz kişken topta birge üyrenemiz.
birga
Biz kichik guruhda birga o‘rganamiz.
кездейсоқ
Танк кездейсоқ бос.
kezdeysoq
Tank kezdeysoq bos.
deyarli
Boshqaymoq deyarli bo‘sh.
өте
Ол өте азайған.
öte
Ol öte azayğan.
ancha
U ancha ozg‘in.
ішінде
Тамыр ішінде көптеген су бар.
işinde
Tamır işinde köptegen sw bar.
ichida
G‘or ichida ko‘p suv bor.