Lug’at
Zarflarni o’rganing – Arabic
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
hech qayerga
Ushbu izlar hech qayerga olib borishmaydi.
غالبًا
الأعاصير غير مرئية غالبًا.
ghalban
al‘aeasir ghayr maryiyat ghalban.
tez-tez
Tornado tez-tez ko‘rilmasligi mumkin.
لأسفل
هي تقفز لأسفل في الماء.
li‘asfal
hi taqfiz li‘asfal fi alma‘i.
pastga
U suvga pastga sakradi.
مرة
كان الناس يعيشون في الكهف مرة.
maratan
kan alnaas yaeishun fi alkahf maratan.
bir marta
Insonlar bir marta g‘orda yashagan.
ربما
ربما تريد العيش في بلد مختلف.
rubama
rubama turid aleaysh fi balad mukhtalif.
boshqa holda
U boshqa mamlakatda yashashni xohlashi mumkin.
بشكل صحيح
الكلمة ليست مكتوبة بشكل صحيح.
bishakl sahih
alkalimat laysat maktubatan bishakl sahihin.
to‘g‘ri
So‘z to‘g‘ri yozilmagan.
أسفل
يقع من أعلى.
‘asfal
yaqae min ‘aelaa.
pastga
U yuqoridan pastga tushmoqda.
حقًا
هل يمكنني أن أؤمن بذلك حقًا؟
hqan
hal yumkinuni ‘an ‘uwmin bidhalik hqan؟
haqiqatan
Men bunga haqiqatanmi ishonganimi?
ولكن
المنزل صغير ولكن رومانسي.
walakina
almanzil saghir walakina rumansi.
lekin
Uy kichik, lekin romatik.
مجانًا
الطاقة الشمسية مجانًا.
mjanan
altaaqat alshamsiat mjanan.
bepul
Quyosh energiyasi bepuldir.
فقط
هناك رجل واحد فقط يجلس على المقعد.
faqat
hunak rajul wahid faqat yajlis ealaa almaqeada.
faqat
Skameyka ustida faqat bitta odam o‘tiribdi.