Lug’at

Zarflarni o’rganing – Arabic

cms/adverbs-webp/145004279.webp
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
hech qayerga
Ushbu izlar hech qayerga olib borishmaydi.
cms/adverbs-webp/75164594.webp
غالبًا
الأعاصير غير مرئية غالبًا.
ghalban
al‘aeasir ghayr maryiyat ghalban.
tez-tez
Tornado tez-tez ko‘rilmasligi mumkin.
cms/adverbs-webp/38720387.webp
لأسفل
هي تقفز لأسفل في الماء.
li‘asfal
hi taqfiz li‘asfal fi alma‘i.
pastga
U suvga pastga sakradi.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
مرة
كان الناس يعيشون في الكهف مرة.
maratan
kan alnaas yaeishun fi alkahf maratan.
bir marta
Insonlar bir marta g‘orda yashagan.
cms/adverbs-webp/145489181.webp
ربما
ربما تريد العيش في بلد مختلف.
rubama
rubama turid aleaysh fi balad mukhtalif.
boshqa holda
U boshqa mamlakatda yashashni xohlashi mumkin.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
بشكل صحيح
الكلمة ليست مكتوبة بشكل صحيح.
bishakl sahih
alkalimat laysat maktubatan bishakl sahihin.
to‘g‘ri
So‘z to‘g‘ri yozilmagan.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
أسفل
يقع من أعلى.
‘asfal
yaqae min ‘aelaa.
pastga
U yuqoridan pastga tushmoqda.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
حقًا
هل يمكنني أن أؤمن بذلك حقًا؟
hqan
hal yumkinuni ‘an ‘uwmin bidhalik hqan؟
haqiqatan
Men bunga haqiqatanmi ishonganimi?
cms/adverbs-webp/29115148.webp
ولكن
المنزل صغير ولكن رومانسي.
walakina
almanzil saghir walakina rumansi.
lekin
Uy kichik, lekin romatik.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
مجانًا
الطاقة الشمسية مجانًا.
mjanan
altaaqat alshamsiat mjanan.
bepul
Quyosh energiyasi bepuldir.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
فقط
هناك رجل واحد فقط يجلس على المقعد.
faqat
hunak rajul wahid faqat yajlis ealaa almaqeada.
faqat
Skameyka ustida faqat bitta odam o‘tiribdi.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
كثيرًا
هو عمل كثيرًا دائمًا.
kthyran
hu eamal kthyran dayman.
juda
U hamma vaqti juda ishladi.