Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

cms/verbs-webp/59121211.webp
鳴らす
誰がドアベルを鳴らしましたか?
Narasu
dare ga doaberu o narashimashita ka?
tumawag
Sino ang tumawag sa doorbell?
cms/verbs-webp/57481685.webp
繰り返す
その生徒は1年間を繰り返しました。
Kurikaesu
sono seito wa 1-nenkan o kurikaeshimashita.
ulitin
Inulit ng estudyante ang taon.
cms/verbs-webp/118483894.webp
楽しむ
彼女は人生を楽しんでいます。
Tanoshimu
kanojo wa jinsei o tanoshinde imasu.
enjoy
Siya ay nageenjoy sa buhay.
cms/verbs-webp/120624757.webp
歩く
彼は森の中を歩くのが好きです。
Aruku
kare wa mori no naka o aruku no ga sukidesu.
maglakad
Gusto niyang maglakad sa kagubatan.
cms/verbs-webp/132125626.webp
説得する
彼女はよく娘を食べるように説得しなければなりません。
Settoku suru
kanojo wa yoku musume o taberu yō ni settoku shinakereba narimasen.
kumbinsihin
Madalas niyang kumbinsihin ang kanyang anak na kumain.
cms/verbs-webp/47241989.webp
調べる
知らないことは調べる必要があります。
Shiraberu
shiranai koto wa shiraberu hitsuyō ga arimasu.
tignan
Kung hindi mo alam, kailangan mong tignan.
cms/verbs-webp/68561700.webp
開けておく
窓を開けておくと、泥棒を招くことになる!
Akete oku
mado o akete okuto, dorobō o maneku koto ni naru!
iwan
Sinumang nag-iiwan ng mga bintana ay nag-iimbita sa mga magnanakaw!
cms/verbs-webp/69139027.webp
手伝う
消防士はすぐに手伝いました。
Tetsudau
shōbō-shi wa sugu ni tetsudaimashita.
tumulong
Mabilis na tumulong ang mga bumbero.
cms/verbs-webp/38753106.webp
話す
映画館では大声で話してはいけません。
Hanasu
eigakande wa ōgoe de hanashite wa ikemasen.
magsalita
Hindi dapat magsalita ng malakas sa sinehan.
cms/verbs-webp/65199280.webp
追いかける
母は息子の後を追いかけます。
Oikakeru
haha wa musuko no ato o oikakemasu.
habulin
Ang ina ay humahabol sa kanyang anak.
cms/verbs-webp/118232218.webp
守る
子供たちは守られる必要があります。
Mamoru
kodomo-tachi wa mamora reru hitsuyō ga arimasu.
protektahan
Dapat protektahan ang mga bata.
cms/verbs-webp/74009623.webp
テストする
車は工房でテストされています。
Tesuto suru
kuruma wa kōbō de tesuto sa rete imasu.
suriin
Sinusuri ang kotse sa workshop.