Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon
横たわる
彼らは疲れて横たわった。
Yokotawaru
karera wa tsukarete yokotawatta.
humiga
Pagod sila kaya humiga.
洗う
私は皿洗いが好きではありません。
Arau
watashi wa saraarai ga sukide wa arimasen.
maghugas
Ayaw kong maghugas ng mga plato.
使う
我々は修理に多くのお金を使わなければなりません。
Tsukau
wareware wa shūri ni ōku no okane o tsukawanakereba narimasen.
gumastos
Kailangan nating gumastos ng malaki para sa mga pagkukumpuni.
書き留める
彼女は彼女のビジネスアイディアを書き留めたいです。
Kakitomeru
kanojo wa kanojo no bijinesu aidia o kakitometaidesu.
isulat
Gusto niyang isulat ang kanyang ideya sa negosyo.
行く必要がある
私は緊急に休暇が必要です。行かなければなりません!
Iku hitsuyō ga aru
watashi wa kinkyū ni kyūka ga hitsuyōdesu. Ikanakereba narimasen!
kailangan
Ako‘y kailangang magbakasyon; kailangan kong pumunta!
除去される
この会社で多くのポジションが近いうちに削除されるでしょう。
Jokyo sa reru
kono kaisha de ōku no pojishon ga chikai uchi ni sakujo sa rerudeshou.
matanggal
Maraming posisyon ang malapit nang matanggal sa kumpanyang ito.
跳びはねる
子供は嬉しく跳びはねています。
Tobi haneru
kodomo wa ureshiku tobi hanete imasu.
tumatalon
Masayang tumatalon ang bata.
持ってくる
配達員が食事を持ってきています。
Motte kuru
haitatsuin ga shokuji o motte kite imasu.
deliver
Ang delivery person ay nagdadala ng pagkain.
更新する
今日、知識を常に更新する必要があります。
Kōshin suru
kyō, chishiki o tsuneni kōshin suru hitsuyō ga arimasu.
i-update
Sa ngayon, kailangan mong palaging i-update ang iyong kaalaman.
飛び出る
魚は水から飛び出します。
Tobideru
sakana wa mizu kara tobidashimasu.
tumalon
Ang isda ay tumalon mula sa tubig.
管理する
あなたの家族でお金を管理しているのは誰ですか?
Kanri suru
anata no kazoku de okane o kanri shite iru no wa daredesu ka?
pamahalaan
Sino ang namamahala sa pera sa inyong pamilya?